Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 137

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 137
читать онлайн книги бесплатно

— Да, но…

— Недель, Давинч, — повторил Гоблека. — А у нас нет столько времени.

— Но мы уже убили четверых, — заметил Блайг. — И еще двое в клетках. Или трое, если Джафф все же успела запереть того магоса, прежде чем сдохнуть. Остался только сам старый козел…

— А другие и не имеют значения, дурачина, — прошипел Гоблека. — Они просто пушечное мясо по десятке за кучку. Старый козел — он не просто так дожил до старости. У нас по базе сейчас ходит крайне злой псайкер класса «альфа». Может, кто-нибудь из вас — боевой псионик? Что-то мне так не кажется. Надо его вырубить. Придется использовать Сарка.

Он развернулся и заглянул в клетку:

— Придется попросить о помощи тебя, да, магос?

— Магос! М-магос! — пробулькал несчастный узник.

— Блайг, неси набор, — приказал Гоблека.

— Обожди, Горан, — сказал Давинч, выступая вперед. — Не очень хорошая идея. Чейс тебя за кишки подвесит. У нас четкие инструкции. Сарк нужен для созидания. Мы используем все его силы для производства. Он — не оружие, и мы не расходуем его силы в подобных целях.

— Чертовы правила изменились, когда Джафф спутала нам все карты, Давинч. Может, Чейс это и не понравится, и Королю тоже, но они поймут, что наши действия были необходимы.

— Но если ты навредишь ему…

— Мы будем с ним аккуратны.

— Гоблека, Сарк работает на износ, — не сдавался Давинч. — Он все еще не восстановился после предыдущего сеанса ткачества. Ему нужно отдохнуть. А если ты его запустишь и начнешь использовать силу, то неизвестно, сколько конструктов он еще сумеет создать. Мы можем не уложиться в норматив. Или, в самом лучшем случае, отстанем от плана на несколько месяцев.

Гоблека прошагал по платформе и остановился вплотную к своему долговязому товарищу в татуировках. Тот отступил на полшага.

— Да, — процедил бородач, — Чейс придет в ярость. Но представь, как она рассвирепеет, если мы позволим Эйзенхорну остановить работу на этой площадке! Она нас с того света достанет, чтобы убивать снова и снова. Защита этого места — наша главная обязанность. Когнитэ не могут потерять Ткача. Не вариант. Врага нужно найти и прикончить прежде, чем он успеет навредить машине. Поэтому нам нужен Сарк.

Давинч неохотно кивнул.

— Кроме того, — добавил Гоблека, — у нас есть еще одна проблема снаружи. Как там ее зовут?

— Бетанкор, — подсказал Блайг.

— Точно. Ее тоже надо убить. Нельзя допустить, чтобы она улетела с этой планеты. Сарк сможет разобраться и с этим. Блайг, неси набор.

Толстяк кивнул и заспешил на платформу уровнем ниже. Гоблека положил свою винтовку на настил, подошел к клетке и присел возле нее на корточки.

— Магос? — тихонько позвал он. — Дрэйвен? Постарайся держать себя в руках, ладно?

Узник застонал и свернулся калачиком. Гоблека прикоснулся к прутьям и произнес слово, от которого Давинча перекосило.

Дверь клетки распахнулась. Сарк взвыл и каким-то образом умудрился сжаться еще сильнее.

Блайг вернулся с медицинским чемоданчиком, открыл его и подготовил шприц, который передал Гоблеке.

— Полная доза? — спросил бородач.

Блайг кивнул.

Его начальник заполз в клетку. Сарк неожиданно разволновался и попытался уползти от него подальше, но неудачно. Гоблека поймал его, прижал одной рукой, а другой быстро ввел содержимое шприца в левую ягодицу Сарк заскулил.

Гоблека выпустил магоса, вылез из клетки и запер ее не-словом. Сарк начал подергиваться. Постепенно тик перерос в жестокие судороги. Несчастный корчился и извивался, его мышцы выкручивались, а вены — набухали.

— Проклятие, — пробормотал Давинч, наблюдая за происходящим. — С каждым разом возвращение занимает у него все больше времени.

— Когда-нибудь он вообще не вернется, — сказал Блайг.

— Тогда мы найдем ему замену, — произнес Гоблека. — Мы всегда знали, что этот день рано или поздно настанет…

Он затих.

— Что такое? — спросил Блайг.

— Старый козел! — выругался бородач.

Давинч и Блайг в ужасе обернулись, ожидая увидеть Эйзенхорна у себя за спиной.

— Дебилы! — рассмеялся Гоблека. — Сами подумайте. Просто подумайте. Мы ведь можем превратить катастрофу в масштабную победу. Перевернуть все с ног на голову. Покончить с угрозой, исходящей от Эйзенхорна, и заменить изношенный компонент системы.

— Эйзенхорном?

— Он идеально подходит. Сильный и ментально, и физически. Псионические способности дадут огромное преимущество. И он уже обладает знаниями.

— Да, но что делать с его мировоззрением? — спросил Давинч. — Он не станет с нами сотрудничать. Не захочет.

— А ты думаешь, что эта скотина хочет? — Гоблека кивком указал на узника, бьющегося в конвульсиях.

— Поначалу — хотел, — заметил Блайг.

— Вирусные инъекции сломят сопротивление старого козла, — сказал Гоблека. — Они подавят его волю и личность и переиначат мозг и душу. Мы разобьем его и соберем по-своему. Вряд ли это окажется сложной задачей. Эйзенхорн уже очень долго ходит по самому краю обрыва. Десятилетиями. Его даже еретиком объявили! Для него это не станет шоком. Он видел варп. Знает, как он манит. Мы просто подтолкнем его через порог, чтобы он увидел истину. Он поймет, где ему нужно было быть уже очень давно. И примет этот факт, как давно потерянную любовь.

Гоблека широко ухмыльнулся, глядя на товарищей:

— А Чейс и Король оценят, как символично, что их величайший враг стал их главным сокровищем.

— Горан? — донесся слабый голос из клетки. — Горан, ты тут?

Бородач пристально посмотрел на товарищей.

— Шевелитесь, оба, — велел он. — Найдите Стрикал. Убейте всех, кого встретите, неважно, в клетке они или нет. Если наткнетесь на Эйзенхорна, то постарайтесь направить его сюда.

— А если он будет отбиваться? — спросил Давинч.

— Тогда убейте, если придется. Но только если придется. Невредимый или, по крайней мере, достаточно пригодный для работы он нам нужнее. Все, пошли.

Давинч и Блайг переглянулись, развернулись и покинули платформу. Гоблека прошагал обратно к клетке:

— Сарк? Магос?

Дрэйвен Сарк в клетке медленно поднялся на ноги и осмотрелся. В тощем измученном теле откуда-то взялись силы, чтобы стоять ровно, расправив плечи.

— Я спал? — спросил он. Голос по-прежнему был слабым и хриплым, но больше не срывался на безумный фальцет.

— Да, уже некоторое время, — отозвался Гоблека.

— Можно мне выйти, Горан? Пожалуйста, разреши мне выйти из клетки!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию