Первая смерть - читать онлайн книгу. Автор: Кендра Эллиот cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая смерть | Автор книги - Кендра Эллиот

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Мерси встретила взгляд сестры, гадая, не смотрит ли на саму себя через шесть лет. Она знала, что внешне очень похожа на Перл, в отличие от Роуз.

Но я не растила двоих детей и не жила на ферме со свиньями.

Она испытывала непреодолимую потребность вытащить сестру из ее тюрьмы. Подавшись вперед, Мерси понизила голос:

– Перл, ты счастлива? Рик хорошо с тобой обращается? Ты ничего не хочешь изменить в жизни?

Изумление на лице сестры сменилось гневом.

– Естественно, я счастлива! Я занимаюсь именно тем, чем хотела, и у меня лучший муж в мире. Мерси, мы прекрасно чувствуем себя здесь. Нам ни к чему жить в большом городе, покупая «Айфоны» последней модели и дизайнерские сумочки, – огрызнулась она. – Не жалей меня из-за того, что я по-прежнему в Иглс-Нест. Это отличное место для простой жизни.

По глазам сестры Мерси поняла, что Перл лжет, но не стала спорить:

– Я просто хочу понять, что произошло за последние пятнадцать лет. Я тебя не осуждаю.

Ложь оставила у нее во рту кислый привкус.

Она посмотрела на свой пустой блокнот и собралась с мыслями, сосредоточившись на второй причине визита к сестре.

– Ты знала, что в ту ночь из квартиры Дженнифер забрали оружие?

– Нет, – в голосе Перл явно слышалось удивление. – Я знала, что у нее есть несколько стволов. Как и у всех. Это важно?

– Мы не уверены. Из дома Гвен Варгас тоже пропало оружие.

Перл откинулась на спинку стула.

– Хм… – на мгновение она замолчала. – Его легко сбыть.

– Да, – согласилась Мерси. – Еще из дома Гвен исчез фотоальбом, а вот из жилья Дженнифер, согласно отчетам, ничего такого не пропадало. Ты не в курсе, не пропали какие-то ее личные вещи? Может, ее родители упоминали об этом позже?

– Не припомню такого. Я не разговаривала с ее родителями – только на похоронах.

– Полицейские показывали тебе фотографии с места преступления?

– Нет. И я не хочу их видеть.

– А что, если я покажу тебе фото комнаты Дженнифер? Ты сможешь определить, пропало ли что-то оттуда?

Перл на секунду задумалась.

– Не знаю, честно говоря.

– Это же был для тебя чуть ли не второй дом.

На лице сестры мелькнула грустная улыбка.

– Верно. Я могла бы глянуть – при условии, что там нет… тела, – но прошло слишком много времени, чтобы помнить мелкие детали.

– Учту на будущее. Не помнишь, в каком состоянии находились зеркала на местах преступления?

Перл прикрыла рот рукой.

– Совсем забыла. Все зеркала были разбиты. Странно.

– Ты не слышала о других подобных случаях?

Сестра на мгновение призадумалась, затем расслабилась и медленно покачала головой.

– Думаю, повторись что-то подобное, я бы запомнила. Эти смерти обросли столькими слухами… говорили, что убийца уродлив и не мог смотреть на свое отражение в зеркале. Или что убийцей была женщина, ненавидевшая Гвен и Дженнифер за их привлекательную внешность.

– Их изнасиловали.

– Слухи не обязательно опираются на логику. К тому же тебе известно, что изнасиловать можно и другими способами.

Мерси застыла. Рассматривалась ли версия с изнасилованием каким-то предметом? Сперму не обнаружили. Надо будет перечитать полицейские отчеты.

Перл сделала дельное замечание.

Но я точно знаю: когда напали на меня с Роуз, женщины там не было.

Килпатрик охватило сомнение. Воспоминания спорили с логикой.

Женщина могла быть там. Или стоять за преступлениями.

Мерси сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь рационально осмыслить сестрино предположение.

Могла ли женщина убить троих мужчин? И украсть их оружие?

Килпатрик мысленно стукнула себя за то, что позволила гендерным предрассудкам затуманить разум. Не стоит недооценивать женщин. Они в состоянии совершить любое преступление. Более вероятно, что убийца – или убийцы – мужского пола, но это не означает, что не следует рассматривать версию с женщиной.

– А был ли кто-то, кто настолько завидовал Дженнифер?

Сестра глубоко вздохнула.

– Не знаю…

– Не знаешь или не хочешь говорить? – осторожно поинтересовалась Мерси.

– Если кто-то является сукой, это не значит, что она способна на убийство.

– Верно. Но если у тебя есть подозрения, озвучь их.

– У меня нет подозрений. Она ни за что не совершила бы такое.

– Кто?

– Тереза Кули. То, что она ссорилась с Дженнифер, не значит, что она убила ее. Или Гвен.

Имя показалось знакомым, но Мерси не могла вспомнить лицо Терезы Кули. Записала имя в блокнот; кажется, недавно она где-то его слышала. Наверное, в полицейских отчетах. Даже если Перл не называла ее в числе подозреваемых, это мог сделать кто-то другой.

Стояла ли за теми нападениями женщина?

Маленькая дверца, преграждающая путь прошлому, задрожала, угрожая открыться. Мерси мысленно навалилась на нее, не желая съеживаться от нахлынувших воспоминаний. Ей вовсе не нужно, чтобы в памяти вновь всплыла сцена нападения на их семью. Одного раза – после визита к Роуз – оказалось более чем достаточно.

– Тереза ходила в одну школу с тобой и Дженнифер?

– Да, и с Гвен, которая на два года младше. Только мы с ней не были особо знакомы. Но – серьезно, Мерси, – между Дженнифер и Терезой были обычные школьные девичьи разборки. Дженнифер из них выросла, а вот Тереза – нет. Да господи, – я вышла замуж, а Тереза все равно вела себя так, будто я намеревалась увести ее бойфренда. Нам исполнилось по двадцать четыре, а она словно застряла в восемнадцатилетнем возрасте. – Перл постучала пальцами по столу. – Повторю: это не означает, что она убийца.

– Знаю, – согласилась Мерси. На нее нахлынула усталость. Она мало спала, а беседа с сестрой приняла неожиданный эмоциональный оборот.

У Мерси закончились вопросы, но она не была готова уходить. Что-то внутри побуждало задержаться. Ей хотелось увидеть фотографии Перл с детьми – за все двенадцать лет школы – и услышать, чем нравилось заниматься ее сыновьям. Хотелось насладиться чашкой чая в компании сестры и просто посплетничать, как прежде.

Она этого не заслужила.

Мерси встала и убрала блокнот.

– Тогда всё. Мне надо продолжать работать.

Перл тоже встала, но не произнесла ни слова. Мерси избегала встречаться с ней взглядом.

Когда они дошли до входной двери, она наконец посмотрела на сестру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию