Император желает жениться - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Раннерс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Император желает жениться | Автор книги - Татьяна Раннерс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Дверь, тихо скрипнув, отворилась, и стражник объявил, что нас ожидают. Аристократка и тут умудрилась ступить первой, но это послужило мне на пользу. Не шагай она впереди, я б точно забыла о церемонном книксене. Уже опускаясь в приветственном полуприседе, успела заметить, что со своих кресел подымаются двое: император и его советник, с коим расцеловывалась шатенка по приезду.

— Что привело Вас сюда, леди? — спросил незнакомый мне густой мужской голос.

Вильгельмина стремительно выпрямилась и совсем невоспитанно ткнула пальцем в мою сторону.

— Папенька, — ее возглас был полон испуга и отчаянья, — эта девица на меня напала!

Я тоже поднялась и уставилась на шатенку. Удивительно, но она, кажется, и впрямь верила, что на нее — драгоценную — покушались.

— Я не нападала, — повторила в сотый раз то же, что пыталась втолковать еще у спален невест.

Брови Рина поползли вверх. Он завел руки за спину и наблюдал за нами с холодным интересом. Мне сразу стало стыдно перед ним за то, что я оказалась втянутой в эту склоку.

— Это серьезное обвинение, Вильма, — обратился советник к дочери.

— А я и не шучу, — отвечала аристократка. — Сначала она напустила на меня огромную зверюгу, а затем облила водой, чтобы я не смогла дать отпор.

— Где это произошло? — послышался ледяной голос императора.

Я смотрела на него и не могла найти в этом властном мужчине и намека на того озорного парня, что примчался ко мне среди ночи, дабы порадовать диковинными вкусностями. Император даже не глянул на меня — его тяжелый взгляд был обращен к Вильме. Девушка сникла, будто ее снова окунули в холодную воду. Она тихо ответила, не забыв почтительно добавить «Ваше Величество».

— Разве Вас поселили не рядом с отцом? — Вильгельмина медленно кивнула. — Так что же Вам понадобилось в той части замка?

«Вынюхивала что-то и подслушивала», — про себя фыркнула я.

— Я разыскивала Кирстен, — только наглая ложь говорится с такими невинными глазами, — хотела позвать ее на прогулку.

— Вы так дружны с леди Кирстен? — Рингард спрашивал это безразличным тоном, будто вынужден был поддерживать ничем не занимающую его светскую беседу.

— Да, мы в последнее время неплохо поладили, — вежливо улыбнулась Вильма.

Ага, видела я, как вы — подруженьки — наперегонки из карет своих выскакивали и чуть ли локтями не пихались. Но повелитель, если и разгадал, что ему лгут, то виду не подал. Вместо этого он перевел свой скучающий и немного раздосадованный взор на меня.

— Разве Вы, Варвара, не должны сейчас изучать нюансы этикета высшего общества Империи? — осведомился презрительно, словно вникать в такие мелочи было ему в тягость. — Так что же привело Вас жилое крыло замка? И каковы мотивы Вашей агрессии против леди Вильгельмины?

Меня задело за живое. Я, между прочим, его собаку защищала, и Рин не мог этого не понимать.

— Я проведывала подругу, которая безвинно пострадала от рук неизвестных преступников в стенах Вашего замка… Ваше Величество, — мой ядовитый тон (от кого только понабралась?) заставил советника тихо крякнуть, но не пробил броню императорского равнодушия. — И леди — уж не знаю, что ей понадобилось у покоев Ханны — просто испугалась песика, что вздумал поиграть. А я лишь потушила огонь, опасаясь пожара.

А что? Коль Вильме можно бессовестно врать в глаза его величеству, то и я не останусь в долгу. Я не смотрела в ее сторону, но даже кожей чувствовала возмущение девушки. Стоит отдать должное ее выдержке — юная леди не позволила себе ни протестующего жеста, ни звука.

— Раз пребывание под этой крышей столь опасно, — зазвенел металлом голос Рингарда, — значит, долг радушного хозяина обеспечить защиту дорогих гостей. Отныне, леди, Вас повсюду будет сопровождать охрана, и находиться Вы можете лишь там, где Вам и следует быть. Ступайте.

Мы с шатенкой синхронно изобразили книксены, а затем направились к выходу, больше не глядя на императора. Один стражник, что оставался внутри кабинета во время беседы, отправился со мной, другой — пошел следом за Вильмой. И как они только умудряются передавать приказы, не произнеся и слова?

* * *

Отправилась я не на занятия, а прямиком в свою комнату. Тихое позвякивание оружия стража, что неотступно следовал за мной, раздражало и мешало предаваться праведному гневу. Потому, добравшись наконец до своего временного жилища, я с немалым удовольствием захлопнула дверь прямо перед носом ни то охранника, ни то конвоира. Лучше бы, конечно, на его месте был император.

С чего я только решила, что самое неприятное — это когда гадости говорят за глаза? Стократ обиднее, если в лицо заявляют, что, мол, тебе, необразованной, еще этикету учиться надобно, а ты бродить где-то вздумала! И это перед благородными воображалами, которые и без того считают, что мне здесь не место! Теперь, что ли, всю жизнь терпеть презрение дворян? Нет уж, увольте!

То Ник меня сомнительным прохождением попрекал, то вот и Рин туда же. Надоели! Да лучше быть сиротой безродной, но совестью чистой, чем такой высокомерной интриганкой и лгуньей, как местные леди.

Помнится, Ханна говорила, что за ней вечером придут подручные Мариаса. Может, согласятся и меня с собой забрать? Домой мне никак нельзя, да и не хочется пока. Но ведь Нисс всерьез в свой отряд зазывал…

Размышляя над этим, я складывала свои немногочисленные пожитки в сумку. Палец пронзила резкая боль. Злосчастная брошь снова попалась под руку, и тонкая игла застежки впилась в кожу.

Стоило подхватить украшение и стиснуть в ладони, как гнев и обида отступили. Обессилено уселась на кровать прямо посреди вороха одежды. Сердце тоскливо сжалось. Поняла, что мне невероятно грустно даже думать о расставании с этим миром, Греттой, собаками, а главное — с Рином.

Должно быть, с его стороны сложившаяся ситуация выглядит совсем скверно. Примчались к повелителю две всклоченные девицы, от дел важных оторвали, а все для того, чтобы отношения свои выяснять. Это, впрочем, не дает Рингарду права мною пренебрегать. На то должны быть веские причины, что мне и следует выяснить, прежде чем пуститься в бега.

Вдруг накатила невероятная усталость, скопившаяся, видимо, за все последние дни. Немногие оставшиеся силы я истратила на то, чтобы прибрать разбросанные вещи. Затем откинулась на подушки и провалилась в сон без сновидений, подумав лишь, что до вечера еще все успею.

Вынырнуть из забытья меня заставил тихий, но отчетливый стук в дверь. В комнату к тому времени уже прокрался вечерний сумрак. Надо же, полдня проспала! Я вскочила с кровати, но прежде чем открыть незваному гостю, критично осмотрела себя в зеркале. Что ж, по крайней мере, я выгляжу свежей и отдохнувшей.

За дверью терпеливо ожидал император, а из-за его плеча робко выглядывал приставленный ко мне стражник. Небось, бедный парень все это время так и простоял в коридоре, не смея отлучиться. Я пожалела служивого, вмиг перестав на него злиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению