Мой хозяин - дракон - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Вострова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой хозяин - дракон | Автор книги - Екатерина Вострова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Зверь осторожно, почти бережно, на сколько это возможно для чудовища таких размеров, опустил Агату на каменные плиты, и снова взмыл воздух.

Она так и сидела наверху все то время, пока дракон пытался настигнуть улетевшего с его кулоном Грега. Ее колотила нервная дрожь, а собственная судьба стала казаться неважной и незначительной. Словно бы уже предрешенной.

Какую же глупость она совершила! Как можно было поверить грабителю и насильнику? Как можно верить хоть кому-то в этом безумном мире, населяемом чудовищами.

Хуже всего было осознание того, что она чуть не убила не только себя, но и своего нерожденного малыша. Ребенка, которого ей все равно предстоит потерять, ведь отец проиграл того в суде, задолжал в качестве компенсации другому семейству.

Возможно, именно страх смерти — как собственной, так и смерти пока еще не оформившегося комочка, что был под сердцем, и послужил, наконец, тем толчком, что помог ей осознать — она и вправду беременна. И это ее ребенок. И она не хочет отдавать его кому бы то ни было.

Вот только то, что она сделала…

С замиранием сердца Агата следила за тем, как огромный дракон возвращается из-за гор. Сумел ли он остановить беглеца? Смог ли отобрать кулон?

По мере приближения к площадке фигуру ящера все больше и больше окутывал черный густой дым. С каждым взмахом крыльев дракон словно усыхал в размерах, пока, наконец, на каменную кладку не ступил человек. Вильгельм выглядел усталым, как и в прошлое превращение. Он прикрыл глаза, опираясь на перила площадки, и шумно выдохнул. На нем не было крови, как в прошлый раз. Значит ли это, что погоня оказалась безрезультатной? У Грега действительно осталось припрятанное оборудование для телепортации?

Агата не двигалась с места. Ей было страшно обращать на себя внимание. Что он с ней сделает? То, что не убьет, уже понятно — если бы тот желал ее смерти, то не стал бы спасать от падения, теряя драгоценные секунды, которые могли бы помочь настигнуть вора. Посадит на цепь, прикованную к настенному кольцу, как грозился когда-то? До тех пор, пока не родит ему ребенка, которого он отдаст в качестве виры?

Вильгельм постоял минуты две или три, потом еще раз вздохнул и медленно направился к деревянному люку. Помахал над ним руками, откинул крышку и, не глядя на Агату, спустился вниз.

Она осторожно подошла к люку, взглянула на уходящие вниз ступени. Судя по звуку шагов, Вильгельм был уже довольно далеко. Почему он ничего не сказал? Боится, что не выдержит и все же убьет ее? Вполне может быть. В таком случае, лучше сейчас не попадаться на глаза.

Но стоять на открытой площадке было холодно. Немного переждав, Агата все же решила спуститься, чтобы мышкой проскользнуть в свою комнату.

Каждый шаг давался с трудом. После всплеска адреналина на тело навалилась такая усталость, что она была готова упасть прямо в коридоре. При этом приходилось поминутно оглядываться и прислушиваться — не хотелось бы сейчас попасться на глаза хозяину.

Левая рука — та, которую она порезала для открытия замка и снятия защиты с кулона, сильно саднила, и, казалось, даже успела слегка воспалиться.

Агата резко остановилась у самого выхода на лестницу, ведущую к переходу между двумя частями дома. Хелвин с кем-то разговаривал. Девушка опустилась на четвереньки и выглянула вниз, стараясь быть как можно более незаметной.

— Летал? — Голос гостя она узнала сразу.

Август Нокс собственной персоной, красивый, улыбчивый. И от чего-то сейчас кажущийся насквозь фальшивым.

— Решил размять крылья. — Вильгельм выглядел спокойным. — Что у тебя за срочное дело?

— Мне удалось найти зацепки по тому полукровке, о котором ты спрашивал, решил зайти до праздника. Там будет не до разговоров. Может, присядем? — Август кивнул в сторону гостиной, но хозяин дома лишь покачал головой.

— Мои планы несколько поменялись. Вечером меня, скорее всего не будет, зайду утром.

— Что-то случилось? — Гость равнодушно окинул взглядом холл, Агата только и успела, что откинуться назад, надеясь, что ее не заметили. — Твоя рабыня за нами подглядывает. — Нараспев произнес мужчина, ухмыляясь. — Все еще не научил дикарку хорошим манерам?

— Выходи! — Громко приказал Хелвин, даже несмотря в ее сторону.

Девушка не двигалась с места. Черт возьми, ну кто ее просил сейчас высовываться? Лучше бы она сидела на смотровой площадке!

— Второй раз я повторять не буду. — Тихим, но оттого не менее грозным тоном произнес Вильгельм.

От скрытой угрозы стало не по себе. Она на негнущихся ногах спустилась вниз по лестнице, придерживаясь за перила. Хозяин все еще избегал смотреть в ее сторону, полностью сосредоточив внимание на госте.

Помня о предыдущей встрече с Августом, Агата опустила голову, забывая даже дышать.

— Ты просил. Считай, что она твоя до утра. — Вынес вердикт мужчина.

— Что? Нет! — Агата вскинулась, не в силах поверить, что ее отдают вот так запросто. Она попыталась поймать взгляд Вильгельма, но тот отвернулся.

Август, меж тем, ничуть не обрадовался подарку. Внимательно смотря на друга, он повторил свой вопрос уже более вкрадчивым тоном:

— Что-то случилось?

— Все замечательно. Я зайду за ней утром, тогда и поговорим.

Нокс пожал плечами, взял Агату за запястье, силой сжав.

— Вильгельм, пожалуйста, позволь мне поговорить с тобой. — Дрожащим голосом прошептала она.

На этот раз хозяин повернулся к ней. Лицо ничего не выражало, а голос был сухим и безжизненным:

— Чтобы заговорить, нужно попросить разрешения. А я его тебе не давал.

С этими словами он сделал шаг к Августу и что-то шепнул на ухо. Тот снова пожал плечами, кивнул, и потянул девушку за собой к красному помосту.

Глава 11. Новенькая

Агата шла вслед за Августом по широким коридорам Нокс-Манора, ничего не видя перед собой. Мир выцвел, стал серым, безжизненным. В душе осталось только безразличие к собственной судьбе. Ругать себя за то, что доверилась не тому человеку, было глупо. Случившегося не изменить. Она просто решила воспользоваться единственным шансом.

«Не единственным» — ехидно подзуживал внутренний голос. А память угодливо подставляла воспоминания о вчерашнем дне. О пикнике у широкой реки, о «вальсе драконов» и последовавшей за ним ночи.

Было ли в этом хоть что-то настоящее? Или все, что нужно от нее Вильгельму — рождение ребенка, чтобы закрыть судебный долг?

Может быть, стоило попытаться сначала поговорить с ним? Адвокат Хелвина говорил, что у него есть шанс на апелляцию, если он обратится к императору.

Только вот как теперь исправить то, что сделала она, самолично отдав реликвию проходимцу.

Она прекрасно помнила свои чувства, когда держала кулон в руках. Вещица была не просто частью истории, она была напрямую связана с тем, кто сейчас жил у нее под сердцем — ее будущим ребенком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению