Невеста не по сценарию - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Островская cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста не по сценарию | Автор книги - Ольга Островская

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Дракон мягко приземляется, слегка спружинив на согнутых лапах и опускается как можно ниже, чтобы мне было удобнее слезть на землю. С любопытством оглядываюсь вокруг, стараясь понять, где мы оказались. Невысокие скалы, омываемые солеными волнами, узкая полоска песчаного пляжа и море. Огромное. Бескрайнее. До невозможности прекрасное. Оно шумит, шепчет, рассказывает свои сказочные тайны, благодарное неожиданно появившимся слушателям. И сегодня это море — для меня, не для невест, съемок, работы. Только для меня. Я стою подставив лицо соленому ветру, словно забыв про все, даже про Крэса. Но он про меня не забыл. Его ладони опускаются на мои плечи и он тихо спрашивает:

— Ну что, Ася? Нравится?

— Нравится, но придушить тебя всё равно охота.

— За что? — смеётся подлый похититель.

— У меня чуть сердце не остановилось. Нельзя было, как в прошлый раз?

— Можно. Но так тебе понравилось больше, — лукаво сообщает драконистое высочество. — Признайся.

Поджимаю губы, вздыхаю. Ну вот что с ним поделать? Явно ведь разузнал о моих увлечениях.

— Признаю. Но больше так не делай.

— Хорошо. Я ещё что-нибудь придумаю, — обещает и берёт меня за руку.

Мне хочется и не хочется высвободить ладонь из его цепких пальцев. Минуту терзаюсь сомнениями, а затем сдаюсь и просто наслаждаюсь чувством тепла, которое, словно, окутывает наши, сцепленные в замок руки. Имею же я право на маленькую, совсем-совсем крохотную слабость. Вот сейчас ей поддамся, а завтра выкину из головы. Напрочь. Бесследно.

— Пойдём, Ася. У меня для тебя ещё сюрприз, — Крэс тянет меня обернуться, и я замечаю тут же рядом за камнем большую плетёную корзину. А на ней сложенный плед и букет полевых цветов. — Держи, — эти самые цветы перемещаются в мои руки, а принц деловито принимается организовывать нам пикник, заранее им спланированный, как оказалось.

Верчу в руках несчастные растения, не зная куда приткнуть сию весьма симпатичную икэбану, чтоб она, пока мы наслаждаемся трапезой и беседой, не завяла, и стараюсь не думать какую смуту в душе у меня поселил этот незамысловатый жест. В конце концов его высочество заканчивает с приготовлениями и плюхается на расстеленный плед, похлопывая ладонью рядом с собой. Осторожно опускаюсь на предложенное место и вручаю букет ему обратно. Крэс удивлённо вскидывает брови, но я не даю ему и слова сказать.

— Не знала, что ты любишь собирать букеты. Флористический талант в тебе определённо присутствует. Но они завянут, пока мы тут будем. Жаль цветочки.

Он прищуривается, смеряет меня возмущённым взглядом, а потом внезапно выдыхает на букет синей дымкой.

— Теперь не завянут.

— Ты что их заморозил?

— Нет, конечно. Просто замедлил их увядание, можно так сказать.

— Это магия? — нет, я конечно знала, что в этом мире она присутствует, но вот так в чьём-то исполнении видела, наверное, в первый раз, не считая порталов.

— Она самая, — улыбается дракон и тянет мне букет обратно.

— Крэс… — начинаю я, но меня бесцеремонно перебивают.

— Ты меня раскусила. Я действительно люблю собирать букеты. Но сама понимаешь, увлечение это не для наследного принца, военачальника и так далее. Прикроешь? Скажешь, что сама собрала? И можно, я тебе буду ещё приносить?

Ох, темнит его высочество, но в таком ракурсе совсем неохота отказываться.

— Куда ж я денусь? Видно судьба у меня такая, тебя прикрывать, — пожимаю плечами и пристраиваю цветочки возле себя, — Но ты уж как-нибудь сдерживай свои порывы… флориста, а то мало ли… Вдруг кто-то пронюхает о твоих неординарных увлечениях…

— Буду стараться изо всех сил, — обещает этот ценитель растительного и прекрасного, принимаясь наконец извлекать из аппетитно пахнущей корзины припрятанную там снедь.

На некоторое время между нами воцаряется благословенная тишина. Не знаю о чём думает Крэс, я же, отдавая должное угощению, не могу не обратить внимание на то, насколько мне с ним хорошо даже просто молчать. Влипла ты, Аська. Пора уже признать это. И пресечь, ибо ни к чему хорошему не приведёт. Но и отказаться от общения с принцем уже невозможно. Да и позволит ли он? Вряд ли. А значит, держим дружескую дистанцию. Дружить с ним мне можно. Френдзона рулит.

— Слушай, а я вот давно спросить хотела, да всё как-то не получается — то забываю, то времени не нахожу. Почему ваш язык так на наш английский похож? — я первая нарушаю молчание вспомнив давно интересующий момент.

— Что за английский? — удивлённо вскидывает брови Крэс.

— Есть у нас на Земле такая страна, Англия называется. Я бы даже сказала, чем-то на вашу похожа. И язык, на котором там люди между собой общаются, почти как ваш. Словно диалекты. Я его знаю очень хорошо, в свое время об этом моя бабушка позаботилась, — помрачнев, вспоминаю с какими усилиями я все детство занималась, не имея ни минуты свободного времени. Ведь моя дорогая бабуля не ограничилась лишь одним иностранным языком, заставив меня выучить также немецкий, французский и испанский. Когда все детишки гуляли на улице, с удовольствием играя в прятки, салки, футбол, я корпела над очередным учебником, искренне завидуя им.

— Ты из-за чего-то расстроилась, Ася? — интересуется принц, моментально заметив перемену в моем настроении.

— Что ты? Тебе показалось, — слегка раздраженно дергаю плечом, не желая делиться невеселыми детскими воспоминаниями. В конце концов бабушка желала мне добра, а то, что не умела любовь свою проявить к маленькой любопытной и непоседливой девчушке, которую ей, не особо интересуясь мнением, навязали, так это не беда. Зато я была всегда одета, обута, накормлена и имела крышу над головой. Да и образованию моему можно только позавидовать. — Так почему?

— Честно говоря, могу только предполагать, — признаётся Крэс. — Драконы всегда умели ходить между мирами при желании и раньше делали это гораздо чаще. Возможно, бывали и в твоём. Вот жители этой вашей Англии и переняли наш язык.

— А может это вы у них переняли? — скептично замечаю я.

— Это вряд ли, — смеётся принц. — Мы всё-таки гораздо дольше живём.

Интересная теория. Знать бы, правда ли это.

— Возможно ты и прав, — задумчиво срываю цветочек рядом со своей лодыжкой и подношу к носу. Пахнет морем. — У нас много сказок про вас, мифов, легенд. Наследили вы знатно.

— Про нас, это кого? Иномирян? — отбирает у меня цветочек Крэс и тоже принимается его нюхать. Хм… Может действительно нравятся ему растения…

— Драконов.

— Драконов? Любопытно… Ты хочешь сказать, что у вас жили либо захаживали в гости когда-то драконы и этому есть подтверждение… И что же они там делали, а Ася? Расскажи мне вашу земную сказку про драконов…

— Нечего рассказывать особо, — пожимаю я плечами, бросая на него взгляд из под ресниц. — Прилетали, жгли села, крали принцесс, рыцарей ели и накапливали несметные богатства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению