Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство - читать онлайн книгу. Автор: Алекса Вулф cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство | Автор книги - Алекса Вулф

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— С матерью твоей вышла та же история…

Я помнила, что мама выскочила за отца в очень раннем возрасте. Да уж, не свезло котику с потомками ведьмы!

А потом я сложила все оставшиеся данные и покраснела. Все точки сошлись на мне. И это я должна полюбить мага, чтобы его спасти… Внезапно почувствовала, как пространство пошатнулось. Откинувшись на спинку дивана, прикрыла глаза, пытаясь восстановить самообладание.

— Морана, ты в порядке? — услышала совсем близко взволнованный шепот мага. Я едва различимо кивнула, боясь открывать глаза.

— Голова закружилась, сейчас пройдет, — ответила мгновенье спустя. Почувствовав на лбу горячую ладонь Герта, вздрогнула и осторожно приоткрыла правый глаз. — Эй, все хорошо! Я не собираюсь сейчас умирать!

Улыбнулась магу, лицо которого стало белее белого. Мужчина пододвинулся ко мне вплотную и крепко обнял, прижав мою голову к своей груди. Я шумно выдохнула, расстворяясь в нежной ласке.

— Морана, я хочу, чтобы ты знала… — Герт мягко поглаживал мои волосы, упираясь подбородком в мою макушку. — Ты ничего не обязана делать или… чувствовать. Я не могу никак повлиять на тебя и твои эмоции.

— Герт, — я отстранилась и взглянула ему прямо в глаза, которые внезапно потемнели. — Давай не будем сейчас о чувствах? Мне нужно… свыкнуться с той информацией, что ты мне только что выдал.

Маг молча кивнул, но обнимать не перестал. Я пошевелилась, пытаясь устроиться поудобнее. На пол с глухим звоном упала серебристая шкатулка, привлекая к себе внимание.

— Ты говорил, что это не просто сундучок, — поднимая вещицу, вернулась к тому, с чего начался наш разговор. — Это как-то связано с проклятием?

— Да, — Герт кивнул, убирая одну руку с моей талии. Протянув ладонь, он ждал, когда я вложу шкатулку в его пальцы. Отдав ему сундучок, сложила руки на коленях, словно послушная ученица.

— Эта шкатулка, — начал маг, развернув ее замочной скважиной к нам. — Вторая часть проклятия. Точнее, второе условие его снятия.

Я молча уронила челюсть, даже не пытаясь скрыть своего удивления.

42. Тайна шкатулки

От немого созерцания мужчины отвлек трезвон мобильника. Вздрогнув, ухватилась за телефон как за спасательный круг. Нажала на кнопку приема вызова, даже не взглянув на имя, высветившееся на дисплее.

— Да? — дрогнувшим голосом ответила на звонок.

— Морана! Звоню с заправки. У меня все хорошо, опасную часть пути проехали, теперь двигаемся по шоссе. Так что не переживай, — Дафна вещала бодрым голосом, пытаясь заглушить гудящий на заднем фоне шум машин.

— Хорошо, Даффи. Непременно сообщи, как будешь дома.

— Слушаюсь, мамочка! — весело откликнулась подруга и засмеялась.

— Тебе уже легче? — заметив изменившееся настроение Дафны, не смогла проигнорировать этот факт.

— Да, немного прочистились мозги. Но я не жалею, что уехала. Мне нужно это время, чтобы все обдумать как следует.

— Хорошо, тогда до связи, — ответила, предлагая завершить разговор. Почти нажала на кнопку отбоя, как Дафна прокричала в трубку:

— Эй, погоди! А у тебя-то как дела? Все хорошо?

— Да, Даффи. Я в полном порядке. Увидимся в городе, хорошо?

Тяжело было разговаривать о всякой чепухе, когда напротив сидел маг и внимательно следил за мной пытливым взором. Даффи что-то пробурчала и попрощалась, первой завершив вызов. Отложив телефон в сторону, я посмотрела на Герта и спросила:

— Так в чем загадка этой шкатулки? Что за новые условия?

— На самом деле, я и сам не знаю, — развел руками мужчина. — Сундучок принес в поместье незнакомый человек с улицы. Вместе со шкатулкой был ключ и записка, в которой сообщалось, что внутри спрятано условие снятия проклятия, а точнее — важное дополнение к тому, что было сказано ранее. Ведьма говорила, что я избавлюсь от проклятия, если меня полюбит девушка… Ну, ты знаешь, я уже рассказал об этом. Увидев, что сказанное было не полной информацией, я рванулся было открыть сундучок, но тот не поддавался. Несмотря на то, что ключ идеально подходил, шкатулка была надежно зачарована старой ведьмой. Тогда я снова взял в руки записку, и прочел то, что было написано ниже: "Ты уже наверняка пробовал открыть шкатулку. И, конечно же, не смог этого сделать. Все не так просто. Сундук откроется лишь тогда, когда твое каменное сердце сможет искренне полюбить. В твоих интересах не потерять ключ. Желаю, чтобы ни одна живая душа не смогла влюбиться в такое чудовище, как ты. Вечных мук тебе, Герт Леннерт!"

— Ты, — все еще переваривая слова мага, чувствовала себя выброшенной на берег рыбой, — все запомнил дословно?

— Веришь, я много раз перечитывал эту записку. Так, что она впечаталась намертво в мою память.

Герт снова откинулся на спинку дивана, убрав свои руки за голову.

— Так что же… Как теперь быть? Ведь ключ потерян…

— Не важно, — отмахнулся маг, даже не повернувшись в мою сторону. — Все равно я не верю в то, что когда-то стану свободным. Все кончено, Морана. Я обречен медленно умирать вместе с поместьем.

Мне вдруг стало обидно. Что это он такое говорит? Значит, сам он так и не полюбил? Обида захватила все мое сознание. Голос разума настойчиво стучал в охваченную гневом голову, отчаянно крича о том, что маг и не обязан был любить. И кого? Меня? Да с чего я вообще взяла, что он способен влюбиться в такую девушку, как я? Ну поцеловались пару раз, пообнимались немного… Ну сказал он, что особенная. Это же не значит, что он потерял от меня голову! Просто мужчина после длительного воздержания отдался на волю животной страсти. И не более.

Сама не заметила, как невысказанная горечь скатилась двумя слезинками по щекам. Всхлипнув, яростно стерла предательскую влагу, но маг уже услышал меня. В один момент он снова оказался слишком близко, а его чудесные глаза смотрели на меня с нескрываемой тревогой.

— Эй, Морана, ты чего? — прошептал он, осторожно касаясь влажных следов на моей коже. — Что ты себе уже напридумывала, наказание ты мое?

— Отстань, — попыталась вырваться, но Герт крепко удерживал меня в кольце объятий.

— Ты что, подумала… — судя по его взгляду, он начал догадываться о том, куда завели меня размышления. Еле сдерживая смех, но продолжил: — Морана, посмотри на меня.

Я нарочно прикрыла глаза, чувствуя, что не смогу спокойно смотреть ему в лицо. Маг нежным, но твердым движением приподнял рукой мой подбородок и прошептал, обжигая дыханием кожу:

— Морана, открой глаза.

Я подчинилась, теряя силу воли.

— Ты подумала, что я не люблю тебя?

От прямого вопроса почувствовала себя очень неловко. Кажется, я даже покраснела. Вместо ответа попыталась опустить лицо, но маг не дал этого сделать. Он приблизился ко мне почти вплотную и прошептал прямо в мой приоткрытый рот:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению