Я не ваша, мой лорд - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Островская cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не ваша, мой лорд | Автор книги - Ольга Островская

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— А как же ваш брат, Васир? Разве его вы не любите? — интересуюсь я, вспомнив с какой ревностью она спрашивала его обо мне.

— Васир — особенный, — нежно улыбается Айминэ. — Он единственный, кто увидел во мне что-то большее, чем бесправную принцессу, которой только и суждено, что сидеть в женском крыле, изображать из себя красивую куклу, а потом выйти замуж за нужного отцу урода, который потом будет всю жизнь об меня ноги вытирать. Васир даже пошёл против воли отца, устоев и правил, чтобы я могла учиться. Ему я всем обязана. Он — моя опора и поддержка. И да, он единственный мужчина, который заслуживает моей любви. Как и трона Босварии несмотря на то, что родился младшим.

Ну, об этом можно было и догадаться. Обиженный судьбой, и родившийся не под тем номером наследник желает сию несправедливость исправить в компании чудаковатой до гениальности сестры, презирающей весь род мужской и своих родственников в том числе, а может и особенно. Тут хотя бы всё понятно. Другое дело, как мне из этой передряги выбираться? Показная благожелательность принцессы в заблуждение не вводит. Эти психи опасны. И очень. Ибо умны и ни во что не ставят человеческие жизни. Пока что я бессильна. Пока не пройдёт действие зелья, мне только и остаётся что слушать, наблюдать и тянуть время. И надеяться на Севастьена. Кстати, о нём. На мне ведь браслеты. Уж это-то я чувствую, хоть руки и занемели уже слегка. А в них маяки. Значит, он скоро должен меня найти.

— Тебе правда не нравится мой брат? — внезапно интересуется Айминэ, снова начиная эти напрягающие меня поглаживания. Бр-р-р.

— Нет. Я мужа люблю, — поспешно отвечаю я, пытаясь отстраниться от скользящей к моей груди ладони.

— Я, думаю, он прав, и ты передумаешь. Времени у нас полно, никто тебя здесь не найдёт. Маяки в твоих браслетах я заглушила, можешь на них не надеяться. Как тебя увозили из дворца, никто не видел. И сейчас на моём месте сидит моя верная служанка, изображая задумчивую чудаковатую меня, пялящуюся в окно, которая чистосердечно скажет, что не видела тебя сегодня во дворце. Ты здесь надолго. Так что попробуй смириться. Ты нам обоим нравишься и тебе с нами понравится, — она склоняется надо мной и внезапно прижимается губами к уголку рта. — Обещаю, Кариля.

А-а-а-а, это не со мной, это не со мной. Зажмуриваюсь, чтобы не выдать насколько мне неприятны её прикосновения и слышу насмешливое хмыканье.

— Мне пора. Васир зайдёт позже, он тоже хотел с тобой пообщаться. Не скучай, дорогая.

Слава Праматери, эта больная на всю голову девица наконец уходит. Несколько минут я лежу, пытаясь прийти в себя. Не буду думать. Не буду об этом думать. Не буду и всё тут. Лучше определюсь с тем, что у меня имеется. То, что маяки заглушены — плохо. Заглушены, скорее всего заклинанием, а значит я смогу попытаться глушилки снять — это хорошо. У меня скованны руки — опять плохо. Я умею выбивать большой палец, благодаря давней травме после одного горячего дельца — будем считать, что хорошо. Ох и не люблю я это делать. А придётся. Исходя из чего, остатки воздействия на меня зелья — это всё-таки хорошо. Теперь главное, чтобы Васир раньше времени не явился.


Севастьен


— Почему ты не дал сигнал? — Корим смотрит на меня, играя желваками, хотя мы оба понимаем, что это ни хрена бы не решило. Эту несчастную девушку под личиной Скар всё равно бы на моих глазах убили. Хали Севару в назидание. И это стало бы приговором моей девочке. И бесится его высочество оттого, что упустил тот момент, когда мою жену, порученную ему под присмотр, вывезли из дворца. Хотя, что его угрызения совести по сравнению с тем, что чувствую я?

— Всех допросили? И служанок? Не может быть, что её никто не видел в женском крыле, — не вижу смысла объяснять очевидное. Зияющая дыра в груди, которую мне пробили сегодня этим показательным убийством давно уже заполнена ревущим пламенем ярости, требующим крови и смертей.

— Может. А тех, кто видел, уже благополучно убрали. И служанок, которые дежурили у двери тоже. А кто был во дворике, вообще неизвестно. Все хоаль и халиты в это время находились в личном садике матери. Ей сегодня привезли редкий вид певчей амадины, которого она давно искала, вот все и собрались послушать и посмотреть несчастную птицу.

— Абсолютно все? Может кого-то наоборот не было?

— Тамиры не было. Они с матерью повздорили из-за решения Гедаша и того, что она не воспротивилась такому решению. Жена брата вчера демонстративно уехала из дворца и увезла Сольхиаль. Ещё парочки хоаль, которые по личным причинам сегодня во дворец не прибыли. И двух халит. Те лежали в лазарете под присмотром целительницы. Айминэ ушла раньше всех, но к тому времени, как я понимаю, твою жену уже схватили. В общем глухо.

— Не может быть глухо. Кто-то помогал изнутри. Кто-то кто хорошо знает внутренние порядки, слуг. Кто-то, кто смог заманить Скар в ловушку. Она не пошла бы на неоправданный риск. Уверен, её застали врасплох, значит всё спланировали заранее, — я запускаю руки в волосы и с силой дёргаю, словно это поможет сложить общую картину, найти похитителей. Мечусь по кабинету Корима, не в силах остановиться ни на миг. Мне нужно двигаться. Нужно искать решение. Иначе сойду с ума, преследуемый одними и теми же сташными видениями в голове. Скар с перерезанным горлом медленно оседает на пол. Уничтожу… Как только пойму кого. — Что с магистром? Есть какие-то новости?

— Нет пока, — Корим смотрит на меня, как на смертельно больного. С жалостью. А мне даже плевать.

Прошло уже больше двух часов с момента, как я вышел из особняка, где так успешно ломали мою гордыню. Крысёныш Сохир таки унёс ноги. Мне нужно было, чтобы он передал своему хозяину, что я принёс клятву и буду работать над артефактом, как от меня и хотели. А потом я вместе с людьми Корима перевернул особняк вверх дном. Никаких следов Скар, кроме её одежды на убитой девушке там не обнаружилось.

Сигнал о магической почте приходит как раз в том момент, когда я уже хочу заявить, что уезжаю в дом хали Тимара, чтобы ещё раз пересмотреть записи Скар. Она вчера изучала письмо. А обсудить толком её выводы мы не успели, лишь то, что почерк этот кажется ей странным и надо над этим подумать. Не уверен, что буду сейчас более сообразительным, чем моя умница, но взглянуть, что она там рассмотрела стоит.

Когда я срываю с пояса почтовый футляр, мои руки уже не дрожат. Послание от моего зама может сейчас означать только одно, что магистра Бенегора Зорана наконец-то нашли. Живого или мёртвого. Пара строчек от немногословного Товальдо заставляют внутренне подобраться. Вот ты и попался.

— Он в Сэйнаре, — сообщаю я и Корим удивлённо вскидывает брови. Произношу официальную форму запроса: — Ваше высочество, я прошу разрешения воспользоваться портальной сетью Босварии.

— Разрешаю. Я иду с тобой, — он тут же поднимается. — Полномочий провести меня на вашу территорию, думаю у тебя хватает.

— Не сомневайся, — киваю я, прежде чем направиться прочь из кабинета.

Глава 26

Спустя три часа мы с Коримом стоим у двери непритязательного уединённого поместья, находящегося в часе езды от городка Крэлье на юге Сэйнара. Далеко забрался беглый магистр. Принц первый подносит руку и громко стучит, оглашая окрестности резким звуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению