Кошачий секрет - читать онлайн книгу. Автор: Фрауке Шойнеманн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошачий секрет | Автор книги - Фрауке Шойнеманн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– К счастью, нет, – ответил Мюллер.

А Мейер добавил:

– Я считаю большой удачей, если не встречаю в парке этого толстого бандита.

Мне очень хотелось защитить Сникерса. Но оба пса наверняка удивятся, если я попрошу их не говорить гадости про соседского кота. Поэтому я прикусил язык и помалкивал, продолжая высматривать Сникерса.

Гафф-ууааауу! Увы, безуспешно.


Кошачий секрет
Глава 9
Очередной побег таксы
Кошачий секрет

– Ой, смотри, фургон с мороженым приехал!

Мы с Билле и Фипсом почти дошли до дома, и тут ребята увидели большой белый фургон и человека в белом колпаке, который продавал мороженое выстроившимся в очередь детям.

Фипс пошарил в карманах джинсов:

– Кажется, у меня есть немного денег. На мороженое должно хватить.

Билле порылась у себя в карманах и грустно опустила плечи:

– А у меня до конца месяца не будет карманных денег. Как жаль!

– Пойдём, сестричка, я тебя угощу! – сказал Фипс. – Давай привяжем Пауля вон к той скамейке и купим по маленькой порции мороженого-спагетти. Денег как раз хватит.

– Супер! – обрадовалась Билле, и я был с ней согласен. Конечно, я радовался не тому, что ребята будут есть мороженое, а тому, что они собирались меня привязать. Обычно я возмущался, когда меня привязывали, но сейчас это было как нельзя кстати. Если мне повезёт, дети завяжут узел не очень крепко и я сумею убежать на поиски Сникерса.

Билле потащила меня к скамейке на другой стороне улицы возле большого магазина. Я плёлся за ней и натягивал поводок, чтобы ей было неудобно меня привязывать.

– Пауль, не упрямься! – возмущалась она, но я не обращал внимания на её ворчание. Я был уверен, что она не сможет завязать нормальный узел, если я буду ей мешать.

И я не ошибся – Билле кое-как привязала поводок к железной ножке скамьи и побежала к брату, который уже стоял в очереди за мороженым.

Я посмотрел ей вслед – всё идёт по плану! Ребята сейчас думают только о мороженом и на меня не смотрят. Я попятился назад, дёрнул поводок – и освободился!

И вот я уже мчался во всю прыть к парку. Хотя Мюллер с Мейером и не видели Сникерса, это не значило, что его нет где-то поблизости. Ведь они оба не были породистыми охотничьими собаками и совершенно не умели брать след. Поэтому я решил снова поискать Сникерса, если ничего не выйдет, то дождаться, когда он пойдёт в гараж на собрание ККСД. В общем, домой я без кота не вернусь, гафф и баста!

Но по дороге в парк я наткнулся не на Сникерса, а на Каю! Во всяком случае, я предположил, что это она. Во-первых, она выглядела так, как описывала её Билле: худенькая, бледная, с длинными тёмными волосами. Во-вторых, её назвал по имени мужчина, шагающий рядом с ней. Наверное, это тот самый гадкий Том! Я сразу же побежал за ними: если этот негодяй обидит бедную девочку – я брошусь на него! Я мог не бояться, что они меня заметят, потому что оба о чём-то горячо спорили.

Наверное, злой Том опять запрещает бедной Кае делать то, что ей хочется: увидеться с отцом, или поехать в гости к бабушке, или встретиться с подружками.

– Кая, милая, почему ты не хочешь пойти со мной в зоопарк? – спросил мужчина. – Все дети любят зоопарк.

Странно: его голос звучал скорее растерянно, но совсем не сердито.

– Я. Уже. Не. Ребёнок! – закричала вдруг Кая.


Кошачий секрет

– Я не хотел тебя обидеть, Кая, – быстро заговорил Том. – Я только подумал, что раз ты любишь животных…

– С чего ты взял, что я люблю животных?! – злобно зашипела на него девочка. – Том, ты совсем меня не знаешь!

– Но мне так приятно, когда удаётся тебя порадовать…

– А мне – нет! – заорала Кая на Тома.

Гафф! У меня даже в ушах зазвенело от её крика! Уж не знаю, что там думала Билле, но мне эта самая Кая не казалась испуганной и несчастной, а Том – злым и подлым. Уголки его губ опустились, словно он был готов заплакать.

– Кая, что плохого я тебе сделал? Я хотел лишь немного тебя развлечь, чтобы ты не скучала, пока мама на конференции.

– Оставь меня в покое, идиот!

– Почему ты так со мной разговариваешь? – сказал Том чуть строже. – Всё-таки я…

– Ты мне не отец! Так что оставь меня в покое! Проваливай, ты меня нервируешь!

Совершенно растерянный, Том остановился:

– Кая, успокойся!

Но девчонка и не думала успокаиваться, а продолжала кричать:

– Если ты не уйдёшь, тогда уйду я! Пока! – Она повернулась и пошла дальше, оставив Тома стоять на тротуаре.

Он покачал головой и медленно пошёл следом за Каей. Гафф! Какая неприятная сцена! Об этом надо непременно рассказать Минке. Очевидно же, что она пошла по ложному следу, если думает, что Том превратил жизнь Каи в ад.

Кстати о следе: если я не найду Сникерса, я не смогу позвать его к нам сегодня вечером перед кошачьей встречей. И тогда не смогу его убедить, что Дора и Торстен действительно хотят переехать. Значит, надо бежать в парк и осуществить мой умный план!

Я побежал дальше и вскоре оказался у входа в парк. Где бы найти хороший наблюдательный пост? В конце концов, я ведь не хочу, чтобы меня поймал кто-нибудь из прохожих и сдал в приют для животных. Может, спрятаться в тех кустах?

Просидев довольно долго в кустах, я начал сомневаться, что мой план так уж хорош. Сникерса нигде не было, зато двое испуганных детей, Фипс и Билле, бегали и громко звали меня. В их голосах звучало настоящее отчаяние, и мне стало ужасно стыдно!

– Эй, приятель! – внезапно мяукнул кто-то позади меня. До смерти испугавшись, я подпрыгнул – и увидел Сникерса!

– Святая варёная колбаса! – пролаял я. – Как ты меня напугал! Что ты здесь делаешь?

– Тот же вопрос я хотел задать тебе, – насмешливо ответил кот. – Что ты тут делаешь в парке, один и так поздно? – Он пригляделся ко мне. – Почему у тебя на ошейнике болтается поводок? Что, теперь такая мода?

– Я искал тебя.

– Что ж, ты меня нашёл. Но к чему такие усилия? Ты мог просто прийти на наше собрание.

Я покачал головой:

– Нет. У меня к тебе срочное дело.

– И какое именно?

– Ну, я ведь рассказывал тебе о нашем возможном переезде в Мюнхен и о том, что мне срочно требуется помощь кошачьей команды. Но мне кажется, что ты мне не веришь. Или не принимаешь мои слова всерьёз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению