Межлуние - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Воронар cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Межлуние | Автор книги - Леонид Воронар

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Кэтрин помогли забраться внутрь, где она скукожилась на сидении.

— Ну…. Будем знакомы. Я Рик Стивенсон. Недавно перевелся в вашу часть.

— А где же мистер Апперфорест?

— Военная тайна, — улыбнулся он, снимая с себя мундир, чтобы накинуть его на плечи дрожащей девушки.

«Свои. Как же хорошо!» — Думала она, ощущая исходящее от одежды тепло.

Колеса все громче стучали по брусчатке, и механик позволил себе повысить голос, чтобы продолжить начатый разговор.

— Что произошло?

— Меня похитили.

Девушка не нашла нужного слова, чтобы описать всю ненависть к тому месту, где она сидела последние дни. Она всю жизнь мечтала подняться в небо и оказалась прикованной в темном углу.

— Какое сейчас число?

— Десятое септимия.

Кэтрин схватилась за голову и чуть не расплакалась. Кто поверит в ее историю? Кто и с какой целью затеял это похищение?

— Ну, успокойтесь. Худшее позади.

— Вы не понимаете. Политимия ушла в поход, а я осталась здесь!

— Это не ваша вина, ведь так?

Она не ответила, борясь с потоком слез, который могла удержать, лишь сохраняя молчание, однако ее губы предательски дрожали.

Так они и добрались до ближайшего полицейского участка. Карета остановилась, и Карбри открыл им дверцу. Кэтрин благодарно улыбнулась ему и взлетела на крыльцо, подсвеченное двумя газовыми фонарями.

— Я пойду с ней, — вздохнул Рик.

Девушка уже вломилась внутрь, и когда он вошел следом, увидел, как она наседала на дежурного.

— Ладно, мисс…

— Хардман.

— Подождите минуту, я позову кого-нибудь.

Он зевнул и исчез из вида в одной из раскрытых дверей. Не прошло минуты, как вместе с дежурным вернулся еще один страж правопорядка.

— Гордон Бессет к вашим услугам. Чем могу…

— Я хочу заявить о своем похищении!

Казалось, он не сразу понял, что же ему сказали.

— Как ваше имя, мисс?

— Кэтрин Хардман, — закипая от гнева, ответила она.

— Пройдемте. Я запишу ваши показания. А вы, мистер, кем являетесь?

— Рик Стивенсон, сэр. Я встретил ее в рабочих кварталах. Посмотрите на цепь. Похоже, ее действительно кто-то похитил.

— Понятно. Подождите здесь. Я позову вас, когда понадобитесь.

— Как скажите. Мне здесь оставаться?

— Конечно, сэр. Мисс Хардман, прошу за мной.

Девушка протянула Рику мундир и последовала за полисменом, а молодой человек уселся на один из стульев в холле.

Следующая четверть часа пролетела незаметно. Пока полисмен заполнял документы и выслушивал сбивчивый рассказ девушки, Рик полировал пуговицы мундира, сидя на жестком неудобном стуле.

— Похитителей не запомнили?

Кэтрин отрицательно мотнула рыжеволосой головой.

— А где вы работаете?

— Служу в 3-м летном полку.

Дежурный протянул ей лист с ее показаниями.

— Ознакомьтесь и подпишите.

Девушка бегло прочитала содержимое и поставила свою подпись.

— Я отведу вас к следователю, а затем займусь уважаемым Риком Стивенсоном. Мисс Хардман, будьте готовы к ограничению не выезжать из города до конца расследования.

— Я понимаю, сэр.

Девушка послушно встала и поплелась за Гордоном по одному из коридоров, ведущих вглубь здания. Она не сразу обратила внимания, но все-таки заметила, что коридор был слишком темным, освещаемым только редкими лампами в защитной проволочной оплетке. Полисмен открыл ей дверь и она, не задумываясь, перешагнула через порог. Следующий коридор перед ней освещался лишь одной лампой и его дальний конец терялся во мраке полицейского участка.

— Куда дальше?

Вопрос остался без ответа. Дверь за ее спиной захлопнулась, и раздался щелчок замка, повернутого ключом. Единственный источник света потух, и она осталась в кромешной темноте.

— Ей, куда вы?

Кэтрин мгновенно запаниковала и застучала кулачками по двери. Сердце подскочило к горлу и ей стало невыносимо страшно и одиноко. В абсолютной тишине девушка услышала, как удаляются шаги полисмена. Прислонившись спиной к холодной двери, она всматривалась во тьму. Откуда-то раздался таинственный шепот, произносящий слова на незнакомом языке. Он был едва слышен, но неумолимо к ней приближался.

— Кто здесь? — Слабым голосом спросила девушка.

На нее словно повеяло сырым подвалом, и кто-то сдержанно засмеялся.

Тем временем скучающий Рик заметил, как со стороны, противоположной от той, куда увели Кэтрин, вышел полисмен точь-в-точь похожий на Гордона. Одинаковая манера держаться, походка и добродушное лицо с пышными усами могли иметь только одно объяснение.

— Сэр, может быть, вы запишите мои слова, пока ваш брат выслушивает девушку?

— Брат? Мистер, вы меня с кем-то путаете.

— Не обращай внимания. Ты выяснил, что с ней произошло? — Отвлек Гордона дежурный.

— О чем ты, Джо?

— Ты же увел ее? — Мгновенно проснулся дежурный.

— Кого и куда? Я только что с кухни.

— Вот черт! — Вскочил Рик, — Ее опять могут похитить!

И проклиная их медлительность, он бросился на выручку.

Кэтрин дышала через рот и боялась пошевелиться.

Шепчущих было двое. Они не приближались к ней и вели свою непонятную беседу. Мгновения таяли, усиливая тревогу и дикий, необузданный страх. В определенный момент все стихло, и коридор показался пустым, однако в следующую секунду невидимые руки дернули за обрывок цепи, и она упала, закричав в голос. Ее тут же поволокли по коридору, не обращая внимания на ее жалкие попытки сопротивления. Щелкнул дверной замок, кто-то рванул дверь, и тонкий луч ручного фонаря разрезал мрак. Похитители тут же позабыли о девушке и Кэтрин, лежащая на полу, немедленно отползла к стене.

— Что с тобой? Ты цела? — Спросил Рик.

— Они здесь, они пришли за мной!

— Кто? Здесь никого нет.

Рик смотрел на нее как на умалишенную, и его недоверие обидело ее. Девчонка мертвой хваткой вцепилась в его протянутую руку, как будто ее снова схватили за ноги и потащили в ближайший подвал. Послышались тяжелые шаги, и к ним подошел дежурный полисмен, державший в руке еще один фонарь. Кэтрин тут же отшатнулась в сторону, потянув за собой Рика.

— Это он запер меня!

— Мисс, вышло какое-то недоразумение. Я вижу вас в первый раз в жизни.

— Я не хочу здесь оставаться! Ни минуты больше!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению