Телепат - читать онлайн книгу. Автор: Джанет Эдвардс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телепат | Автор книги - Джанет Эдвардс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Темп речи Лукаса больше не представлял собой проблему, но иногда я все же не понимала смысл сказанного.

— Как это — генетически? Он переформулировал фразу:

— Людям, которых записали в преступники или нежелательные общественные элементы, не позволялось иметь детей.

Переваривая это, я упустила следующую пару предложений и потеряла нить повествования.

— Подожди. Вернись к тому, что им не позволялось иметь детей.

Никогда о таком не слышала.

— Политика генетических ограничений имела разрушительные последствия. — Лукас скорчил неодобрительную гримасу. — Ее результатом стало сокращение численности населения, что серьезно ослабило ульи. Многие ценные качества ошибочно считались отрицательными. Уничтожение разнообразия повлияло на набор генов в популяции. Некоторые ульи пережили ужасные эпидемии, потому что сопротивляемость к заболеваниям снизилась. Ульи взяли курс на изоляционизм, запретили любые перемещения между ульями, боясь заражения. Смена улья, по своему ли выбору или договору об обмене персоналом, стала необратимым решением на всю жизнь. — Он с грустью всплеснул руками и продолжил: — Генетические ограничения отменили двести лет назад. Ульи приняли в себя окружающие поселения или объединились с соседними, чтобы восстановить численность. Были разработаны новые концепции безопасности. Восемнадцатилетние подвергались проверке на способности и распределялись на работу в места, где они могли развиваться и приносить пользу.

Лукас улыбнулся.

— Ранее считавшиеся отрицательным качества превращались в положительные, если направить их в нужное русло. Систему носачей ввели, чтобы противодействовать преступности. В обществе также провели перемены, призванные ограничить конфликты с властями в опасном юношеском возрасте.

— Перемены, — повторила я. — Поэтому все подростки живут на пятидесятом уровне?

— Да.

Внезапно меня осенило.

— Мы в точности как пчелы. Ручные пчелы. Лукас склонил голову набок:

— Мы живем в ульях, но…

— Мои родители занимаются генетическими исследованиями. Они рассказывали мне о пчелах. У диких пчел есть жала, а у тех, что живут в наших парках и садах без почвы, их нет. Это специальная порода, выведенная от диких пчел — дружелюбная и работящая.

В глазах Лукаса мелькнуло понимание, и он хлопнул в ладоши:

— Да! Наш улей полон послушных пчел. Сытых, владеющих удобствами, с разными типами работников, которые радостно вносят свой вклад в общее дело. Разница в роскоши между уровнями аккуратно ограничивается, чтобы не провоцировать недовольство. Патрули носачей предотвращают преступные намерения, но… — Он снова скривился. — Существует много причин появления в подобном обществе диких пчел. Людей, потенциально способных навредить окружающим. Большинство из них отлавливают на ежегодных медицинских обследованиях или во время лотереи, кого-то лечат, кого-то с помощью лотереи отправляют трудиться в подходящий им сектор. В редких исключительных случаях их держат взаперти.

— Большинство отлавливают, — пробормотала я, понимая, к чему он ведет.

— Некоторые из них весьма изобретательны и дают ложные ответы, чтобы обследование ничего не выявило. В других случаях поведение меняется постепенно. Они окружены потенциальными жертвами. Представь, например, если такой человек опасен для детей. В этом улье дети свободно бегают в парк, сад, любое другое место, где им хочется поиграть. Безопасники оберегают их от несчастных случаев, но подумай о том, какое это искушение для дикой пчелы. Отсюда… — Лукас указал на меня пальцем. — Ты!

— Я должна ловить диких пчел?

— Да. Прежняя система видеонаблюдения могла поймать дикую пчелу только после совершения ею преступления, но истинный телепат умеет ловить их до того, как кто-то пострадает. У тебя есть целая команда помощников. Тактики, связисты и ударники — это оперативные отряды.

— И что они… мы делаем?

В голове Лукаса промелькнули сложные предложения из непонятных слов, но мне не пришлось уточнять их значение. Он знал, что я не пойму психологические термины, и уже пытался объяснить их простыми словами.

— Самая большая опасность исходит от тех, кого не заботит благополучие других. Они считают, что исполнение их собственных желаний намного важнее прав, безопасности и даже жизней окружающих. Единственное, что их сдерживает, — страх перед наказанием. Они осторожно сдвигают границы, проверяя, сколько плохого могут сделать, не нарвавшись на патруль носачей. Группа связи мониторит весь улей и добывает информацию для группы тактиков, которая анализирует ее на предмет ранних проявлений подобного поведения. Например, жалоб на антисоциальное поведение или насилие, цепочек подозрительных несчастных случаев или вспышек вандализма.

Я подумала о поведении Риса на подростковом уровне.

— Или издевательствах? Лукас кивнул и продолжил:

— Зачастую виновный очевиден. Если его удается вычислить до того, как поведенческая модель станет преобладающей, тактическая группа просто отправляет патруль носачей пресечь потенциально преступную деятельность и вынудить виновника вести себя хорошо. Более запущенные случаи требуют вмешательства психологов. — Он секунду помолчал. — В тех случаях, когда распознать дикую пчелу обычными методами не получается, привлекают телепата. Как твой командир-тактик, я буду определять районы, в которых нужно провести проверку. Ты будешь отправляться туда с ударной группой и выявлять дикую пчелу среди послушных. Связисты тем временем будут собирать информацию, эвакуировать посторонних и сочинять ложные объяснения происходящему. Мускулистым героям из ударной группы надлежит обезвредить цель. — Он снова сделал паузу. — На этом этапе ударная группа делится пополам: охотники идут на цель, телохранители охраняют тебя. Загнанные в угол дикие пчелы почти всегда обороняются. Ты незаменима, и поэтому тебя не должны ужалить. Когда…

Он резко оборвал фразу и повернул голову к двери. Я осознала, что Меган вернулась и какое-то время наблюдала за нами со странным выражением лица.

— Что-то случилось? — спросила я.

— Нет. Просто вы тут сидите уже довольно долго. Заглянула проверить, все ли нормально.

— Все замечательно, — кивнула я. — Лукас мне объясняет, как работает телепатическое подразделение.

Меган одарила меня ошеломленным взглядом:

— Но он лишь выпаливает разрозненные слова. Делится. Цель.

Охраняют. Незаменима.

— Меган, ты же знаешь, что я порой опускаю очевидные слова, чтобы сэкономить время, — рассмеялся Лукас.

— Да, — желчно кивнула она. — Но слово, которое тебе кажется очевидным, не всегда таким кажется другим людям. Сколько я тебе


твержу: нет никакой экономии времени, если все остальные не понимают, о чем ты толкуешь.

— Но Эмбер-то понимает, — возразил Лукас. — Я пробовал еще больше сокращать предложения, и она понимала смысл. Я обнаружил, что могу использовать какое-то одно ключевое слово, чтобы заякорить им целую цепочку мыслей. — Он с улыбкой повернулся ко мне. — Никогда ни с кем так не разговаривал. Это невероятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению