– Дерево! – крикнула Анна и прыгнула с обрыва, увлекая за собой Кристофа.
– Что? Эй, стой! – заорал Кристоф, но поздно: они оба уже стремительно падали. К счастью, через пару секунд верёвка остановила падение, и они повисли в воздухе на полпути.
Тут наверху из-за деревьев выскочил Олаф, но в каком он был виде!
Снеговик, шатаясь, пробирался к утёсу; все его части были при нём, но совершенно перепутались!
– О боже, я совсем не в форме, – пробормотал он, а потом быстро слепил себя заново, на этот раз как положено.
– А вот и я, – произнёс довольно он. – Эй, Анна! Кристоф! Куда вы пропали? – Он внимательно огляделся по сторонам. – Зефирчик давно от нас отстал!
В эту минуту Зефирчик шагнул вперёд и встал ровно за спиной у Олафа. Снеговичок оглянулся и встретил его радушной улыбкой.
– Привет, а мы только что тебя вспоминали, – сказал он, поспешно добавив: – Добрым словом, конечно.
Снежный монстр зарычал и потянулся к якорю, державшему Кристофа и Анну. Олаф предугадал манёвр Зефирчика и прыгнул ему на ногу.
– Нет! – взревел великан и стряхнул с себя маленького снеговика, перекинув его через пропасть. Олаф пролетел мимо повисших в воздухе Анны и Кристофа.
– Держитесь, ребята! – крикнул он.
Верёвка дёрнулась. Анна и Кристоф догадались, что это Зефирчик тянет их обратно наверх.
Они завертелись в воздухе. Кристоф столкнулся с Анной, а потом ударился головой об обрыв.
– Ой! – закричал он.
Зефирчик почти вытащил их на поверхность.
– Вернитесь! – взревел он.
– Не вернёмся! – ответила Анна. Подтянувшись, она перерезала верёвку ножом, и они с Кристофом стремительно полетели вниз. Бух! Мгновение спустя они приземлились в глубокий мягкий сугроб.
Внезапно всё стихло.
– А ты был прав, – сказала Анна, присев и отряхивая волосы от снега. – Как на подушку!
Она огляделась и увидела Олафа.
– Я ног не чувствую! – испуганно закричал тот, уставившись на две ноги, торчащие из снега перед ним. – Ног не чувствую!
– Потому что это мои ноги, – сказал Кристоф, сев прямо за спиной у Олафа.
Вдруг нижний ком Олафа куда-то покатился.
– Ой, слушай, – обратился снеговичок к парню. – Поймай, пожалуйста, мой задок.
Кристоф схватил болтливую голову Олафа и с силой вдавил её в туловище.
– Теперь мне гораздо лучше, – обрадовался Олаф.
Свен подошёл к снеговичку и понюхал его нос-морковку.
– Эй, Свен! – Олаф поздоровался с оленем, а потом повернулся к Анне и Кристофу, не дав Свену укусить его за нос: – Смотрите, он нашёл нас! – Затем он снова взглянул на рогатую морду. – Где мой маленький миленький оленёнок? – проворковал он.
Кристоф оттащил Олафа от Свена.
– Не надо с ним так разговаривать. – Затем юноша помог подняться Анне.
– Как ты? – спросил он, вытаскивая девушку из сугроба.
– Ух ты! А ты, оказывается, силач, – удивилась та.
– Да ладно тебе.
Анна и Кристоф встретились взглядами и долго не могли отвести друг от друга глаз, но потом, вдруг смутившись, как по команде отвернулись.
– Как твоя голова? – спросила Анна, пощупав шишку, которую получил Кристоф, ударившись головой о скалу.
– Ой! – вскрикнул он. – То есть... Всё нормально. Череп у меня прочный.
Анна хихикнула.
– А вот у меня нет черепа, – заметил Олаф. – И костей тоже нет.
– Что будем делать? – спросил Кристоф. Этот вопрос поверг Анну в панику.
– Не знаю! Что мне делать? Эльза вышвырнула меня, я не смогу вернуться в Эренделл, пока стоит такая погода, а ещё эта твоя торговля льдом...
Кристофу стало жаль Анну, но он знал, что страх и растерянность не помогут решить проблему.
Он попытался успокоить девушку, чтобы она трезво оценивала ситуацию.
– Послушай, пусть тебя не волнует моя торговля льдом, – сказал он. – Подумай лучше о своих волосах.
Анна схватилась руками за голову в попытке пригладить локоны.
– А что не так? Я, вообще-то, только что упала с обрыва, – стала оправдываться она. – Ты на свою шевелюру взгляни.
– Но твои волосы белеют, – обеспокоенно произнёс Кристоф.
– Белеют? – чуть не расплакалась Анна.
Выхватив длинную прядь, она увидела, что ещё одна прядь потеряла свой цвет.
– Это она тебя заколдовала? – спросил юноша.
– Некрасиво, да?
Кристоф на мгновение задумался.
– Красиво, – уверенно ответил он.
Тут высунулся Олаф.
– Слишком долго думал, на такие вопросы надо сразу отвечать, – с укором заметил он.
– Ничего подобного, – возразил Кристоф. Отбросив шутки в сторону, он понял, что Анне нужна помощь. А ещё он понял, куда идти и к кому следует обратиться.
– Идём.
– Идём! А куда? – поинтересовался Олаф.
– К моим друзьям, – ответил Кристоф.
Анна подняла брови:
– К экспертам в любви?
Олаф удивился:
– К экспертам в любви?
– Да, – подтвердил Кристоф. – Они помогут нам найти выход.
Анна пошла следом за Кристофом и Свеном, а Олаф замыкал шествие.
– А почему ты так уверен, что они мне помогут? – спросила девушка.
– Потому что раньше я уже видел, как они это делают.
– Хотел бы я считать себя любовным экспертом, – сладким голосом промолвил Олаф.
Глава 16
Вдалеке у подножия гор – в Эренделле – воздух был по-прежнему холодным, а землю покрывал толстый слой снега. Люди с тревогой гадали, вернётся ли вообще когда-нибудь тёплая погода. Фьорд полностью замёрз, и все почётные гости, прибывшие на коронацию Эльзы, были вынуждены остаться в Эренделле, ведь их корабли оказались в ловушке в толще льда. Тем временем мужчины и женщины трудились в поте лица, разгружая припасы с прибывших судов и доставляя их в замок, для хранения и распределения. Ханс шёл по запруженной людьми деревне, раздавая тяжёлые мантии.
– Кому нужна мантия? Тёплые одеяла? – спрашивал он. – Замок открыт. В Большом зале можно съесть тарелку супа и выпить горячего чая, – говорил он, предлагая людям помощь и тёплый приют.
– Эренделл не забудет вас, ваше высочество, – сказала молодому человеку какая-то женщина. Тут к ним подошёл герцог.
– Принц Ханс! – воскликнул он. – Нам что, просто сидеть здесь и мёрзнуть, пока вы не раздадите всё имущество Эренделла, пригодное к продаже?