Контрабандистка с красным дипломом! - читать онлайн книгу. Автор: Мария Лунёва cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контрабандистка с красным дипломом! | Автор книги - Мария Лунёва

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, цветочек. Ты молодец, все сделала правильно. Я тобой очень горжусь. Мы с мамой гордимся.

— Милая, а почему ты на руках мужчины, — ну, вот. Кажется, моя мама снова взяла себя в руки. Ее глазки, ровно как и прекрасные очи моих сестер, прожигали меня насквозь точно лазеры. — Это не прилично, милая.

— Прилично, тэу Роза, — усмехнулся стоящий чуть позади Кирроси. — Она сидит на руках своего мужа или янна по-нашему.

— Так это не шутка, доченька. Когда ты успела, а свадьба, а цветочный букет? А платье? Доченька, а помолвка? — мамочка была раздосадована. — Ну, хоть предложение он красиво сделал?

Вот и что ей сказать? Что мне кольцо на палец нацепили и поставили перед фактом, что все, моя, и точка. Не найдя ответ для родительницы, я повела рукою перед носом Лэксара в сторону мамы, вот, мол, дорогой, объясняйся. Нахмурился, ну, а, что он хотел, пусть выкручивается.

— Боюсь, ара Войнич, традиции оршей несколько отличаются от традиций землян. У нас сначала кольцо надевают, а потом все пожелания жены выполняют, — все это он пробурчал, глядя на меня в упор.

— То есть свадьбы не было? — правильно догадалась матушка. — Будет, без свадьбы нельзя. Каждая женщина раз в жизни должна надеть белое платье и бросить букет подругам. Это традиция.

— Если считаете нужным, значит, свадьба будет, — легко согласился мой командор.

— Астра, ты правда замужем? — пропищала Петуния. — За настоящим оршем. Вот здорово.

Улыбнувшись девочкам, я спохватилась.

— Девочки, мама, это, — я указала на Лэксара, — мой муж — Лэксар исдар Орш Мрок. А вот это — его братья, — поочередно, немного невоспитанно, я указывала в каждого пальцем и представляла. — Кирроси Шибу, Маэр дар Орш Свер, Лукэр дар Орш Ор, Нум дар Орш Соод, и наш капитан — Руган Хошори, а это моя семья. Папу с мамой представлять не буду, а вот сестренки, — теперь я показывала пальцем в них, — Камелия, Петуния и Лилия.

Вперед, как по команде, выдвинулись Нум, Лукэр и, конечно же, пройдоха Кирроси, старающийся задвинуть за свою, по сравнению с братьями, тщедушную спинку остальных. Нум, невоспитанно положив руку ему на макушку, задвинул за себя.

— Старших вперед, — недовольно прорычал он. — Не дорос еще ты до серьезных отношений.

Я же ошалело смотрела на спины и то, что пониже, своих новоявленных родственничков.

— Лэксар, — шепнула я, — чего это они. Мне же маму не видно.

Подтолкнув пару раз братцев, Лэксар результата не добился, поэтому ему пришлось встать со своего кресла и поднять на руках меня. Я еще раз порадовалась, что мой муж повыше на полголовы остальных будет. Сидя на руках своего орша, я снова могла видеть семью.

— Совесть у вас троих есть? — заворчала я.

— Какая совесть, лапушка. Тут, как говорится, кто успел того и тапки. Ну, то есть, твои сестрички, — отмахнулся от меня Кирроси.

— Нас пропустите, стоят тут стеной, жердины, — нас с Лэксаром смели в сторону два пилота в своих извечных шляпках и принялись натурально карабкаться вперед через оршев. Те руками-лопатами ловили их за шиворот и отправляли в стороны от визора.

— Мда, — раздался сзади голос капитана.

— Чего-то такого я и ожидал, — пробурчал Маэр.

— Лэксар, — взмолилась я, — я хочу с девочками поговорить. Разгони их.

Муж поморщился и тут же зычно крикнул:

— Разошлись в сторону, что о нас подумают!

Эффекта это не произвело никакого.

— Ой, а можно нам с Астрой поболтать, — услышала я тонкий голосок Лилички, она, мило улыбнувшись, помахала тонкой ручкой. Остальные сестры, да и мама с отцом, просто неприлично таращились на мужчин.

— Конечно, котеночек, — проворковал Кирроси. На его голову повторно опустилась огромная ладонь Нума. — Вежливее, братец, а то сошлю тебя к бабушке на повторное перевоспитание.

Лиля, видя такое безобразие, звонко рассмеялась, ее смех подхватили и остальные сестрички.

— Кажется, у Астры действительно все хорошо, — выдохнула с облегчением мама. Напряжение спадало. Через пару минут наши орши и сакали накрасовались перед земляночками, как они выразились, непростительно свободными. У моего папы при виде такого безобразия даже желваки на скулах заходили. Да, таких женихов и оглоблей не отпугнешь.

Потихоньку завязался беседа.

Правда, говорили мы не долго. Взяв у папы координаты связи с домом и дав им наши, нехотя нам пришлось попрощаться. Вернувшийся майор выглядел намного лучше, чем после боя с папой, и даже успел умыться. Претензий нам более предъявлено не было. Заверив, что семью мою доставят домой в лучшем виде и возместят моральный ущерб, а также незамедлительно предоставив для «Варъяра» канал связи с Церерой, Земля отключила связь.

Глава 17

Галактика Млечный путь, рукав Лебедя, звездная система Жури, орбита планеты Охас, город Юурр

Через неделю мы прибыли на Охас. Эта совсем не большая планета поразила своей необычностью. Внушительные барханы песков, по которым словно корабли плыли огромные, подобно драконам, ваюры — уникальные животные с массивным длинным телом, то ныряли в песок, то выпрыгивали из него на несколько десятков метров. А мы парили над поверхностью в воздушных катерах и ловко скользили меж огромных чешуйчатых тел. Я взвизгивала от страха, когда мы уж слишком близко пролетали мимо ныряющего животного, а Лэксар веселился, глядя на меня. Хотя песчаные ваюры считались весьма опасными, но они рьяно охранялись законом. Чтобы ненароком животные не забрели на территорию Охаских городов, по периметру последних протянули силовой барьер, который издали светился голубоватой дымкой.

Но даже не эти удивительные и такие не похожие на земных животных песчаные драконы, делали эту планету для меня неподражаемой. Высадившись на окраине города, мы двинулись к центру пешком, потому что иной вид передвижения тут был строго запрещен. Если для окружающих похоже сей факт был в тягость, то я же неспешно брела среди ожившей сказки. Вокруг возвышались здания, но не простые стандартные коробки в несколько этажей. Нет. Это были настоящие пирамиды. Высокие, сложенные из желтых блоков прессованного песка, громадины. Такие я видела только на земных картинках, и то у нас на исконной планете их сохранилось три, ну, может быть, четыре. А тут целые города. Здания потрясали, удивляли и восхищали. Я даже не смотрела, куда шагаю. Обняв меня за талию, Лэксар тащил куда-то, а я же глазела по сторонам с открытым ртом.

Вокруг, неспешным потоком, двигались представители множества рас, и самое удивительное заключалось в том, что я и половины их не знала. Высокие и коротышки, полные и гибкие как тростинки, краснокожие, желтокожие, чернокожие, зеленокожие, а волосы — о, их разнообразие вводило в растерянность. А когда я натолкнулась взглядом на высокого чернокожего мужчину, с невероятным, похожим на перья птицы, оранжевым хохолком на голове и с немыслимыми переливами красного и золотого на его кончиках, я так и вовсе замерла на месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению