— Для специалиста — нет. Но, конечно, нельзя исключать варианты с привозной экзотикой.
— Вы встречали тут такое?
— И не раз. Маршал Макс может подтвердить.
— Почему вы хотите улететь с Гершома? — спросил Эйзенхорн.
Вопрос застал Драшера врасплох.
— Я… Моя работа здесь завершена, — ответил он. — Много лет назад. Полная систематика видов. Просто больше нечего делать. Но, к сожалению, мое финансовое состояние не позволяет…
— Вы могли бы уйти в отставку, — произнес Эйзенхорн. — Я слышал, после этого, случается, живут не без удовольствия.
— Я… в некотором роде так и сделал, сударь. В силу обстоятельств. У меня был домик на Костяном побережье, и я… эм-м… писал работы по морской орнитологии.
— Вы держали птиц в клетках и жили в хижине у моря, магос, — сказал Эйзенхорн. — Ваша отставка была вынужденной и произошла лишь благодаря вашему попустительству. Если бы вы могли покинуть Гершом в любой момент за эти тридцать лет, вы, конечно, так бы и поступили.
— Да.
— Потому что где-то есть работа, которую нужно выполнить, вещи, которые нужно узнать, секреты, которые нужно раскрыть?
— Да.
— Таким образом, можно сказать, что вы бы не ушли в отставку, будь у вас выбор, потому что еще столько всего нужно сделать?
— Полагаю, что так. — кивнул Драшер.
— Работа, которую вы действительно хотите выполнить и которую предпочли бы не доверять другим?
— Да, — снова сказал Драшер.
Дождь колотил по стенам.
— Думаю, мы начинаем находить общий язык, магос, — произнес Эйзенхорн. — Вы позволили своему огню угаснуть. Мне жаль это видеть. Я смог сохранить свой. На Гершоме еще есть незавершенное дело, которое я не хочу доверять кому-то еще. Вы можете мне в этом помочь, так как оно пересекается с вашей специализацией. И, не исключено, в процессе вы обнаружите что для вас все еще есть в этой вселенной работа, которой можно посвятить свою жизнь. Как, я полагаю, вы всегда и хотели.
— Покажите мне тела, сударь, — сказал Драшер.
— У вас есть копия вашей работы?
— Есть.
— Прошу, покажите ее моему саванту, Одле Джафф, Ей она нужна всего на полчаса.
Он продолжил спуск. Драшер стоял и смотрел, как инквизитор болезненно ковыляет вниз по ступеням. Постепенно его мысли прочищались.
— Эй! Сударь! — крикнул он вслед уходящему Эйзенхорну. — Как вы узнали, что я думал об отставке?
Инквизитор не стал ни отвечать, ни оборачиваться.
Драшер поспешил за ним вниз по ступеням:
— Откуда вы узнали? И как вы догадались, что я хотел назвать вас идиотом?
Люди, собравшиеся в промозглом главном зале крепости Хелтер, подняли головы, вслушиваясь в голоса наверху.
Первым появился Эйзенхорн, тут же направившийся к двери в подвал.
— Сударь… — начал было Вориет.
Инквизитор, не замедляя шага, резко поднял руку.
— Я иду в холодильник, — объявил, он. — Гарлон, Одла, маршал Макс, прошу за мной.
На лестнице показался Драшер, запыхавшийся и раздраженный, с красным лицом. Он метнулся следом за инквизитором.
— Что, уже познакомились? — ухмыляясь, окликнула его Макс.
— Заткнись, Жермена, — ответил магос.
Глава шестая
Холодильник
Нейл вытащил засовы из пазов и открыл холодильник. Это был глубокий погреб, который, как подумал Драшер, когда-то, когда здесь еще было кого кормить, служил хозяевам кладовкой на зиму.
Стены были вымазаны побелкой, и вдоль них стояли восемнадцать стальных каталок с зелеными пластековыми мешками, в которых хранились тела. В одном из углов в сложенном виде стояли еще несколько каталок, будто ожидающих новых гостей.
Контрольное оборудование между каталками мерцало индикаторами, а дисплеи озаряли все вокруг неярким синим светом.
— Тут недостаточно холодно, — сразу же отметил Драшер. — Слишком высокая температура и влажность. Тут нельзя хранить органические останки.
— Верно, — согласился Эйзенхорн. — И поэтому, тут есть стазисные генераторы.
— А если они отключатся? — спросил Драшер.
— Тогда крепость постепенно начнет тонуть, — ответил Нейл.
— А вы потеряете свои доказательства, — сказал Драшер.
— Прошу заключение, магос, — произнес Эйзенхорн. — Я понимаю, что оно будет предварительным.
— Предварительное. Хорошо, — кивнул Драшер.
Он снял очки, протер их и нацепил на нос, но не сдвинулся с места.
— Тогда давайте углубимся в детали. Что, по-вашему, их убило?
— Что-то другое, — сказал Драшер. — Если после осмотра подтвердятся следы поедания тел медведями, то, скорее всего, мы обнаружим, что оставлены эти следы не разъяренными животными. В таком случае можно будет предположить, что местные медведи находили и глодали трупы, но не убивали этих людей.
— Ну хорошо, — произнесла Макс. — Может, другие медведи нашли и съели тела убитых бешеным зверем? Ты сказал, что он не сумел бы съесть их все сам.
— Возможно, но опять же маловероятно, — возразил Драшер. — Вопрос в территории. Minora всегда придерживаются обычных мест обитания. Но давайте посмотрим.
Он подошел к ближайшей каталке.
— У тебя нет…
— Оссцильного масла? — спросила Макс, выуживая из кармана маленький пузырек.
— Я собирался попросить «Верное сердце», — ответил он.
— Не умничай, — отрезала она, но улыбнулась. — Оссцил или ничего.
Магос взял пузырек, размазал небольшое количество содержимого у себя под носом и расстегнул мешок.
И замер.
— Тебя сейчас стошнит? — поинтересовалась Макс.
— Нет, — покачал головой Драшер. Он снял очки и начал с ними возиться. — Просто хочу все нормально видеть.
Одла Джафф легким движением забрала очки у магоса и три раза резко крутанула их, после чего аккуратно повесила обратно на нос Драшеру. Они сели идеально.
— Магос заморгал.
— Боже мой… — сказал он.
— Продолжайте, магос, — шепнула Джафф, отступая на шаг. — Вы его впечатлили.
Драшер вытащил из тут же стоявшей картонной коробки пару хирургических перчаток, надел и взял длинный металлический щуп из лотка. Затем, согнувшись, принялся исследовать лежащее тело, от которого, по сути, остался лишь скелет, покрытый застарелыми темными пятнами крови и ссохшимися обрывками ткани.