Заклинательница бурь - читать онлайн книгу. Автор: Мира Вольная cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклинательница бурь | Автор книги - Мира Вольная

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Потерпят.

— Удачи, — улыбаюсь я отчего-то онемевшими губами, глядя на гостей, и голос звучит громко и четко. Не мой голос, голос стихии, а последняя снежинка ложится четко на самую макушку эльфийки. Почтенная делегация почтенно склоняет головы. Зал приветствует темных.

— Ты ледяная, — прошептал Алекс, я насмешливо едва приподняла бровь. — Ты не поняла, на руки посмотри, — я осторожно отогнула край перчатки и задержала на вдох дыхание: кожа превратилась в тонкий лед, витиеватый узор инея покрывал всю видимую часть, терялся где-то под рукавом.

— Я вся такая? — Александр едва заметно кивнул, помогая мне спуститься с возвышения. — И лицо? — снова кивок. Отлично. Просто замечательно. — Если через двадцать лучей не пройдет, я уйду отсюда. — Растягивая губы в приветственной улыбке Бьорку, прошептала я, Повелитель слегка склонил голову, одновременно здороваясь с Сириусом, и соглашаясь со мной.

Как только мы поравнялись с эльфами, я освободила руку Ала и отошла назад и в бок, зная, что он правильно расценит мои маневры. Широкие спины мужчин не позволят посторонним увидеть то, что я делаю, советники тоже все поймут.

Я улыбнулась молодой дроу и ее сопровождению и начала проверять организм, стараясь понять, что именно вызвало обледенение. Раньше такое случалось, только если я долго держала Зиму, но сейчас не прошло и двадцати лучей… Надо было найти причину.

Общий пониженный тонус, недосып, легкое истощение, незначительная физическая перегрузка, немного повышенная нервная возбудимость — последствия непростого месяца?

Едва ли, он, конечно, выдался напряженным, но бывало и хуже, так отчего я такая потрепанная? Надо смотреть потоки.

Я погрузилась чуть дальше в себя, краем уха все еще следя за беседой, и сосредоточилась на силе внутри. Может что-то пропустила вчера вечером? Не до конца избавилась от магии Лукаса и нападавшего?

Увиденное чуть не заставило удивленно охнуть: пульсирующие, сильные, тугие нити, как натянутые канаты. Очень яркие, очень мощные, они оплетали меня с ног до головы, у основных потоков раза в два выросло количество ответвлений, а главная струя, проходящая по позвоночнику напоминала скорее реку, чем так привычный мне ручеек. И это почти пугало.

Такой резкий скачок сил добрым знаком назвать сложно, особенно не зная его причин. С другой стороны, стало понятно, откуда взялась общая усталость и истощение организма: тело пыталось справиться с магией, "переварить".

Легкий тычок в бок заставил отмереть в один миг, Александр повернулся ко мне, глазами отчаянно показывая на эльфийку, я вскинула вверх брови.

— Софи, ты же позволишь Амелии удовлетворить ее любопытство, — правильно растолковал мою мимику грун, — думаю, от простого прикосновения через одежду ничего не случится.

— Госпожа Софи, пожалуйста, позвольте! — с детской непосредственностью и блеском в глазах спросила темная. Я незаметно отогнула край перчатки. Все постепенно возвращалось к обычному состоянию: пропал инеевый узор, появились небольшие участки нормальной кожи.

— Прошу, — протянула я руку девушке.

— Холодная! — с восторгом воскликнуло юное очарование, крепче сжав мою ладонь в своей. Я терпела, непринужденно улыбалась и надеялась, что суровые остроухие дядечки не станут повторять действий своей принцессы. — А можно…, - и не договорив, потенциальная невеста потянулась к моим перчаткам.

— Не стоит, — Александр ловко перехватил руку девушки и поднес ее к губам. — Можете обморозить ваши прелестные пальчики. — Прелестная хозяйка прелестных пальчиков бросила на меня немного разочарованный, но еще более любопытный взгляд. Я строго кивнула, подтверждая слова Повелителя.

В компании темных эльфов пришлось проторчать еще пол оборота, пол оборота отвечать на привычные, местами глупые вопросы по-прежнему восторженной Амелии и заинтересованно слушать, как ей и ее спутникам у нас нравится, какое тут все необычное, и как она рада своему визиту к грунам. А через пол оборота под предлогом того, что надо дать отмашку музыкантам, я поспешила сбежать из этого царства липкой патоки и засахаренного меда. Но к оркестру я все же сходила, дабы не быть уличенной во лжи.

Мне оставалось всего несколько шагов до восточного выхода, когда мой локоть осторожно сжали, а по залу разнеслись первые аккорды аламеты — традиционного для грунов танца.

— Граф Сиорский, — слегка поклонилась я, глядя в зелено-карие глаза горгульи.

— Госпожа Софи, — поцеловал мне руку Лерой, — не согласитесь ли потанцевать? — было стойкое, почти непреодолимое желание ответить отказом, но… Но слева в двух шагах от нас обнаружилась вдова Домаль — первая придворная сплетница с чрезмерно богатой фантазией — и пришлось согласиться, а мимолетная ухмылка на лице моего временного охранника заставила задуматься.

— Избитый трюк, — прокомментировала я, когда мы встали в общий круг, граф аккуратно обнял меня за талию, заставив удивиться отсутствию неприятных ощущений.

— Зато он сработал, — ничуть не смущаясь, ответил мужчина, на правой руке блеснула тонкая цепочка.

Какой предусмотрительный мужчина.

— Смотрю, вы расспрашивали обо мне, — продолжал тем временем партнер по танцу.

— Как и вы, — показала я глазами на браслет, игнорируя провокацию, пытаясь не запутаться в собственных ногах и движениях. Аламета — танец быстрый, легкий, со сменой партнеров и короткими отрывистыми скачками дался мне далеко не с первого раза и любимым так и не стал, хотя танцевать я, в общем-то, любила.

Ага.

Голой. При луне.

— Я — ваш защитник на какое-то время, должен же я хоть что-то знать о вас, — чтобы слышала только я, сказал горгулья.

— Данное утверждение верно и для меня. Не видела вас раньше на подобных мероприятиях, — тоже едва слышно и слегка неловко поддержала я вынужденную беседу.

Голова была занята другими мыслями. Скорее бы кончился дурацкий танец, скорее бы сбежать в библиотеку.

— Я не очень люблю дворцы, предпочитаю простор неба, — открыто улыбнулся граф.

Ответить я ничего не успела, так как произошла смена партнеров, потом еще одна и еще, а когда все-таки вернулась к Лерою, он не дал мне этого сделать. — Улыбнитесь Софи, мы же с вами друзья, а вы так серьезно на меня смотрите.

Я дернула уголком губ.

— А разве друзья не могут вести серьезных бесед? — очередная смена партнеров, и я перешла во внутренний круг.

— Могут, — кивнул мужчина, снова оказавшись рядом, — но мне это несвойственно.

— Госпожа Софи, любит вдумчивых собеседников, — раздался голос Александра справа.

Лерой кивнул поверх моей головы Повелителю и вернул ко мне свой взгляд.

— Что ж, тогда давайте, поговорим серьезно, — мы перешли на другую сторону круга. — Какие цветы вы любите?

— Цветы? — совсем неподобающе округлила я глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению