Телепат - читать онлайн книгу. Автор: Джанет Эдвардс cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телепат | Автор книги - Джанет Эдвардс

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— В утиль! — потрясённо произнёс Дирен. — Впечатляет.

— Будет… неудобно, — вслух сказал Адика, хотя про себя выразился куда крепче.

Ударная группа вернулась к сборке моста, а я снова прикрыла глаза, проверить цель.

— Мы гораздо ближе к Элдену. Думаю, сейчас могу более-менее точно определить оставшееся расстояние: семь-восемь коридоров.

— То есть слишком близко для нас к водопаду. — В голосе Адики слышалась мрачная решимость. — Разумеется, Элден устроился поближе к реке, чтобы иметь доступ к воде и рыбе. Если он на другом берегу, переход реки по канатам подставит нас под прямой удар. Рофэн, я прав, полагая, что после сильного дождя идти через реку вброд плохо?

— Самоубийственно, — кивнул Рофэн.

Адика оставил ребят самих собирать мост и подошёл к нам с Лукасом:

— Лукас, теперь, когда мы знаем местоположение Элдена и уверены, что это он, можем ли мы просто уничтожить его с воздуха?

Лукас нахмурился:

— Политики предпочли бы сдать Элдена Организации Объединённых Ульев живым, но и его тела достаточно, чтобы доказать вину улья Генекс. Будет ли у нас тело?

— В таком лесу придётся разбомбить всё в округе, чтобы точно его достать. Ни тела, ни чего-нибудь другого после этого можно и не найти, — мрачно констатировал Адика.

— Попробую что-нибудь узнать у Элдена. Досадно, что на сознательных уровнях я ничего понять не могу, — сказала я и снова залезла в голову цели.

Я спустилась на нижние уровни, где мелькали образы и горели чувства:

— Элден замерз и промок, хочет вернуться домой, в берлогу. — Передо мной промелькнула картинка. — Которая может оказаться под землёй. Там точно темно и сухо.

Адика вздохнул:

— Если у Элдена есть подземная берлога, уничтожить его с воздуха не получится.

Я сосредоточилась на обонянии и осязании цели. Пахло уже знакомо: лесом, прелыми листьями. К коже липла мокрая ткань. На бедре лежала тяжесть. Не хватало гладкой, облегающей, скользкой…

— У него есть оружие, но броня не надета.

— Эмбер, ты уверена, что на нем нет защиты?

— Стопроцентно. Адика улыбнулся:

— Отлично!

— Если на нем нет брони, нужно попытаться пристрелить его до того, как он нас увидит. В идеале — убить, но постарайтесь по крайней мере ранить. Если он начнёт убегать, вызовем самолёт, чтобы он перебросил нас на тот берег и помог поймать его. Раненый далеко не убежит, — сказал Лукас.

Мост был уже готов, мы перешли его и двинулись дальше. На этот раз я нечаянно посмотрела вниз и увидела, как вода перекатывает острые камни. После этого Форжу пришлось до берега тащить меня за руку.

Все перенесли пистолеты на бедра и впервые после выхода из улья развернули камеры.

— Визуальная связь в норме для всей ударной группы, — подтвердила Николь.

— Форж, Дирен, Кейден, Рафаэль, Калеб — телохранители. Рофэн и остальные со мной в группе преследования. Эмбер, я не жду, что ты сможешь помогать нам информацией об Элдене, но в любом случае тут мы не можем оставить тебя позади. Лукас, держись рядом с Эмбер и не высовывайся.

Мы пошли еще медленнее, потому что ребята пытались прорубать путь как можно тише. Форж нёс меня, поэтому я закрыла глаза и попыталась что-то понять в неразберихе разума цели.

— В голове Элдена образы крутятся, как в калейдоскопе. Они не связаны между собой и постоянно мелькают. Приближаемся. На расстоянии один-два коридора и чуть правее.

— Телохранители, приостановитесь и следуйте за нами немного поодаль, — приказал Адика.

Мы прошли вперёд ещё немного.

— Цель на расстоянии коридора или даже чуть меньше, — сказала я.

— Значит, на том берегу реки, — заключил Адика и начал быстро командовать: — Сейчас мы выйдем на берег. Брод впереди, окажется справа от нас. Телохранителям оставаться под прикрытием деревьев. Группа преследования, двигаемся ползком, растягиваемся в обе стороны и пытаемся обнаружить Элдена. Если уверены, что попадёте, стреляйте. Оружие в режим убоя, оглушать его бесполезно, он придёт в себя раньше, чем мы сможем переправиться.

Впереди слышался шум быстро текущей воды. На несколько секунд его заглушило хлопанье крыльев, громкое, как барабан. Звук был знакомый: мы который день наблюдали, как взлетают вспугнутые нами птицы.

— Голуби, чтоб они пропали! — сказал Адика. — Всем замереть.

Эмбер, это встревожило Элдена?

— Не знаю. — Я бессильно застонала. — Он заметил, но я не знаю, встревожился он или нет. — Я пыталась просеивать мелькавшие образы. — Он высоко, смотрит на воду сверху.

— Если он выше водопада, то должен быть примерно на уровне воды. То есть он справа от нас? — уточнил Адика.

— Нет, прямо впереди.

— Но…

Я почувствовала шершавую кору под ладонями цели:

— Дерево! Элден влез на дерево!

Форж моментально упал на землю со мной вместе. В мозгу Элдена промелькнула новая картинка: люди ползут сквозь кусты.

Среди деревьев — другие. Один из мужчин прижимает к себе хрупкую девичью фигурку.

— Он нас видит! Он видит меня! — закричала я.

Сверху тут же навалились — мои телохранители закрывали меня от опасности. Я не отпускала разум Элдена, он не должен сбежать!

— Вижу цель! — крикнул Илай. — Частично. Стрелять?

— Убей его! — приказал Адика.

Прозвучал резкий звук выстрела, и я почувствовала вспышку боли:

— Ты попал ему в руку.

— Эмбер, уходи из головы Элдена! — заорал рядом Лукас. — Знаешь же, что должна бросать цель, как только дан приказ убивать!

Я глупо увлеклась, желая им помочь, но сейчас отпустила Элдена:

— Иду по цепочке. Адика, Илай…

Я увидела цель глазами Илая. Элден был высоко на дереве на противоположном берегу — темная фигура, махом перескакивающая за ствол, чтобы укрыться.

Илай выбежал вперед, чтобы выстрелить еще раз, имея уже лучший обзор, и нажал на спуск за секунду до того, как получил сильный удар в плечо. Нательная броня защитила его, но он потерял равновесие, пошатнулся и упал. Я почувствовала, как его охватил холод воды, несущейся к водопаду.


Глава 37 Переводчик:


— Илай ранен! Он в реке! В утиль, моя нога!

Я завопила, когда меня, как Илая, сбросило вниз водопадом. И заставила себя оставаться с ним, несмотря на терзающую моё — его — тело боль.

— У Илая сломана нога. Сейчас он без сознания, зацепился за камни где-то. Холодно. Ужасно холодно.

— Есть тропинка, которая ведёт напрямую к смотровой площадке, — сказал Рофэн. — Если мы перехватим Илая ниже по течению…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению