Я не отдам тебе детей - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Радион cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не отдам тебе детей | Автор книги - Екатерина Радион

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Когда приготовления завершились, Тимара надела кожаные сандалии, покрыла голову белоснежной газовой тканью, подчёркивая статус беременной жрицы, и вышла из жилых покоев. Кири осталась наводить порядок. Тим нравилась эта понимающая девчушка, знающая, когда стоит поговорить, а когда дать побыть в одиночестве.

Тимара медленно шла вперёд, периодически останавливаясь, чтобы полюбоваться красотами розового сада. Их храм славился этим великолепием на всю страну. Шерт известен своими пустынями и полноводными реками, а Тионт невероятными розовыми садами храма Эрешты.

Обретя внутреннее спокойствие, Тимара вышла из-за алтаря храма и предстала перед верующими. Они смотрели на неё с восхищением, кто-то даже поспешил сжать святой символ богини.

Тим улыбалась, проходя между людьми и мимоходом давая им благословение или отвечая на вопросы. Женщины старались украдкой дотронуться до её живота, и Тимара позволяла им это, помня о том, что многие прихожанки хотят ребёнка, а прикосновение к беременной жрице, по поверьям, естественно, увеличивает шанс зачатия.

Неожиданно двери храма распахнулись, громко лязгнув о каменные стены. Под своды ворвался мужчина, и Тимара поспешила скрыть лицо за вуалью. Она прекрасно узнала Вертона Нитрийского. Встречаться с отцом малыша не хотелось. Лишнее всё это.

— Где она?! — недовольно закричал мужчина, грозя в небо кулаком.

— Ави, займи его, — попросила Тим, медленно приближаясь к колоннаде и пытаясь скрыться за ней.

Бежать слишком быстро — привлекать лишнее внимание. Надо выждать.

Послушница кивнула и поспешила к незваному гостю.

— Успокойтесь, многоуважаемый кин. Вы находитесь в обители Дарующей Жизнь. Здесь не приемлют крики и ругань, — с милой улыбкой попросила девушка, сложив перед собой ладони и чуть поклонившись.

Тимара прижалась спиной к шершавой колонне. Это всё не входило в ее планы. Не зря же Эрешта предупреждала устами помощницы о том, что не стоит выходить к людям. Почему же не прислушалась?! Сейчас придётся разгребать последствия... По спине пробежал холодок, и жрица не была уверена, что тому виной камень. Вовсе нет, это самый что ни на есть страх.

— Я требую аудиенции у амматисы Тимары, — властно сказал Вертон, немного успокоившись.

А как не успокоиться, когда на тебя смотрит десяток прихожан и семь служительниц богини? Тут кто угодно, если он не отъявленный наглец, сбросит пар.

— К сожалению, амматиса Тимара не принимает, — мило улыбнулась Ави, поклонившись ещё раз. — Возможно, вам сможет помочь кто-нибудь ещё?

“Молодец, всё правильно делаешь!” — похвалила послушницу Тим, прижимая ладони к животу.

— Как не принимает? У меня сегодня назначено на после обеда… — удивилась одна из прихожанок.

Вертон недовольно посмотрел на женщину, потом на послушницу.

— Кто-то из вас врёт, — уверенно заявил торговец, кладя ладонь на пояс.

— Амматиса не принимает мужчин. В её положении она общается только с женщинами, — едва заметно подрагивающим голосом попыталась выкрутиться Ави.

Тимара поняла, что ещё чуть-чуть, и кто-нибудь из прихожан скажет, что вот же она, прямо в главном зале. Мол подойдите и задайте вопрос. Надо бежать. Резким движением Тимара перешла от одной колонны к другой и снова затаилась.

— Не бывает такого. Она служит богине и не может не принять страждущего, если у неё есть время.

— У неё оно есть. Только для женщин.

— Хватит! — недовольно рявкнул Вертон и пошёл вглубь храма. — Выходи, рыжая стерва, я знаю, что ты где-то здесь.

Сердце замерло. По храму поползли шепотки. Это она-то, Тимара, рыжая стерва? Возмущение пылало в груди, но жрица взяла себя в руки, восстановила дыхание и перебежала к следующей колонне. Оставалась ещё одна, и спасительная дверь в служительскую часть храма скрыла бы её от наглеца. Ну не будет же он её выламывать?

— Вот ты где! — выкрикнул довольный Вертон, в мгновение ока догоняя Тимару и мёртвой хваткой стискивая её локоть. — Доброго дня, амматиса. Ну что, поговорим в приватной обстановке, или вы хотите сделать достоянием общественности наш спор? И не надо делать вид, что вы меня не узнали.

Тим сглотнула. А ведь свобода была так близко!

Приосанившись, она чуть смежила веки и с прищуром посмотрела на Вертона тем самым взглядом, которым отшивала незадачливых ухажёров.

— Отпустите меня, кин, касаться жрицы без её дозволения моветон, вам ли это не знать? — с ехидным выражением спросила она и, дождавшись, когда её отпустят, отошла на шаг. — Вы находитесь в обители богини. Ведите себя благоразумно, и вам будет даровано искомое.

Последняя фраза прозвучала излишне многозначительно. Вертон уставился на едва заметно округлившийся животик, явственно показывая, что его интересует только его содержимое, и то не целиком, а новая жизнь в нем.

— Следуйте за мной, — властно велела Тимара и пошла в сторону своих покоев.


Хвост пятый. Неожиданный паломник

 Глава 6

Велев встреченной по дороге послушнице принести угощение, Тим пошла вперёд. Нарочито медленно, старательно оттягивая тяжёлый разговор. Она видела, как злится мужчина. Но разве ж она виновата? Это её ребёнок, волею богини! Он не может претендовать на него!

К сожалению, путь до приёмных покоев короток. Распахнув двери, Тимара вошла в небольшую комнатку с полками по стенам. По центру от входа до рабочего стола тянулся невысокий пандус, обитый ковром, а по обе стороны от него лежало множество подушек и стояли столики на коротких кривых ножках, по одному для каждой части. Тим заняла правую сторону, кивнув гостю на левую. Это было удобно. Разделение, показывающее, кто есть кто. Никаких панибратских разговоров на расстоянии вытянутой руки.

— Думаю, пришла пора извиниться.

— Да, вам, — хмуро сказал Вертон. — Вы обокрали меня.

Брови Тимары удивлённо поползли вверх. Странное, в некотором роде даже нелепое обвинение. Не с этого ей хотелось начать разговор.

— Я не брала у вас ничего, кроме нескольких капель семени, дарованных мне милостью богини. Или вы про ту страстную ночь? — она ухмыльнулась, выгнув бровь. — Ну уж простите, я не могу её вам вернуть.

— Вы украли моего наследника, — охотно пояснил Вертон, жестом указывая на живот жрицы.

— Боюсь, вы ошибаетесь. По договору с обителью вы не можете претендовать на отцовство без моего согласия. А я не согласна, кин Вертон! — Тимара недовольно сверкнула глазами, как бы невзначай потянувшись к лежащей рядом белоснежной плети.

— У меня есть договор на рождение младенца с той же обителью.

— Замечательно. Но как это относится ко мне? — Тим невинно захлопала ресницами, изображая из себя прелесть какую дурочку.

— То, что вы та женщина, которая пришла в зал ритуала по договору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению