Потомок для аншиасса. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Василина Лебедева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потомок для аншиасса. Книга вторая | Автор книги - Василина Лебедева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Меня беспокоит то, — Лиза вздохнув отпила травяной чай, — что Владеющая до сих пор не позволила мне прибыть к ней на аудиенцию.

— Элиссавет, — Заацихара одна из цисанок которые у неё обучались, посмотрела с улыбкой:- Владеющая сейчас восстанавливается после родов и принимает только в крайней необходимости.

— После родов? — Удивлённо переспросила Лиза, и цисанки улыбнулись:

— Она недавно родила прекрасную возможно будущую наследницу, но как только она начнёт приём подданных, ты будешь в числе первых.

— О. — Лиза в который раз внутренне разозлилась на Махараджа, который естественно не мог не знать об этом, но не счёл нужным объяснить ей. — А почему возможная наследница? — Она решила обдумать свои выводы позже.

— Потому что у самой Владеющей тоже есть три сестры и двое братьев. Из всех детей выбирается наиболее подходящая на эту ответственную роль представительница.

— И что же, остальные потом не претендуют на власть, не борются, не устраивают интриг? — Она не стала юлить и спросила прямо.

— Отчего же? — Опять ответила Заацихара. — Устраивают, но случается так, что сам Эцишиз встряхивая энергетические потоки переигрывает им планы, ну и наказание — вечное изгнание тоже заставляет задуматься, прежде чем замыслить передел власти.

Следующие ночи Лиза уже в сопровождении сына и его наставника на ифирах осматривали цело́мнище, но больше всего ей понравился небольшой сад, за которым ухаживали здрады под руководством пожилого цисана, да и расположен он был рядом. Необходимо было подняться на пару уровней выше и с пол часа пройтись, так что она с удовольствием теперь там проводила время с сыном.

Сад был небольшим, скорее декоративным и росли в нём помимо цветов фруктовые деревья. Много экзотических для неё и Егора, но были и несколько обычных для них яблонь, груш, черешневых и вишнёвых деревьев. Страый цисан показал как там была устроена система освещения: в скале наверх были прорублены скважины, в которых располагались отражающие камни и отражали лучи светила.

— Когда Зааншара поднимается высоко над горизонтом, — объяснял старый цисан, — то все скважины закрываются шлюзами до тех пор, пока светило не пройдёт над нами и открываются только вечером. Таким образом: все растения получают достаточно света и хорошо растут. По этой же технологии устроены целые поля в жилищах свободных здрадов.

Он был откровенно рад таким благодарным слушателям и гордился своим делом, поэтому с удовольствием не только делился информацией, но и угощал Лизу и Егора плодами. Временами Лиза приходила в сад без сына, чтобы просто побродить по дорожкам, вдыхая аромат цветов размышляла, а возможно из-за тоски по Земле, которую она редко, но испытывала, её тянуло туда.

Случайно она поднявшись выше на пару уровней вышла на открытый балкон, с которого открывался вид на раскинувшуюся под скалой степь. Елизавета до этого даже не задумывалась и не предполагала, что цело́мнище Махараджа находится внутри гор и под ними. Здесь же она осторо ощутила: насколько ей не хватало открытого пространства, воли, воздуха. Привыкшая к природе, к тому, что в любой момент может если не выйти прогуляться, то хотя бы посмотреть в окно, Лиза вынужденно запрятала поглубже нехватку этих простых для всех людей ощущений и так нахватавших им здесь. Так что она и Егор теперь часто сидели на этом балконе и пили чай, занимались, либо просто бездельничали в компании Самлеши и Сицица.

Больше пяти ночей Лиза видела Махараджа только на срединных трапезах, но женщина прекрасно понимала, что предводящий просто дал ей время восстановиться.

Только вот какова бы ни была её обида, но мысленно она представляя, что он в ближайшее время придёт к ней для слияния, дав себе слово вести себя отстраненно, холодно с ним, всё же вспоминала: о его руках ласкающих её тело, то как он брал её — сильно, глубоко, то как произносил её имя — желала этого, но тут же гневно отчитав себя, отгоняла эти будоражащие воспоминания. Она с одной стороны ждала: когда же он напомнит ей об исполнении контракта, придёт, но с другой стороны опасалась, переживала.

Те ночи, что она провела на нижнем уровне, да последующие в лекарской — она не принимала противозачаточных и сбила цикл приёма. Теперь же Елизавета начала пить препарат заново, но вот от сбоя, осечки из-за временного перерыва была не защищена.

Проходили ночи, цикл приёма противозачаточных восстановился, а предводящий её не беспокоил и в её сердце поселилось разочарование, обида на него, смешавшись с жгучей ревностью к всегда доступным для мужчины саанцишиссам, даже не догадываясь о том, что тех уже давно нет в цело́мнище.

Полный раздрай царил в душе женщины, и она старалась как можно меньше времени проводить наедине с собою. В одну из ночей, когда наставник проводил к ней Егора на уже облюбованный ими балкон, она просила мужчину задержаться. Первым делом узнала о возможности продиагностировать Егора на предмет болезни, а договорившись, тут же спросила о школах и есть ли возможность туда устроить Егора.

— Давайте я вам всё расскажу вкратце, а вы если что будете задавать мне вопросы, — увидев как женщина кивнула, Уаншихан поудобнее устроился на пуфе. — С чего мне начать?

— С рождения, — тут же ответила Елизавета и укоризненно посмотрела на Егора, который занимаясь с Сицицем, воспользовался тем, что мама отвлеклась и начал с ним перешёптываясь играть.

— Что ж. С самого начала значит. Расскажу вам то, как это происходит на этом материке на примере мальчиков. После рождения ребёнка забирают лекари для осмотра и наблюдения, после двух, трёх ночей ребёнок отбывает в специальные целомнища, где находятся фуцины. Это заведения где дети проводят первый шахаз своей жизни до момента заболевания.

— У меня сразу два вопроса, — прервала мужчину Лиза:- первый: чем питаются новорожденные и второй: расскажите об этой болезни и как ею заражаются, как переносят её.

— Агм, значит питаются молоком естественно и вскармливают детей цисанойки. Это примечательный подвид женщин цисанок. Внешне они очень отличаются от остальных: они совсем низкого роста, с очень большой грудью и они в объёмах ну очень большие — именно они и вскармливают детей. А второй вопрос: доживая до шахаза, все дети заболевают — начинается повышение температуры, кашель, отделение слизи из дыхательных путей и их тела покрываются маленькими пятнышками. Многие умирают по причине того, что организм просто не выдерживает и пока нет способа лечения. Так вот после того как дети переболели, их перемещают в нансинханы и там мальчики проживают до шести шахазов, они кстати располагаются в тех же цело́мнищах, где и расположены фуцины с новорожденными. После того как мальчики перешагнут возраст в шесть шахазов, их по способностям, по социальному положению отцов распределяют в средние возрастные заведения — подсинханы. В них мальчики обучаются и живут до двадцати пяти шахазов. Те, кто относятся к социальным слоям: цишиссов и уцишиссов распределяются по цело́мнищам и присягают на верность хозяевам, а высшие — аншиассы продолжают обучение в заведениях — синханах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению