Ночь лазурных сов - читать онлайн книгу. Автор: Моника Пиц cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь лазурных сов | Автор книги - Моника Пиц

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Лина хихикнула. Ее мир погрузился в хаос, а Данте делает йогические стойки?

– Когда стоишь вверх ногами, то видишь все иначе.

Лина наклонилась вперед, положила голову между руками и подняла ноги вверх. На дворе стояла ночь. Юбка упала ей на голову, обнажив необъятное кружевное белье. Данте так рассмеялся над неожиданно открывшимся видом, что упал. Через две секунды Лина тоже потеряла равновесие.

– В этом времени, будучи девушкой, нельзя даже постоять на голове, – трезво сказала она и поправила свою одежду.

Они лежали бок о бок на траве и смотрели на облака, неторопливо проносившиеся над их головами. С каждой минутой Лине становилось немного теплее на сердце. Было ли это связано с восходящим солнцем или с близостью Данте?

– Раньше я всегда делала это с Бобби. Мы задавали вопрос Вселенной и пытались извлечь из облаков подходящий ответ.

– И на что ты сейчас ищешь ответ? – спросил Данте.

– Хранительница времени следит за тобой. Она опасается, что ты присоединился к заговорщикам, – сказала она. – И я должна выдать тебя.

– И? – заинтересованно спросил Данте. – Ты это сделаешь?

Лина повернулась к нему и посмотрела в глаза, которые дерзко блеснули. Сильно обеспокоенным он не выглядел. Даже голоса в ее голове, обычно не сдерживающиеся в отношении Данте, молчали.

– Почему я должна тебе доверять? – спросила она.

– Я могу стоять на голове, – сказал Данте. – Никогда не знаешь, для чего это может пригодиться. Во время операций нужно использовать все знания и навыки, которые у тебя есть.

Лина рассмеялась. Значит, тот Данте, в которого она когда-то влюбилась, все еще здесь.

– Я только начинаю привыкать к жизни отступника, – медленно произнес Данте. – Самое приятное то, что я никогда не знаю, что сделаю в следующее мгновение.

Воздух между ними потрескивал.

– Есть только один шанс, – сказала Лина, немного затаив дыхание. – Мы должны найти истинных заговорщиков, а дорога ведет к Кингу.

Она встречалась с Кингом в своих кошмарах, боялась его, убегала от него и тем самым давала ему власть управлять своей жизнью. Пора действовать.

– Он затворник, – признался Данте.

– Надо заманить его на нашу территорию, – решительно сказала Лина. – Пока он прячется за своими фокусами, мы ни к чему не придем.

– Может быть, ты не так уж плохо играешь в бильярд, – сказал Данте.

– У меня есть бизнес-идея, – сказала Лина. – Просто золотая жила.

Его глаза заставили ее забыть об остальном. Все вернулось: покалывание, бабочки, тоска.

– Когда начнем? – спросил Данте.

Она тонула в его глазах.

– Через десять минут, – сказала она.

Вместо ответа Данте наклонился к ней и прижался к ее губам осторожным поцелуем. Ощущение было хорошее, очень хорошее.

Может быть, это было опасно, может быть, даже безумно, а может быть, началом конца. Кто мог знать наверняка. И кто хотел бы знать в ближайшие десять минут.


Ночь лазурных сов
53
Кухонные премудрости

С этой печкой что-то не так. Бобби выругалась про себя. Дрова просто не хотели гореть. Черный дым валил из всех щелей, заполняя комнату.

– Позволишь? – Якоб встал рядом с ней.

Умелыми руками он начал очищать засоренный сажей дымоход. Через десять минут Бобби сидела за столом в уютной теплой кухне и наливала горячий молочный суп. Якоб присоединился к ней, по коридору в сторону туалета пробиралась кашляющая мадам Зазу, не упустив случая бросить критический взгляд на своих жильцов. Разоблаченная, Бобби вздрогнула. Близость с Якобом казалась почти нормальной, если бы не тайна между ними. Секрет, который знала мадам Зазу. Может быть, сейчас тот момент? Бобби глубоко вздохнула и как раз собиралась начать, когда Якоб вытащил из кармана пачку новых фотографий.

– Какая из них тебе больше нравится? – спросил он.

Бобби любовалась его последними черно-белыми снимками. Фотографии Матильды Айзерманн и аптечного персонала, в том числе убедительный портрет Венделина Веннингера, атмосферные фотографии разрастающейся ярмарки на Айхберге. Она вздрогнула, заметив несколько фотографий Лины. Якоб уловил тот момент, незамеченный ею, когда на большой главной площади, названной теперь в честь аптекаря, появилась Лина со своим плетеным чемоданчиком. Ему прекрасно удалось запечатлеть удивление, которое она, должно быть, почувствовала в этот момент. На следующем снимке она бросала мяч. Несмотря на то что фотография была нечеткой, она отражала неуемную радость жизни. Лина! Все время Лина.

Якоб взял фотографию с чемоданом и проникновенно посмотрел на нее.

– Думаю, больше всего мне нравится эта, – сказал он.

Вместо ответа Бобби вскочила.

– Мне пора, – сказала она.

Ей просто не пришло в голову ничего лучше. Она снова здесь, эта дурацкая ревность. «Чтобы быть любимым, сначала необходимо полюбить себя», – говорилось в хитроумных мотивационных высказываниях в Instagram, которые Хлоя так любила публиковать. Полная чушь. Если ты спортивный, хорошо выглядишь и общаешься с другими, то тебе совершенно все равно, любишь ли ты себя. Бобби лишь раз отправилась в путешествие во времени, но снова оказалась наедине с самой собой. Путешествие в прошлое дало ей понять прежде всего одно: если бы она родилась в другом времени, то была бы все той же Бобби. Она по-прежнему была невидимой девочкой, которую терпеть не могла.

Побежав к лестнице, она столкнулась с мадам Зазу, которая критически оглядела ее. Ее взгляд пронизывал Бобби насквозь.

– Как насчет того, чтобы показать ему, что интересуешься им? – напрямую сказала она.

– Он считает меня мальчиком, – негромко сказала Бобби.

– Тогда скажи ему, что ты не мальчик.

Решение казалось таким простым, таким заманчивым, таким невозможным.

– Лина ему больше нравится.

Мадам Зазу так яростно покачала головой, что все ее ожерелья задрожали.

– Ты просто используешь это как предлог, – сказала она. – Это не Лина выступает на передний план. Ты сама отходишь на задний, а потом жалуешься, что на тебя не падает свет.

– Это неправда, – нерешительно защищалась Бобби.

– Перестань сравнивать, – посоветовала мадам Зазу. – Зачем ты устраиваешь из вашей дружбы соревнование?

– Иногда мне просто не хочется быть собой, – сокрушенно сказала Бобби.

– А кем бы тебе хотелось быть? – спросила ее хозяйка.

– Настоящей девушкой, которая интересуется девчачьими штучками и которую воспринимают как девушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию