Я не отдам тебе детей - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Радион cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не отдам тебе детей | Автор книги - Екатерина Радион

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Тем временем вернулся один из подмастерьев и протянул Нитрийскому чек на оплату. Торговец недовольно нахмурился, увидев трёхзначную сумму, но вынужден был согласиться. Лучшего всё равно не будет. Золотые кругляшки перекочевали из его кошелька в небольшую деревянную шкатулку, протянутую подмастерьем. Тот ещё раз пересчитал монеты и выдал Вертону медальон из серебра.

— Проходите в зал. Не теряйте кулон, он доказывает ваше право на использование услуг, — чуть поклонившись, парнишка указал рукой в сторону арочного прохода, ведущего к лестнице, судя по всему, на второй этаж.

— Хорошо, — кивнул Нитрийский и зашагал в указанном направлении.

Узкая лестница с высокими ступенями привела его в круглый зал. В центре его был подвешен магический светильник, создающий приятный, казалось даже, тёплый свет. Растения в кадках и горшках умиротворяли зеленью, дарили ощущение спокойствия. В середине располагался портальный круг. Вертон прекрасно знал их. Все одинаковые. По сути, просто якорь, по которому проще добираться из одного места в другое, но маги любили делать из телепортации настоящее шоу. А ещё тянуть кота за хвост, заставляя томиться в ожидании. И вроде бы понятно, что без этих… этих талантливых людей всё равно будешь дольше добираться, но почему-то злость не отпускает.

Вертон нашёл ближайшую свободную софу и с видом короля жизни разлёгся на ней. После бессонной ночи глаза слипались, и час-другой сна точно не помешает.


Пробуждение было быстрым и резким, словно сверху обрушился поток ледяной воды. Вертон резко сел и осмотрелся. Он всё ещё находился в зале для телепортации. На площадке уже работал маг, подготавливая всё для отправления. Люди сновали туда-сюда. Человек десять в ярких одеждах. От них кружилась голова. Хотелось закрыть глаза и снова провалиться в сон. Вертон пару раз прикусил кончик языка, стараясь поскорее проснуться. Боль отрезвляла. Нитрийский поднялся и сладко потянулся, встав в конец очереди людей, ожидающих отправки. Первая партия направлялась в Тарс. Яркая вспышка, и нарисованная мелом пентаграмма растворилась вместе с магом и его пассажирами. Потом отправка в Тионт.

Вертон нервно постукивал пальцами по предплечью в ожидании своей очереди. Почему-то в Миллент, крупнейший из городов, телепортировались в последнюю очередь.

Уверенно взойдя на пьедестал, Нитрийский закрыл глаза, дожидаясь отправки. Зазвучали резкие и отрывистые слова заклинания, на мгновение стало холодно, и вот они уже на месте.

— Так боитесь увидеть изнанку миров? — с издёвкой спросил маг, совершавший телепортацию.

Торговец, спустившись с портального круга, медленно повернулся к нему и удивлённо вскинул брови.

— Почему же? Нет. Просто я видел её столько раз, что не нахожу в ней ничего интересного, — с усмешкой ответил Вертон, отправляясь к выходу.

Внутри разгоралось раздражение. Опять кто-то пытается самоутвердиться за его счёт. Когда же подобное прекратиться? Похоже, одним богам и известно это.

Город встретил запахами свежей выпечки, мелодичными переливами воды, журчащей в фонтане и людским гомоном. Вертон посмотрел на небо, голубое, без единого облачка, и подумал, что было бы неплохо зайти к Родане и узнать о том, как идёт расследование неприятного инцидента. Новая девушка-сосуд ему не нужна, а вот информация очень даже пригодится.


Хвост тридцать второй. Возвращение к истокам

Глава 33

Храм встретил приятной прохладой и спокойствием. Дежурная жрица, убедившись, что гостю не нужна помощь, сладко потянулась на своей лежанке и вернулась к чтению священной книги.

Сквозь узкие окна лился тёплый солнечный свет, разделяющий зал для молитв на своеобразные ломтики. Вертон, словно ребёнок, старался не наступать на эти линии. Добравшись до статуи богини, торговец поднял голову вверх, разглядывая утончённое лицо.

“И дёрнул же меня дьявол прийти за помощью к тебе, Эрешта. В какие игры я оказался втянут?” — растерянно подумал Нитрийский, бросая пару монет в чашу для пожертвований и отправляясь во внутренние помещения храма.

Судя по всему, его уже ожидали. Стоило переступить порог, как к нему подошла молоденькая рыжеволосая послушница. Вертон сразу же вспомнил о Тимаре, и сердце болезненно заныло.

— Вам не было назначено, кин. Но амматиса Родана примет вас, — коротко поприветствовала его девчушка. — Следуйте за мной.

Она передвигалась бесшумно. Словно не касалась земли, а летела над ней. Вертону даже казалось, что он рядом с ней топочет как слон. Впрочем, всё это было не важно.

В этот раз Родана приняла гостя в небольшой беседке посреди розового сада.

— Наш розарий, конечно, не идёт ни в какое сравнение с легендарными чертогами Тионта, но тут тоже есть на что посмотреть, — прокомментировала амматиса с кушетки, указывая Вертону на такую же, стоящую напротив.

— Доброго дня, Родана, — кивнул Нитрийский, не спеша принимать полусидячее положение.

Торговцу казалось, что он в любой момент может уснуть. А времени было так мало. Вертон упёрся локтями о колени и положил голову на сцепленные в замок руки.

— Так и будете молчать? — с тёплой улыбкой спросила Родана.

— Я думал, что вы и так знаете, зачем я здесь.

— Да? Мы нашли вам несколько вариантов замены…

— Да нет же! — недовольно фыркнул Вертон. — Плевать на замену. Я хочу узнать подробности расследования. Почему вышла эта путаница. И кто всё-таки поставил подписи и печати на документах.

— А, вы об этом, — Родана довольно ухмыльнулась. — Видите, даже жрецы не умеют читать мысли, кин. Поэтому лучше общаться словами, а не недомолвками. Я бы хотела порадовать вас, но… Всё это слишком странно и непонятно. Мы обращались к лучшим магам, но не смогли отследить по остаткам ауры ту девушку. Вы понимаете, что это значит?

— Не совсем. К чему вы клоните? — нахмурился Вертон.

— В деле каким-то образом замешаны двуликие. Они и только они, насколько нам известно, могут изменять не только свою внешность, но и магический фон.

— Что вы сказали? — Нитрийский побледнел и вскочил, глядя на амматису сверху вниз.

— Что в этой путанице замешаны двуликие. И мы никогда не найдём концы, если они сами этого не захотят. Только и всего, — недовольно ответила Родана.

— И вы оставите это вот так?! — в гневе крикнул Вертон.

— А что я могу сделать, кин? Только устранить последствия того, что они натворили. На них нет управы. Они прячутся, словно крысы. Делают вид, что живут по нашим законам, но на самом деле у них своё общество, существующее обособленно от нас. И это самое общество запускает в наш мир свои длинные чёрные пальцы, получая выгоду.

— Но зачем… зачем им могло это понадобиться? — задал вопрос в воздух Вертон, принимаясь расхаживать туда-сюда. — Должна же быть какая-то цель! Они слишком сильно рисковали, подстраивая подобное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению