Мой муж — дракон - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Вострова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой муж — дракон | Автор книги - Екатерина Вострова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

К собственным эмоциям все еще примешивались воспоминания Геры, ее ненависть к тем, кто когда-то ломал, но не сломил ее.

— Это целая сеть, понимаешь? Человечек мало, мотаться в другие миры небезопасно, дорого и требует лицензии. Они просто похищают неодаренных и продают их! Они и меня хотели продать… а потом… потом все просто торговались. Как будто бы я — животное.

— Прости меня, пожалуйста. — Элигос только и мог, что гладить ее да шептать слова извинений.

Они так и стояли, обнявшись. Марго плакала, выплескивая наружу все, чего не в силах была удержать в себе. Единственное, о чем она умолчала, была горечь от осознания того, какой грязью и ложью могли на самом деле оказаться отношения ее родителей. А отец… неужели он причастен к торговле людьми?

До этого она никогда не задумывалась о природе рабов в Шитаре. Они были частью жизни, безмерно от нее далекой. Такой, с которой почти не сталкиваешься, но, все же, привыкая к этому с детства, трудно представить иной путь. И только побывав по другую сторону, она поняла, какие нечистоты скрыты за всем этим. И образ отца, всегда казавшегося образцом честности и порядочности, моментально пошатнулся.

Вдруг что-то стукнуло снаружи. Они встрепенулись, размыкая объятия. Через окно было видно, как по периметру дома стоят люди. Они поднимали правые руки все выше и выше, а из их пальцев лились магические потоки.

— Что они делают? — Нахмурилась Марго. — За своими переживаниями она совсем забыла, что на их поиски император отправил людей проверить дом.

— Кажется, они… ставят сигнальный контур.

— Нам что, теперь не выйти?

— Скорее уж им не зайти и не помешать нам. — Подмигнул дракон и, улыбнувшись, стер поцелуем слезинку на ее щеке.

Глава 22. Самое безопасное место

Сплетенные вместе пальцы, разметавшиеся по подушке волосы…

— Моя… — Как этот хриплый голос успел стать родным за столь короткий срок?

Дом окутан тишиной, и лишь изредка были слышны тихие потрескивания от чар, навешанных на наружные стены. Но это все было не взаправду, не по-настоящему. Весь мир — не по-настоящему. Реальны были только они. Их переплетенные тела, дыхание — одно на двоих, комната, наполненная горячим шепотом и пламенем, что бурлило в крови.

Элигос покрывал поцелуями ее тело. Ласковыми, неуловимыми, как крылья бабочки, но при этом сводящими с ума. В каждом настойчивом властном прикосновении была скрыта нежность, забота. Маргарита запустила ему руки в волосы, желая пролить сладостные мгновения.

Они двигались друг другу навстречу. Брали и отдавали. Были единым целым. Страстью, льющейся по венам, биением сердец в унисон.

Это было словно впервые. Никогда еще они оба не были охвачены таким беззаветным желанием, никогда еще не было столько щемящей нежности, смешанной с иступленным желанием получить и доставить удовольствие.

Просто забыть обо всем, ведь реальны только они двое. Не думать о последствиях, словно завтра не наступит.

И просто любить. Пить стоны друг друга, глухие выдохи, ловить губами губы друг друга. И шептать на пике блаженства имена друг друга.

Завтра все же наступило. Маргарита проснулась от того, что Элигос пытался вытащить из-под нее свою руку и при этом не разбудить.

— Доброе утро, моя дорогая. — Смущенно улыбнулся он.

— Ты снова собираешься уткнуться в свои расчеты? — Маргарита потянулась, ощущая расслабленную негу во всем теле.

— Там осталось совсем немного. — улыбка его вмиг потускнела, и он о чем-то задумался.

— Эй, что такое? Что-то не так?

— Все в порядке, не бери в голову. — Элигос с преувеличенным интересом осмотрел свою рубашку, прежде чем надеть.

— Ты меня обманываешь? — С болью в голосе спросила девушка. Она же видела, что он что-то скрывает, почему же молчит?

— Марго… Это из-за ритуала. Дело в том… — Он снова замолчал, пытаясь подобрать слова.

— Ты не сможешь изгнать из меня Геру? Но ты же заключил договор. Клялся своей душой… — Сердце замерло и ухнуло куда-то вниз при мысли о том, что Элигос может умереть. Нет, нет! Она этого не допустит. — Мы что-нибудь придумаем. У нас все получится.

— Ты не так поняла. — Он сел на кровать и притянул ее к себе. — Я могу это сделать, но, согласно расчетам, проводить ритуал надо в определенном месте.

— И куда нам надо?

— В императорский дворец.

Маргарита задумалась, но лишь на секунду.

— Перед тем, как совершить ритуал, нам надо вытащить моего отца. Можно попробовать снова пробудить Геру, что бы она помогла.

— Вряд ли спятившую древнюю ведьму легко уговорить сделать крюк.

— Тогда попытаемся сами. Ведь так?

Дивуар тихо вздохнул, крепче прижимая ее к себе.

— Ради тебя, все что угодно…

Весь день они провели в подготовке к предстоящей вылазке. Дракон закончил расчеты, а Марго обошла дом в поисках того, что бы можно было взять с собой. По словам Элигоса, дом был разграблен еще двадцать лет назад, когда арестовывали членов его семьи, деньги, которые он зарабатывал после этого, частично хранились в лесной избушке, которая тоже теперь была недоступна, частично в анонимной банковской ячейке.

Все что ей удалось найти — это несколько плащей темно-синей расцветки с глубокими капюшонами.

— Артефакты для сокрытия внешности забрал твой отец, когда поймал в первый раз. Какая ирония. Если бы он этого не сделал, нам было бы проще его спасать.

Было решено использовать портативный телепорт, который Элигос смог утащить из Аукционного дома. Собравшись, они накинули капюшоны, и Марго сняла чары с дома, мешающие им переместиться.

— Готова? — Дракон обхватил ее за талию и покрепче прижал к себе.

Со всех сторон, словно по команде, раздавались щелчки и свист. Вокруг них возникло множество фигур. Неужели они все только сидели и ждали, когда она снимет чары? Или это сработала так называемая «сигналка»? Лучи заклинаний устремились в их сторону, но Дивуар уже нажал кнопку прибора, утягивая их вверх.

Они прыгали в пространстве из точки в точку, сбивая след и меняя направление. Несколько раз Элигос оборачивался драконом и пролетал приличные расстояния, чтобы переместиться снова. Затем телепорт был выброшен, и часть пути ему пришлось бежать, неся ее на руках. Когда они остановились, выяснилось, что он даже не запыхался.

— Я думала, драконы не умею использовать суперскороть на таких больших расстояниях.

— Я тоже так думал. — Хмыкнул дракон. — Понятия не имею почему, но в последнее время у меня буквально прилив сил.

— И куда твой «прилив сил» нас занес?

Они были в столице. По крайней мере, ей так казалось по смутно знакомым очертаниям ночного города. Магически напитанные фонари освещали только главные улицы города, а это место хоть и находилось невдалеке от светлой дороги, все же располагалось немного в стороне, и тут было довольно тихо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению