Контракт с Аншиассом - читать онлайн книгу. Автор: Василина Лебедева cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контракт с Аншиассом | Автор книги - Василина Лебедева

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно


***


Отведённые два часа истекли быстро и Елизавета, поцеловав сына на руках воина, кивнула на его слова: «Вы можете быть спокойны за него аншиасса», проследила за тем как тот, укутав Егора в плащ, оседлал рашциза.

Обернувшись, она нашла взглядом предводящего, отметив, что тот смотрит на неё хмуро, недовольно. От этого ей ужасно захотелось напроситься в компанию к кому-нибудь из воинов, но это бы выглядело с её стороны ребячеством, да и проявлением неуважения.

Встряхнув головой и отгоняя ненужные мысли, она подошла к мужчине и тут же была подхвачена и усажена в седло боком. Видимо предводящий запомнил, что из неё плохой наездник. Ухватившись за поручень, он с лёгкость вскочил в седло и направил рашциза вглубь тоннеля, туда, где опять темнела мгла. Оглянувшись, Лиза увидела, как оставшиеся воины спешно снимают факелы, тушат и, седлая своих животных, направляются за ними.

Темнота это иногда хорошо, можно не отвлекаясь на что-либо разложить свои мысли по полочкам, да и выспаться не помешало бы. Предводящий, словно услышав, о чём Лиза только что подумала, произнёс:

– Отдохните, аншиасса. Можете не беспокоиться, – произнеся эту фразу, его рука властно обхватила талию женщины и придвинула к себе, – я вас придержу.

Лиза молча облокотилась на грудь мужчины и прикрыла глаза. Как бы она ни устала, но сон не шёл, мысли роем носились в голове не давая расслабиться.

Беспокоила тревога о сыне, о его здоровье. Сможет ли он устроиться в этом мире, прижиться, сможет ли она ему помочь? Лиза знала точно, что приложит все усилия для этого, благо время осмотреться у неё есть, пока действует контракт с предводящим. Он, по словам Зацисши, обязан её обеспечивать. Правда никто и слова не сказал о её ребёнке, но она и Егор неразделимы и Лиза надеялась, что предводящий это не только поймёт, но и примет.

И тут вылезала новая проблема – обучение, адаптация в местном обществе, где её ребёнка попусту могли и не принять, и это тоже тревожило женщину.

Сам предводящий: его такое изменчивое поведение, недовольные взгляды – настораживали женщину. Порой она чувствовала, что он далеко не в восторге от того, что заключил с ней контракт, но и не могла понять – для чего же он вообще пошёл на это?

Ответ у неё был только один. Вспоминая о словах Зацисши, что детки здесь часто погибают, предводящий видимо решился на этот шаг для того, чтобы влить новую кровь. Она же из другого мира и возможно его предполагаемый наследник родится более сильным и выносливым.

А если нет? Этот вопрос тоже мучил Елизавету… Что будет, если противозачаточные, которые она уже принимает, дадут сбой? Но эту мысль она трусливо загоняла в самые дальние уголки сознания.

Внезапно мужская рука притянула Елизавету ещё ближе, и мужчина, наклоняясь, провёл носом по её макушке. Женщина настороженно замерла и чуть не усмехнулась: «Может у него нос зачесался, а отпустить меня и почесать сам не может – опасается, вдруг грохнусь? А я такая. – Она подавила вздох, – Я могу!».

Проанализировав ситуацию, она с удивлением отметила, что в объятиях предводящего чувствует себя спокойно и защищенно? Поёрзав, она устроилась удобнее и, повернув голову, уткнулась в мужскую грудь, да так и затихла, погрузившись в необходимый ей сон.

А предводящий, будучи уверенным, что женщина спит, решившись притянуть её к себе поближе и не отказав себе в такой малости, как вдохнуть её необычный запах, замер, стоило Элиссавет двинуться, но тут же успокоился, поскольку ритм сердца был ровный, а значит, она действительно спит. Усмехнувшись от своих нелепых действий, он отметил странное удовлетворение от того, что женщина так доверчиво к нему прижалась.

ГЛАВА 14

«Судьба и благоприятный случай

всегда приходят на помощь тому,

кто преисполнен решимости и борется до конца»

Л. Соловьёв

«Повесть о Ходже Насреддине»


Пробуждение Елизаветы было резким. В тишине тоннеля отскакивая от каменных стен, раздался детский вскрик, мигом выдёргивая женщину из сна.

– Егор? – Тут же отозвалась она и задёргалась, услышав плач сына и мужские утешения. Предводящий уже успел остановить рашциза, и стоило ему спешиться, Лиза едва ли не упала ему в руки. Ждать пока рашциз спустит воздух, она не могла.

Стоило её ногам коснуться земли, Елизавета тут же кинулась к рашцизу, с которого уже спешивался воин с мальчиком на руках.

– Егор, сынок, я здесь! Тише, мой хороший! – Лиза подбежала к воину и тут же схватила сына на руки. – Ну вот, я здесь, всё хорошо, хорошо. – Она пыталась успокоить сына. Но тот стал плакать ещё сильнее и пытался что-то сказать матери. И только потом до неё дошло, что он не понимает её, как и она сына!

Присев на корточки Лиза поставила сына на ноги, обхватила ладонями его заплаканное личико и молча ободряюще улыбнувшись, посмотрела в его испуганные глазки.

– Тс-с-с, – выдала женщина. Отпустив лицо ребёнка, аккуратно расстегнула одну серёжку и вложила в ладонь сына, тут же зажимая её в кулак. – Ты меня понимаешь? – Спросила Лиза, пряча за улыбкой свою тревогу.

– Ма-а, – протянул Егор, опять прижимаясь к ней и обхватывая руками за шею. – Я проснулся, а тебя нет и вокруг всё странное, – шептал он на ухо матери, – и я испугался, закричал, а меня дядька держит и ты… – ребёнок, старательно сдерживая рыдания, вздрагивал, – ты стала непонятно шипеть и цокать!

– Ну, всё. Всё, мой хороший. – Елизавета, обнимая сына, поглаживала его по макушке, не обращая внимания на то, что воин наблюдает развернувшуюся перед ним сцену с удивлением в глазах. Она сама только сейчас поняла, что в тоннеле не темно из-за редких, парящих под каменным сводом, сахедов. – А ну-ка, посмотри наверх. – Лиза пыталась переключить внимание сына. И когда он, не отпуская рук, задрал голову, всхлипнул и с интересом начал разглядывать живые светильнички, спросила: – Помнишь, я рассказывала о них – это сахеды.

– Ты сказала, – Егор ещё раз всхлипнул, но это уже были отголоски перенесённого испуга, – что они похожи на перевёрнутые тарелки с солнышками.

– Ага…

– Но нет, мам, – он посмотрел на Лизу и, покачав головой, вновь поднял голову: – Они как медузы.

– У медуз щупальца есть, – шутливо возразила женщина.

– А есть такие, у которых щупальца совсем маленькие. Посмотри, у этих сахедов стенки по краям тоненькие, просвечиваются, как и у медуз.

– Ну, хорошо, уговорил – пусть будут медузы. – Лиза, поцеловав сына в щёку, отцепила его руки и встала, оглянувшись на предводящего, который с хмурым выражением лица наблюдал за ними.

Лиза хотела попросить взять с сына к ним. Она могла бы ехать, удерживая его перед собой. Но столкнувшись с его взглядом, на дне которого так и сверкал лёд, тут же отвернулась, поняв – бесполезно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению