Один дар на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Васильева (Lara) cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один дар на двоих | Автор книги - Лариса Васильева (Lara)

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– В этот раз ты не один. Я с тобой. Мой отец умер практически в мой день рождения, – в ответ на откровенность Фила старалась быть максимально честной. – С тех пор я ненавижу этот праздник, но все равно праздную. А совсем недавно поняла: праздник не виноват. Просто роковое стечение обстоятельств.

Фил поднял на меня глаза и несколько секунд внимательно изучал.

– Просто ты добрая и понимающая, – резюмировал он. – А я – нет. Моя сестра даже не нашла времени, чтобы приехать на похороны отца. И как я должен на это реагировать?

– Она живет в другой стране, – попыталась я оправдать Елизавету, но не получилось.

– Она может приехать, если захочет, – покачал головой Фил и затянулся новой сигаретой. – Но она не хочет, потому что считает меня виноватым в смерти матери. А я и сам знаю, что виноват.

На глазах Фила выступили слезы.

Я вспомнила слова Эдуарда о том, что после рождения Фила обострилась болезнь его матери. Интересно, если сейчас спросить, он мне расскажет?

– А что за болезнь? – спросила, даже не надеясь на ответ.

Фил затушил в пепельнице недокуренную сигарету и вытащил на середину комнаты прикроватную тумбочку. Придвинул к ней два стула и налил себе рюмку водки.

– Принеси себе что-нибудь, – попросил он, – и закуски. Я просто не готов сейчас идти. Там отец. Боюсь, что сорвусь, едва его увижу.

Я не стала спорить. Филу и в самом деле тяжело. Держится из последних сил. Вышла в кухню, захватила бокал с начатой бутылкой вина. Положила на тарелку принесенные соседями закуски.

– Как Филипп? – поинтересовалась одна из бабулек, преграждая путь.

– Очень тяжело переживает, – вздохнула я, вспомнив рыдающего Фила.

Бабушка покачала головой, услужливо открывая мне дверь в спальню.

Я поставила тарелку и села на стул напротив босса.

– Спасибо, что ты рядом, – произнес Фил, наливая мне бокал вина. – Не знаю, что я делал бы без тебя.

– Просто оказалась в нужное время в нужном месте, – пробормотала я, пригубив вина.

Но Фил потребовал, чтобы допила до конца и рассказала правду.

Правду? Легче попросить, чем сделать. И могу ли я рассказать все как есть и понадеяться на понимание? Решила, что если уж Фил был откровенным со мной, то и я буду. А если не поверит… ну что ж. Я сделала все возможное.

– У меня есть дар, – сказала с внутренним трепетом, но босс никак не отреагировал. – Я попадаю к людям за тридцать минут до смерти. Пытаюсь их спасти, но некоторых не получается. Помнишь пожар, когда в огне погиб мужчина?

Фил помнил и коротко кивнул.

– Я тогда заметила твою заинтересованность. И разговор по поводу пин-кода карты, уверена, ты слышал.

Босс снова кивнул.

– А когда я загадочным образом исчезла из твоей машины? Ты с ума сходил, а позже примчался ко мне.

– И к девочке тоже? – Фил удивленно посмотрел на меня. Теперь настала моя очередь кивать. – А к отцу как ты попала?

Он скинул пиджак, бросив его на кровать.

– Просто оказалась в его квартире, – развела руками, не подобрав более достойного объяснения. – Ой, я забыла! Он тебе передал последние слова.

При упоминании «последних слов» у Фила дернулся левый глаз.

– Он сказал, что на Псковщину ты теперь поедешь один, – на одном дыхании произнесла я последнее пожелание Эдуарда.

После этих слов Фил растерялся. Придумать можно что угодно, но есть вещи, которые дороги сердцу. Эта фраза – как раз из таких. От которой у босса вновь покраснели глаза и прервалось дыхание.

– Так и сказал? Ну батя! – спустя некоторое время хрипло выдохнул Фил, приходя в себя. – Зачем ты так!

В течение последующих двух часов я подробно и не один раз пересказала разговор с Эдуардом. Не поняла, поверил ли Фил, но он кивал и явно что-то прикидывал.

– Знаешь, – заметил Фил, когда я уже отчаялась услышать ответ, – твой рассказ многое объясняет.

Удивилась. Босс ведь не верит в мистику и тому подобную ерунду?

– В твоем случае рациональные объяснения не укладывались в голове. Я не верю в мистику, но верю тебе, – признал он и добавил: – Если тебе нужны были эти слова.

Глава 14

Я взглянула на Фила, но босс смотрел открыто и уверенно.

– Ты правда мне веришь?

И было отчего усомниться. Даже Майка не поверила бы в мои рассказы. А Фил, скептик и реалист, поверил.

– Не нахожу другого рационального объяснения, – признался Фил.

Действительно, мое появление за полторы тысячи километров от дома с научной точки зрения объяснить невозможно.

– Ты меня поразила. Настолько, что я не знаю, что еще добавить.

Остаток дня мы провели в кровати. Просто сидели, обнявшись. Рука Фила сжимала мои плечи, моя голова покоилась у него на груди. За окном медленно темнело, темнело и в комнате. Изредка босс бросал какую-нибудь отвлеченную фразу. Я лениво кивала, соглашаясь.

– Хорошо, что ты рядом, – сказал Фил.

В комнате стало совсем темно, и он мог видеть только мои очертания. Впрочем, как и я – его. Но боссу было достаточно. Его ладонь сильнее сжала мои плечи. Мое сердце гулко застучало, но сердце Фила стучало еще быстрее и громче.

– Ты привык справляться с трудностями в одиночку, – произнесла я, просто констатируя факт.

– Всегда, – согласился Фил и вдруг коснулся кончиками пальцев моей щеки.

Я замерла. Волшебное чувство счастья чуть не захлестнуло меня с головой. Событие, что нас соединило, было трагическим и ужасным. Но оно позволило Филу осознать свои чувства.

А пальцы Фила, пощекотав меня по щеке, переместились на лоб. Убрав волосы, босс вдруг коснулся лба легким поцелуем. Что за привычка такая, целовать меня, как священник – благочестивую прихожанку!

Я нахмурилась, но возражать не стала. К тому же Фил на этом не остановился.

Его губы со лба переместились снова на щеку. Уже теплее. Я даже глаза закрыла, чтобы сполна насладиться великолепными ощущениями.

– Обещаю, что не оставлю тебя. Только если ты этого попросишь, – прошептала, чувствуя совсем близко его горячее дыхание.

– Не попрошу, – так же тихо ответил босс и прижал меня к груди.

Я вздрогнула и распахнула глаза. Фил держал меня слишком крепко, но я не сопротивлялась. Ему сейчас важно ощущать рядом родное плечо. Плечо человека, готового помочь и поддержать.

В ответ на эти мысли я тоже обняла его за плечи.

Несколько минут мы сидели, ослепленные открывшимися друг другу чувствами. Без слов понятно, что я нужна Филу. Надеюсь, он тоже все правильно понял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению