Некромант из криокамеры 4 - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Кощеев cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некромант из криокамеры 4 | Автор книги - Владимир Кощеев

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Я плеснул новую порцию кофе. Добавив пару кусков сахара серебряными щипцами, быстрым круговым движением руки устроил бурю в стакане, беспощадно бряцая ложкой о края кружки.

— Рассказывай. И угощайся, — предложив, я постучал ногтем по кофейнику, — это наш любимый сорт.

Архимаг не стала отказываться. Убрав лишние хвосты, опустилась на стул, поправив мантию. Налила себе кофе, бросила в напиток пару кубиков сахара. Не торопясь, чтобы не звякнуть ложечкой о край, размешала.

Я ждал, когда Тиамат заговорит, прихлебывая из своей кружки. Бродить в облике скелета поднадоело. Вездесущая соль изъела мои кости до такой степени, что, казалось, я подхватил чесотку от трюмных крыс. Мой человеческий облик за время плавания, даже несмотря на отсутствие его применения, серьезно загорел — то ли местный бонус, то ли новая шутка админов. Во всяком случае, напоминать самому себе коренного жителя Северной Америке, глядя в отражение, куда как лучше, чем соскребать соль, забившуюся в такие места, о которых я у себя даже не подозревал.

— Море не засчиталось в счет 50 метров твоей «Рокировки Смерти», — повторила, опустив ложку на блюдце, Тиамат. — Помнишь, как Ричард набросил всем нам со своего галеона воодушевление?

Я кивнул, пытаясь откусить от печенья. Оно не было моим любимым, досталось в качестве трофея, и у меня уже закрались сомнения, можно ли их есть вообще, ибо по крепости эти изделия не уступали корпусу нашего парохода.

— Эта его абилка — тоже вне категорий, — заявила архимаг, скривившись от звука моих скрипящих по печенью зубов.

— И радиус у него больше, — кивнул я, не оставляя попыток отделить зубами кусок выпечки.

— Именно, — согласилась она, и, кажется, решила меня успокоить. — Но это баланс. Бойцы с расширенным диапазоном способностей, маги поменьше. Самый короткий ультимейт у стрелков.

Вздохнув, я отложил так и оставшееся неприступным печенье обратно на тарелку, пока не переломал себе зубы об этот предательски крепкий кирпич, не иначе как по недомыслию именующийся съедобной выпечкой. Может, потому пираты и грабят народ, что их заставляют жрать это дерьмо?

Сложив пальцы в замок, я уложил на них подбородок, вперившись взглядом в лицо архимага.

— Меня это не беспокоит, — заявил, глядя в ее внимательные глаза. — Более того, я на этот эффект рассчитывал, когда применял «Рокировку». Как ты и сказала, «Героизм» Ричарда наглядно показал, как работают скиллы из раздела «вне категорий». Так что, если бы у меня не получилось повторить его фокус, я бы ощутил себя ущемленным, но все прошло штатно, и даже более эффектно и эффективно, чем я рассчитывал. Куда важнее прояснить другой вопрос: что вы с Ашероном нашли в закромах Алекса?

Тиамат сделала глоток кофе и отставила кружку.

— Ничего полезного для нас там не нашлось, — сложив руки на столешницу, заявила кицунемими. — Но для фракции Жизни и Хаоса есть немного полезного. И достаточно дорогого.

— Опасное? — вскинув бровь, уточнил я.

— Нисколько, — пожала плечами Тиамат. — Если ты не боишься массового заклинания регенерации в бою или слияния пролитой крови в среднеуровневых химер.

Что ж, я даже знаю парочку людей, кому эти книги навыков можно продать, и эти клиенты заплатят, не поморщившись, любую цену. Вот только для этого нужно как-то транспортировать тома заклинаний на Неверком, а без доступа к суше это будет дорога в один конец.

— Ясно, — кивнул я, обдумав будущую сделку. — А по вашим стихиям?

— Ашерон уверен, что нам обязательно еще попадутся наши тома, — кивнула собеседница. — Пока что встреченные книги заставляют думать, что мы на пороге более продвинутой магической практики, чем наша.

Снова кивнув, я откинулся на спинку стула. Что колдуны архипелага окажутся изощреннее нас, это было ясно еще на материке. Новый контент это не только новые монстры и ресурсы, но и новые навыки. Иначе вся прелесть Неверкома окажется дутым мыльным пузырем, о котором упоминал Алекс.

— Ладно, дай мне часик, — вернувшись из мыслей, попросил я, начав подниматься со стула, но меня тут же прижало обратно криком снаружи.

— Земля! — орал, надрывая глотку впередсмотрящий. — Земля прямо по курсу!

Пришибленный новостью, я ошарашенно повернулся к Тиамат. Архимаг смотрела на меня такими же расширенными глазами, ее губы расползались в улыбке.

— Макс... — прошептала она, едва слышно.

— Тихо, — велел я, все же поднимаясь со своего места. — Тихо, мы еще не доплыли.

Крики снаружи тем временем все громче. Такая далекая и желанная для всех нас суша будоражила, и, кажется, кто-то там на палубе даже плакал от счастья.

В каюту вошел капитан. Скелет не произнес ни слова, только челюсти клацали друг о друга.

— Что там? — спокойно спросил я, глядя в глазницы его черепа.

— Судя по карте, вашвелство, это первый остров Врат, — наконец, собрав мысли в кучу, сообщил он.

Вратами называлась россыпь мелких островов, предваряющих архипелаг Вульфа, и по своей форме действительно напоминающей арку врат. Первый этап пути позади, сойдя на землю, мы получим возможность возродиться уже не на материке, произвести небольшой ремонт судов и пополнить запасы. Острова Врат богаты ресурсами, считавшимися в Неверкоме редкостью, а здесь это не более чем мусор, подходящий для строительства самых простых кораблей. Устроив на островах Врат колонию, можно обеспечить Некрополю флот прямо на месте. Жаль, оставлять здесь мне некого.

— Следите за морем, капитан, — распорядился я. — Если нас там встретит Алекс, он будет настроен крайне решительно.

— Так точно, вашвелство! — козырнул капитан, и скрылся за дверью.

Тиамат, все также сидящая на стуле, пошевелилась, оборачиваясь ко мне.

— Думаешь, нас там ждут?

Я пожал плечами.

— Я бы так и сделал. Увидев близкий конец путешествия, любой разумный расслабится. И станет легкой добычей. Так что — еще ничего не кончено, всем оставаться в полной боеготовности, — передал приказ по голосовому чату и вышел на палубу.

До берега оставалось еще приличное расстояние. Я встал на носу парохода, разглядывая далекую черную кочку, какой представлялась приближающаяся суша. За нашим пароходом, наплевав на проблемы со скоростью, медленно плелись захваченные суда. На фрегате мелькнул блик — Азура, держащая подзорную трубу, поправила треуголку на своей голове. Стоящий рядом с ней губернатор больше внимания уделял наблюдению за морем.

Однако горизонт был пуст, словно о нас внезапно позабыли. Или у Алекса действительно нечем нас встретить? Мог ли глава пиратов поставить на карту все, притаранив на встречу с беглым Криггом все свои корабли? Что ж, в этом случае он конченный кретин. Однако, как бы ни хотелось считать именно так, а надеяться, что Власти прислали за мной идиота не следовало: им вполне должно было хватить опыта с Ариадной, чтобы понять, кому можно доверить настоящее дело, а кого — отпустить в свободное плавание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению