Сеятель Ветра - читать онлайн книгу. Автор: Майя Лидия Коссаковская cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сеятель Ветра | Автор книги - Майя Лидия Коссаковская

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Фрэй кивнул. Сжал в кулаке кусок ковра. Материал был мягким. «Ковры Разиэля самого высокого качества», – промелькнуло у него в голове.

– До встречи, старик.

Он вытянул вперед руку с ковром и закрыл глаза.

– Эй, Даймон! – закричал Разиэль. – Не забудь вести себя как мудак.

Улыбка князя Магов казалось натянутой, он плохо маскировал беспокойство.

– Постараюсь. – Абаддон сжал в пальцах ковер. – Сила!

Приземлился он почти сразу же, без удара. Кровавое солнце опускалось за башни дворца. Белое здание окружало кольцо высокой стены. Внутрь вели мощные кованые ворота, возле которых крутилось около десятка солдат в цветах царского цензора. В оранжевых куртках они выглядели как беспорядочно ползающие жуки. Кто-то заметил Даймона, указал на него рукой и крикнул что-то товарищам. Сразу же четверо солдат кинулись к нему. После минутного колебания к ним присоединился пятый.

«Они напуганы, – оценил Даймон. – Ведут себя словно банда перепуганных селян. Растерялись и не знают, что делать. Похоже, у них нет командира, или кто-то совсем неопытный. Они в панике при виде одинокого крылатого. Нисрох от страха обделал портки. Но он мог бы тут долго обороняться, даже с такой жалкой армией. Фортификация солидная. Ну, если только солдаты не предадут и не смоются. Мало им и без этого проблем».

Тем временем оранжевые приближались. Даймон спрятал в карман кусок ковра и двинулся им навстречу.

– Стоять! – услышал он. – Даже не шевелись! Держи руки так, чтобы мы видели. И не трогай меч!

Он остановился и поднял руки.

– Ты охренел, солдат, – произнес он. – Наверное, от страха, да?

Ошарашенные стражники замерли.

– Это вы так командира встречаете, сукины сыны! – рявкнул он. – Что? Увидели духа?

– Господин… Это ты, господин? – пробубнил коренастый солдат со сломанным носом.

– Нет! Люцифер со дна Бездны! – гневно кинул он. – Давай проводи меня во дворец!

Коренастый опустил глаза.

– Прости, господин. Я не знаю…

– Я знаю! – рявкнул Даймон. – Хочу умыться, поесть что-нибудь и поговорить с Нисрохом. Вперед, шагай!

Солдаты возле ворот сбились в тесную кучу.

– Почему не открываете ворота? – гаркнул Фрэй. – Вам повылазило? Я вернулся!

– Нельзя, господин, – пробубнил высокий, худой солдат со страшным шрамом на лице. – Приказ Великого Цензора.

Глаза Даймона сузились.

– Нельзя? Командиру? Тут есть какой-нибудь офицер, стадо мудаков?

– Да, господин. В сторожевой.

– Ну так его, скотина, позови.

Высокий отступил на шаг. На лице отразилось замешательство.

– Он спит. Я не знаю, можно ли…

– Немедленно!

– Да, господин. Асиэль, сообщи господину Сениэлю, – приказал худой. Один из солдат вытащил око дня. Он говорил коротко и робко.

– Придет, – сказал он, наконец.

Даймон ждал, оценивая ров, ворота и двойное кольцо стен. «Неплохо», – подтвердил он свою предыдущую поверхностную оценку. Наконец калитка приоткрылась, выпуская очень молодого крылатого в ранге офицера.

– Атанаэль! – удивленно воскликнул он. – Ты правда вернулся, господин!

– Естественно, дурень. Проводи меня к Нисроху. Немедленно.

Молодой офицер заколебался.

– Не могу, господин. Великий Цензор лично…

– Ну хватит! – рявкнул Даймон. – Это кошмар какой-то! Хотя бы сообщи ему!

Лицо офицера покраснело.

– Отличная идея, господин. Это можно сделать согласно приказу.

Он достал око дня и начал излагать ситуацию. Даймон ждал с гневным выражением лица, хотя сердце бешено колотилось.

– Секретарь пошел его уведомить, – наконец сказал Сениэль с выражением облегчения, что скинул ответственность за неожиданного гостя.

Через минуту отозвалось око.

– Это сам Великий Цензор, господин, – сказал офицер, передавая Даймону кристалл. – Хочет с тобой поговорить.

Ангел Разрушения посмотрел на рассерженное лицо Нисроха. Цензор с подозрением присматривался к нему.

– Бездна! Как тебе удалось выжить? Все утверждали, что ты погиб.

– Неправду утверждали, – произнес Даймон. – Я едва ноги унес. Долго скрывался. Я устал и ослаб. Меня долго будут держать перед воротами?

Нисрох искривил губы.

– Ладно, вижу, что это ты. Но как я могу быть уверен, что ты не предатель? Может, тебя прислал Габриэль?

«Извини, Хийя, – подумал Даймон. – Извини, дорогая».

– Спятил? Знаешь, как сукин сын любил ту девку с проклятой кровью! Он – ангел мести. Как думаешь, он бы меня тепло принял?

Цензор скрипуче засмеялся.

– Наверное, раскаленным железом на ремни бы тебя порезал. Ладно, заходи. Поговорим, почему ты облажался. Дай мне этого Сениэля.

Фрэй передал око. Офицер махнул рукой, и калитка со скрипом открылась. Они вошли. Сад и дворец были украшены с неслыханной роскошью. «Все за деньги из государственной казны, сукины сыны», – подумал Даймон. Он старался сохранять спокойствие, но гнев снова заполыхал в нем высоким пламенем.

Нисрох принял его в кабинете. Конечно, он был не один. Даймон узнал Моафиэля, секретаря Великого Цензора, и Гозиуса, канцлера. Кроме них, в комнате присутствовали четыре рослых солдата.

– Как это мило, что ты встречаешь меня с такой многочисленной свитой. Правда, великолепное общество.

Сидящий за столом Нисрох развел руками.

– Все для тебя. Подходи ближе и присаживайся. Ты, наверное, устал.

Даймон направился к указанному стулу. С трудом он удержал ироническую ухмылку, когда заметил, что в искусной мозаике, покрывающей пол, хитроумно вставлена прямая линия из голубых сияющих камней, ведущая через всю комнату. «Противомагическая сигнализация, – фыркнул он про себя. – Примитивная штучка». Он без страха пересек черту. Все-таки чары Разиэля были действительно высокого уровня.

– Как ты спасся? – с подозрением спросил Нисрох.

Даймон пожал плечами.

– Я немного соображаю в магии. Окружил себя шаром воздуха, который защитил меня в воде. Добрался до берега и эвакуировался с помощью ковра.

Нисрох прищурил глаза.

– Ты взял ковер. Осмотрительно.

Даймон оскалился.

– Как всегда.

– И где прятался так долго?

– На территориях Вне-времени. Ждал, пока все уляжется.

Цензор вздохнул, переплетя пальцы.

– Ладно, не буду больше тебя мучить. Ты падаешь с ног. Не вини меня за чрезмерную осторожность. Сам понимаешь ситуацию. Я правда рад тебя видеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию