Судьба на выбор. История попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Михаль cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба на выбор. История попаданки | Автор книги - Татьяна Михаль

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Именно в эту деревеньку десять лет назад был отправлен Алишер для упокоения нежити. Именно там он и встретил молодого артефактора, который теперь работает на Корону и живёт в шикарном поместье, отделанный чуть-ли не золотом. Но, несмотря на его образ жизни и довольно паршивый вкус, артефактор по имени Скольд, был талантливым мастером своего дела. И как только маги пропустили этот самородок?

Скольд и Алишер дружат до сих пор. Скольд был благодарен некроманту за новую жизнь, и самые первые разработки всегда показывает ему, а бывает и дарит затейливые артефакты, которых нет ни у кого, даже у короля.

Но это другая история.

— Гарольд? — обратился Алишер, смотря на зеркало связи, которое транслировало всё в реальном времени.

— Мой, господин, — склонил голову поверенный некроманта, Гарольд, держа в руке малый артефакт связи.

— Ты передал невестушке мои «подарки»? — продолжая коварно улыбаться, спросил его Алишер.

— Да, мой господин. Всё передал, в том числе и ваши слова. — Ровным тоном ответил Гарольд.

— Отлично. — Алишер взглянул на время. — Свадьба через несколько часов. Вы всё подготовили? Дом для невесты, её спальню, гардероб, личных слуг?

— Мой господин может не сомневаться, всё сделано как вы приказали, — также чинно доложил Гарольд.

Алишер растянул губы в довольной улыбке.

— Позвольте сказать своё мнение, господин… — чуть дрогнувшим голосом, произнёс поверенный.

— Говори, — махнул ему рукой некромант.

— Всё-таки это свадьба, мой господин и девушке может быть неприятно, что вы не будете присутствовать на своей же свадьбе… Это неуважение к святым традициям… — Гарольд не договорил, некромант его резко перебил.

— Гарольд, не лезь не в своё дело! Просто выполняй свою работу. Это у тебя получается блестяще. — Некромант постучал длинными пальцами по лакированной столешнице своего рабочего стола и произнёс. — А невеста… Будет лучше для всех, если мы встретимся только один раз для продолжения рода. Гарольд, я выдал тебе распоряжение с личной подписью и печатью, что ты являешься представителем жениха и вправе за меня заключить брачный союз. Я уверен, невеста будет счастлива моему отсутствию.

— Простите мне мою дерзость, господин. Всё сделаю, как вы приказали.

Алишер кивнул и провёл ладонью по зеркалу-артефакту, заглушая его.

Вдруг тяжёлая резная дверь кабинета отворилась, и в помещение ворвался маленький ураган.

Мариям подбежала к отцу, а за ней нёсся чёрный котёнок, высунув длинный розовый язычок и смешно затормозил, перекувыркнувшись через голову.

— Папа! — воскликнула Мариям. — Я не хотела! Папочка, я больше так не буду!

— Что ты опять натворила, Мари? — строго спросил её отец, поднимаясь с кресла.

— Я всего-навсего вложила в заклинание немного Тьмы, совсем чуть-чуть, папа! Я хотела, чтобы неодушевлённый предмет не просто перемещался, но и стал «живым», как зомби, которых мы подчиняем. Я хотела поиграть! Но что-то пошло не так! И он убежал!

— Мари! — воскликнул рассерженный Алишер. — Я тебе сколько раз говорил, чтобы ты не обращалась к Тьме! Ты забыла правило?

— Нет, — надула губы девочка. — Я помню правило — Тьму призывать могут только достигшие зрелости некроманты. Но папа! Я всего капельку добавила!

— Мари! Тьме неважно, сколько её призывают — капельку, либо целый океан! Она — Тьма, в любом случае! Она могла завладеть тобой! Слава Тёмному Богу, что в тебе бежит сильная кровь Ли Горов! Будь ты слабее, она поглотила бы тебя! Моё терпение лопнет, и я заблокирую твою тёмную силу до совершеннолетия, Мари!

Мариям топнула ножкой, а потом подумала и обняла отца. Девочка отчаянно воскликнула:

— Папочка! Я больше так не буду, обещаю!

В кабинет ворвалась взъерошенная и напуганная нянька девочки и быстро поклонившись, затараторила:

— Моя госпожа! Мы не можем их найти! Они все ускакали!

— Так! Мари, «что» ты оживила?

— Табуретку…

— Табуретку? Ты призвала Тьму, чтобы оживить табуретку? — удивился Алишер и посмотрел на Урсулу. — Ты обязана следить за моей дочерью, чтобы она не натворила бед на свою голову, Урсула! Как ты посмела это допустить?

Урсула промолчала. Она была верна своей маленькой госпоже и не рассказала, что Мариям её обвела вокруг пальца.

Алишер не знал, что Мариям сотворила свой фантом, за которым осталась присматривать нянька, а сама убежала ставить эксперимент. Урсула обнаружила подмену слишком поздно.

— Значит, по замку бегает бесконтрольная табуретка, наполненная Тьмой, — произнёс мрачно Алишер и с сарказмом добавил: — Просто замечательно, Мари!

— Кхм, кхм… — кашлянула няня и посмотрела многозначительно на Мариям.

Девочка шаркнула ножкой.

— То есть, я хотела сказать, что это были несколько табуреток…

Брови Алишера взмыли вверх.

— Так, Мари, конкретнее, сколько?

Девочка вздохнула.

— Ладно, не табуретки я оживила, а стулья… Все стулья, что были в столовой. Я не смогла их удержать своей магией, и они разбежались…

Мариям развела руками.

Алишер прикрыл глаза рукой и покачал головой.

— Урсула, сколько в столовой стульев?

— Триста семьдесят четыре, мой господин… — ответила невозмутимо Урсула.

— Вы будете обе наказаны! — указал пальцем на няньку и свою дочь Алишер. — Наказание озвучу, когда поймаю все стулья! А сейчас марш в свою комнату и чтобы носа не показывали!

Урсула низко поклонилась. Мариям сложила пухлые ручки на груди и обижено посмотрела в спину своего отца, который размашистым шагом вышел из кабинета.

— Мррр… Мя-а-у-а-ррр… — нравоучительно произнёс на своём кошачьем Калюк.

* * *

— САРА! — фальцетом заорал перепуганный папочка, когда вошёл в спальню своей дочери и увидел её наряд. — Ты смерти моей хочешь? ЧТО НА ТЕБЕ НАДЕТО?!

Сара невозмутимо позволила Лейле надеть на свои плечи нарядную чёрную накидку и также невозмутимо протянула под нос папочке письмо жениха.

— Что это? — зло проорал Крэйн.

— Письмо Алишера. А на мне надеты его подарки, которые он приказал выгулять на нашей свадьбе.

Крэйн прочёл несколько раз письмо, шевеля толстыми губами. Выдохнул. Осмотрел ещё раз свою дочь покрасневшими глазами, то ли от гнева, то ли он провёл бессонную ночь в пылких объятиях служанки…

— У Алишера весьма… специфичный вкус, — уже спокойным тоном ответил Крэйн, но при этом нервно поправил шейный платок. — Но чтобы больше не было сюрпризов, ты поняла?

«Хм… Будто это от меня зависит», — подумала про себя Сара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению