Межлуние - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Воронар cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Межлуние | Автор книги - Леонид Воронар

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Сквозь полуциркульные окна и арочный проем полуротонды с грохотом и напором лавины вломился неудержимый огненный шквал. Порожденный бескрайней человеческой злобой и яростью, беспечно и легко ломая в смертельном порыве хрупкость невинных жизней, он разбросал осколки и щепу, опалив препятствия на своем пути и воспламенив тела бросивших ему вызов. Оглушенная Джессия потеряла ориентацию и обнаружила себя на коленях, зажимая уши в попытке оградить себя от звенящего шума, раскалывающего голову. И ничего, кроме этого ужасающего звона, ей не было слышно.

Волна гари и жженого пороха накрыла ее в тот момент, когда она поднесла к лицу окровавленные пальцы и вскрикнула от страха. И больше прежнего ее испугало то, что она не услышала себя. Свой голос.

Джессия осела на пол, не в силах пошевелиться и лишь смотрела на окутанный дымом темный силуэт в маске, вступивший на порог и созерцающий результат своего ужасающего преступления. Он с легкостью отбросил метнувшегося к нему прислужника, объятого пламенем и воющего от безумной боли. Рухнувшее навзничь тело звякнуло металлом кирасы и осталось лежать без движения, и убийца скрестил шпаги с единственным уцелевшим защитником.

Пепельно-серый вал укрыл Джессию с головой, и она не видела, чем закончилась схватка. Ее голова по-прежнему гудела, а здесь и сейчас девушка ничем не могла помочь. Взрыв, должно быть, долетел до Эмиры предупреждающим гулом и леди, скорее всего, уже была в безопасности. Пришло время беспокоиться о себе.

То и дело напарываясь на острые осколки стекла, она доползла до полукруглой стены и, найдя на ощупь первый попавшийся проем, вывалилась наружу. В горле першило, но она держалась, не позволяя себе зайтись кашлем. Любой звук мог выдать ее положение и тогда ее судьба окажется предрешенной. Оставаясь скрытой дымовой завесой, она почувствовала мощный толчок, передавшейся дрожью здания.

Еще одна волна пламени, теперь уже обращенного наружу, выплеснулась из Капеллы, и к небесам потянулись столбы черного дыма.

Сложно сказать, сколько ей пришлось сидеть, прежде чем рассеялся смог и ее нашли прислужники, осматривающие место преступления. Джессию передали врачу и тот, после беглого осмотра, передал ее помощнику, промывшему раны и перебинтовавшему руки девушки.

Развернутый под открытым небом лазарет был наполнен пострадавшими: первая бомба взорвалась в толпе посланников. Многие отделались испугом, но несколько тел, накрытых простыней с головы до ног, являлись немыми очевидцами прикосновения безлуния.

Кто-то притронулся к ее плечу, и она подняла взгляд на наклонившегося над ней брата. Антонио что-то говорил ей, но она совершенно ничего не слышала и лишь изобразила, как могла, свою проблему.

Он обнял ее и прижал к себе, а она просто смотрела ему в глаза, не имея возможности выразить словами свои мысли.

* * *

Стихнувший цокот копыт и прекратившееся раскачивание повлияли на чуткий сон Аэрин. Девушка проснулась в полумраке экипажа и протерла слипающиеся глаза.

В крышу настойчиво постучали.

— Приехали! — Закричал Гай. — Каристоль!

Она несколько мгновений смотрела перед собой, не сосредотачиваясь на чем-то конкретном.

«Неужели добралась?!» — Не поверила дава.

Затем вспомнила, через что ей пришлось пройти, и буквально опьянела от нахлынувших на нее противоречивых чувств. Несколько минут девушка собиралась с мыслями, спрятав лицо в ладонях, и прежде чем накинуть на плечи шаль, привела себя в порядок.

К ее счастью, ворчливые спутницы сошли в пригороде, и Аэрин, расчесав спутавшиеся волосы, собрала свои вещи, не выслушивая бесконечные упреки недовольных женщин. Она выпрыгнула из дилижанса, чтобы поскорее вдохнуть свежий воздух туманного Вэда и осмотрелась по сторонам.

Каристоль! Сейчас она стояла на площади, ограниченной с двух сторон фортификационной стеной крепости, охраняющей город, и каменной балюстрадой набережной. Возвышающиеся над головой здания тянулись вдоль реки Наевы, соревнуясь в пышности украшений и разномастных вывесок, однако возничий предусмотрительно остановился у трактира, чтобы пассажирам не пришлось искать ночлег в темноте неприветливых улиц.

— Твой чемодан, — с грустным вздохом произнес молодой человек, поставив перед ней багаж.

Она избегала его взгляда как могла.

— Спасибо.

— Мы еще увидимся? — Он не торопился распрощаться с еще теплившейся надеждой.

Аэрин отрицательно качнула головой. Испытывая вину от своей несдержанности, ей не хотелось оставлять все именно так, и, приняв неожиданное решение, она вынула и отдала ему свои потрепанные карты Гимо. Он взял колоду, прикоснувшись к ее руке, но дава не отдернула ее.

— Вот держи, на память. У тебя еще все впереди, можешь поверить гадалке.

— Благодарю, но я же не знаю, как их использовать.

— И не надо. Пусть они станут твоим талисманом. У тебя все получится, если поверишь в свои силы.

Девушка ободряюще улыбнулась и подняла чемодан. Без теплого пледа ей становилось холодно, и она подошла к трактиру, где принялась искать свободный экипаж.

В столице Вэда найти новую колоду не составит больших проблем. Они не в Вилоне и здесь не надо искать черный рынок для приобретения предметов для того особенного рода занятий, вышедших за рамки закона и морали, или заказывать их у другой давы.

— Подожди!

Гай догнал ее, и Аэрин обрадовалась тому, как быстро он обрел решительность. Она также заметила ухмылку на лице второго возничего, имеющего больший жизненный опыт.

— Где ты остановишься?

Девушка закрутила на палец прядь волос и переборов желание отделаться выдуманным адресом, мягко отстранилась:

— Завтра я появлюсь в Копийской роще. Может быть, мы там встретимся.

Он кивнул и предложил понести ее чемодан. Вежливо отказав, дава с горечью подумала, что мало кто из ее знакомых девчонок стал бы помогать парню обрести уверенность в себе, и подняли бы его на смех.

— Чем я могу помочь даме? — Вызвался один из возничих, заметивший ее рядом со своим фиакром.

— Поездка по городу. Мне нужно попасть на… — Она запнулась, вспоминая названия, и борясь с желанием заглянуть в записи, тихо продолжила — …на пересечение Неавского проспекта с площадью Свободы.

— Прошу, присаживайтесь.

Коренастый и смуглый мужик с оберегом от порчи на правом предплечье, подхватил ее вещи и перенес в экипаж, а затем галантно предложил ей свою руку, помогая подняться на ступеньку. Устроившись на мягком сидении, Аэрин откинулась назад и, мельком посмотрев в окно, встретилась взглядом с Гаем. Она помахала ему на прощание, а он покраснел и махнул в ответ, но второй возничий, далекий от сантиментов, грубо прервал трогательный момент, послав парня ухаживать за лошадьми. Хорошо, что он не увидел колоду, иначе бы высказал ему все, что думал на счет флирта с пассажирками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению