Навстречу вихрю - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Петерсон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навстречу вихрю | Автор книги - Хельга Петерсон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошие работы, — проговорил Скотт, глядя на одну из картин. — Откуда они?

— Семейные реликвии, — расплывчато ответила Лора, подходя к мужчине и положив руку ему на локоть. — Пойдем?

* * *

Скотт привез ее в «Оранжерею». Если бы Софи в свое время не заставляла Лорелею оттачивать навык культурного общения, то челюсть девушки сейчас неэлегантно тянулась бы по полу. Но бабушка вышколила ее хорошо, поэтому Лора ничем не выдала своего удивления. Но внутри у нее все трепетало.

Ресторан «Оранжерея» в Мэйфэре примечателен тем, что чтобы попасть в него, нужно пройти через настоящую зеленую террасу. Вход располагался на стыке двух зданий, стоящих углом, и образующих две глухие стены. С улицы к дверям вел деревянный настил, по бокам от него насыпан гравий, из которого растут высокие тонкие растения (возможно бамбук), закрывающие собой кирпичные стены. Здесь же стоят кадки с цветами, искусно подстриженные кусты и маленькие пальмы. Стены не пропускают ветер и создают уют. Пройдя в ворота, забываешь, что находишься среди огромного города. Ах да, еще у ресторана имеются две звезды Мишлена и именитые повара.

Цокая каблуками по деревянному настилу, Лора надеялась, что не споткнется, каблук не застрянет между досок, а хостес не заставит ее развернуться и выйти вон. Она чувствовала себя самозванкой в этом месте. Интересно, как бы посмотрел на нее Скотт, если бы впервые встретил в майке, шортах и кроссовках, в толпе туристов, жующих хот-доги? Да никак. Он прошел бы мимо, мысленно ругая за то, что группа растянулась на весь тротуар, и преграждает лондонцам дорогу.

Хостес проводила их к столику у окна с видом на зелень террасы и, улыбнувшись, отошла. Лора раскрыла меню и стала внимательно его изучать, но не прошло и пары минут, как к столу подскочил вышколенный официант. Лорелея подняла глаза на парня, собираясь попросить еще немного времени, но Скотт опередил ее.

— Два фуа-гра с фенхелем, сливой и шоколадной стружкой, — уверенно проговорил мужчина, наблюдая, как официант делает себе пометки. Затем, переведя взгляд на девушку, спросил: — Какой напиток тебе заказать?

От удивления Лора не сразу обрела дар речи. Несколько секунд она просто смотрела в медовые глаза, прежде чем откашляться и выдать два слова:

— Зеленый чай.

Скотт удивленно поднял брови.

— Ты не хочешь какого-нибудь вина?

— Нет, спасибо.

Мужчина кивнул, прибавил к заказу эспрессо и жестом отпустил официанта. Тот улыбнулся и скрылся, Лора продолжала смотреть ему вслед. Она ненавидела печень. Никакую. Ни в каком виде. Даже если она называется «фуа-гра с фенхелем» и где-то там будет фигурировать шоколадная стружка. Но Скотт был так уверен в себе, что девушка не решилась возразить. Это было не очень кстати, но первое свидание не подходит для выказывания своего недовольства. Возможно, для этого еще будет время. А пока придется есть фуа-гра. Как бы по-снобистски это ни звучало.

Мягкий голос Скотта вывел Лору из задумчивости.

— Расскажи о себе.

Он сидел, сцепив руки в замок и опершись на них подбородком. Медовые глаза смотрели на девушку с каким-то особенным теплом. Он снова будто обнимал ее своим взглядом. Что ему рассказать? Что вообще принято рассказывать в таких случаях? Все-таки Лора слишком давно не была на настоящем свидании, но даже в те времена, когда ее приглашали, дело ограничивалось походом в кино или бар. В таких местах, как «Оранжерея» доводилось бывать только по работе. По той, «другой» работе. И это не располагало к рассказам о себе. В последние годы Лора либо рассказывала историю Лондона, либо слушала истории незнакомых людей.

— Что ты хочешь знать? — улыбнулась девушка, опираясь на сложенные в замок руки, копирую позу мужчины.

— Все, — протянул Скотт, с комичным выражением лица. — Я же юрист. Расскажи мне, кто такая Лорелея Гамильтон.

Лора пожала плечами.

— Я - это я. Мне давно не приходилось говорить о себе. Давай, ты первый.

Мужчина прищурился, склонив голову на бок. Прядь светлых волос упала на лоб. Лора подавила в себе рефлекс потянуться и убрать ее пальцами.

— Пытаешься перевести разговор на другую тему? — нарочито серьезно спросил Скотт, после чего сам привычным жестом смахнул волосы и снова улыбнулся.

— Должна же я знать, с кем сажусь в одну машину уже второй вечер, и стоит ли избавиться от электрошокера.

— Ты носишь электрошокер? — удивился Скотт.

А вот Иден бы не удивился. Он бы, не спрашивая, влез в ее сумку, чтобы проверить работоспособность агрегата. Но при чем здесь Иден Уиндэм и почему она опять о нем вспомнила?

— Конечно, — тряхнула головой Лора, избавляясь от видения. — Ты же не думаешь, что все люди, с которыми мне приходилось проводить вечера, такие же замечательные, как ты.

Мужчина расплылся в довольной улыбке.

— Ладно, начну с себя.

И он стал рассказывать. Много, весело, непринужденно. Про детство в Йоркшире, мечту уехать в столицу и ужасный северный акцент, от которого Скотт долго избавлялся после поступления в Оксфорд. Мужчина рассказывал про свою работу и случаи, с которыми пришлось сталкиваться. Находил забавные истории, например про любовницу, которая шантажировала женатого бизнесмена интересными фотографиями.

Со Скоттом было легко, очень легко. Он не строил из себя властелина мира, и это при том, что когда появлялся официант, тон его становился официальный и строгий. Было ясно, что этот человек привык к власти, знал, как управлять людьми, но с Лорой он становился мягким и покладистым. Это очень льстило и вызывало мурашки на теле. Скотт то и дело бросал долгие взгляды на ее губы и шею, медовые глаза в эти моменты будто плавились, и мурашки по коже начинали бегать в усиленном режиме.

Принесли и унесли фуа-гра, следом последовал вишневый штрудель со сливками (Скотт также заказал его сам), и за это время Лора умудрилась отделаться несколькими банальными фразами о себе.

О лингвистическом образовании и любви к истории… Оказалось, что он тоже увлекается историей и десерт прошел за обсуждением этой темы. О родне и работе гида Лора не сказала ни слова. Она хотела еще немного побыть кем-то загадочным и прекрасным. История ее детства, взросления и профессии может подождать.

Вечер плавно шел к завершению. На часах было десять, когда Скотт, расплатившись, повел Лору к машине. Открыв для нее дверцу, он подал девушке руку и склонился к ее уху.

— Я еще не говорил, что ты прекрасно выглядишь? — тихо спросил он.

Шею согрело теплое дыхание.

— Нет. Но еще не поздно исправиться, — так же тихо ответила Лора, проскальзывая на сидение.

Дверца хлопнула, Скотт обошел автомобиль и сел за руль. Они влились в поток вечернего движения в полном молчании. Потянувшись к передней панели, мужчина включил радио, заиграл какой-то успокаивающий блюз. Лора поставила локоть на дверцу и запустила руку в волосы, расчесывая их пальцами, массируя голову. Неосознанный жест. Но вот на светофоре она почувствовала на себе взгляд и повернулась. Медовые глаза скользили по ней, прожигая насквозь. Так продолжалось до тех пор, пока машины сзади не начали сигналить, Скотт резко отвернулся и вдавил педаль газа. В салоне стало жарко. Лора тихо выдохнула, понимая, что на какое-то время задерживала дыхание, и открыла форточку, впуская вечерний воздух. Скотт больше не смотрел на нее, но девушка сейчас очень хотела бы узнать его мысли. Хотела и не хотела одновременно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению