Драконий подарок - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ляпина cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий подарок | Автор книги - Юлия Ляпина

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Вставайте лорд, – голос леди был прохладен и насмешлив, – вам лучше лечь в постель и выпить укрепляющий отвар.

Вдвоем женщины помогли мне снять сапоги и камзол, а потом добраться до кровати, пару раз я коснулся ее мягкой кожи и теперь готов был свернуться калачиком и скулить, как щенок, от восторга!

«Прекрати! – сурово сказал я сам себе, – хоть она и родственница графа, она обычная человеческая женщина, разве ты мало обжигался?» Задавив воспоминания о своей Анлир, я вновь принялся бранить себя, но ничего не помогало – я хотел упрекнуть ее в излишней полноте, но тут же вспоминал румяные щеки, мягкую улыбку и покачивание юбок. Пытался упрекнуть в нескромности, и в памяти всплывала ее заботливость и внимательность, кроме того, похоже, и граф, и принц уважали эту леди и заботились о ней.

В полном смятении чувств я нашел островок тепла под одеялом и уснул.

Проснувшись утром, я обнаружил, что леди Илана спит, сидя в кресле подле моего ложа, а окутавшее меня тепло и восхитительный аромат исходят от ее ладошки, прижатой к моей шее. Кровь ударила в голову, и, бережно притянув ее пальчики к губам, я начал выписывать вензеля кончиком языка, скользнул к ладони, потом к запястью…

Вдруг леди потянулась, на ее сонном, розовом от утреннего румянца личике расцвела сказочная улыбка, а полные, нежные, как лепестки шиповника, губы прошептали:

– Любимый!

Но тут же распахнулись бездонные серые глаза, а нежная ручка так приложила меня по лбу, что искры посыпались из глаз!

Я растерялся, и в эту секунду сработала защита, восстановившаяся за ночь, – леди отбросило воздушной подушкой прямо на низенькую банкетку. Перед моими глазами мелькнули ноги в домашних туфлях, взметнулись веером юбки, леди закричала, схватила что-то, чтобы удержать равновесие, и на пол с грохотом и звоном посыпалась посуда. На шум прибежали служанки, причитая и увеличивая шум; следом ворвались принц и дракон, но посмотрев на меня, почему-то согнулись от смеха.

А леди, бросив на меня уничижительный взгляд, поднялась, одернула платье и выплыла в коридор, отдавая распоряжения уже оттуда.

Марина

Ролен и Жан вернулись, непрерывно хихикая, а на мой вопросительный взгляд поведали, что лорд Сиан спросонья напугал леди Илану, а леди не растерялась и стукнула его по лбу, но беда была в том, что кузина Жана постоянно носила небольшой артефакт – перстень, усиливающий силу удара. На удар сработала защита сильфа, и леди смело щитом в угол, предварительно продемонстрировав незадачливому лорду ее нижние юбки.

Зато теперь сильф видит мир только одним глазом: второй заплыл роскошным алым фингалом, и судя по всему, недельку лорду придется изображать енота. А леди Илана, поднятая кузеном с пола, заявила, что лечить неблагодарного повесу не будет, пусть приглашают ему лекаря, и, задрав носик, удалилась в свои покои – укреплять нервы сладостями.

Мне стало весело:

– Похоже, лорду придется потрудиться, чтобы заслужить прощение, или лекарь его устраивает больше кузины Иланы?

Жан тоже усмехался:

– Кузина не злопамятна, поставит еще пару синяков и простит, но кажется, облачный лорд нашел то, что так долго искал.

Мы многозначительно улыбнулись и принялись собираться – кроме теплого платья и бархатной шапочки с меховой опушкой, по требованию Ролена я надела плащ с капюшоном и маску – их в холодную погоду носили многие знатные леди, чтобы уберечь нежную кожу лица от хлестких порывов ветра. Кроме того, дракон надел мне на руку браслет с парой подвесок-амулетов:

– Вот, леди Марина, этот камушек поможет вам перенестись ко мне из любой точки в радиусе пяти миль, а этот – не даст покинуть круг, разрешенный магией.

Жан внимательно слушал и попросил дракона задержаться хотя бы на пару часов в доме:

– Мы с миледи хотим заглянуть к антикварам в поисках подробных карт, а это почти на другом конце города.

– Хорошо, – сказал дракон, – но к обеду жду вас здесь, магии нужно подтверждение.

Жан кивнул и особо недовольным не выглядел, но когда мы сели в карету, я спросила:

– Какое подтверждение требует магия?

Жан ответил неохотно:

– Прикосновение, за ужином Ролен поцелует тебе руку или просто проводит к столу.

– И этого будет достаточно? – мне становилось не по себе, страх оказаться к дракону слишком близко не пропал, а лишь затаился.

– Нужен телесный контакт, кожа к коже, не менее полуминуты, – Жан вздохнул. – Не бойся, мое сердечко, Ролен человек – то есть дракон – чести и все объяснил мне заранее. Ему непросто обманывать магию, но он это делает – ради нас.

Я сразу поняла все, что недосказано: Жан тоже человек чести и поможет другу, несмотря ни на что. Вздохнула и прижалась к мужу покрепче: буду так близко, как только смогу, пока честь, долг или еще что-то не разлучили нас.

Виконт

После завтрака к крыльцу подали закрытую карету, за окнами сыпал снег, дул пронзительный ветер, и я сам усадил мою солнечную девочку в карету. Камеристки ловко запрятали ее локоны под шапочку, но самая непокорная прядь выбилась и, расправившись под порывом ветра, улеглась на воротник моего плаща. Бережно вернув локон на место, я сел рядом и взял ее маленькую ручку; как хорошо просто быть рядом, не верится, что так бывает.

Откуда-то издалека пришла волна ласки, словно большой пес, играя, потерся о ноги. Трон принял мою жену, и это больше, чем я мог надеяться, в памяти сильфов есть история о королеве, сгоревшей перед троном от неизвестной болезни за несколько минут.

А еще я понял, что мне боязно оставить мою леди одну, и хорошо, что бабушка Ролленквиста столь строга: гостей принимает редко, но долг гостеприимства выполняет со всем пылом.

Тем временем карета выехала на широкую торговую улицу. Несмотря на снегопад и ветер, ставни многих лавок были открыты: приближался праздник перелома зимы, и горожане стремились закупить подарки, сладости и новые наряды до начала предпраздничной суеты.

Марина с любопытством смотрела в окно, но скоро устала, и я предложил зайти в лавку – выпить горячего и выбрать что-то приятное. Улыбка, осветившая полумрак кареты, согрела мне душу.

В лавке было тепло и очень празднично – над прилавками горели большие масляные лампы с модными вышитыми абажурами, их свет отражался в полированном дереве шкафов и в стекле новинки этого сезона – крошечных стеклянных колокольчиках.

Марина ходила вдоль полок и любовалась выставленными безделушками, яркими шелковыми букетами, заколками и статуэтками, вазами для сладостей и расписными чайными чашками в корзинках для пикника.

Наконец, ее зрение утомилось обилием впечатлений, и тут вежливый торговец предложил леди чашку чаю и пообещал показать нечто необыкновенное!

Марина

Жан повез меня по магазинам, сначала мы просто катались по улицам, и я видела только теплые оранжевые огоньки сквозь снежную заметь. Но потом ветер и снег утихли, и мы вошли в магазин. Помещение было небольшое, но очень уютное: множество распахнутых шкафов с затейливой резьбой по краю, высокий темный прилавок и лампы в абажурах с вышитыми сценками. Меня очаровали бледные голубоглазые девы с льняными кудрями и такие же бледные длинноликие кавалеры в одеждах с широченными плечами. На каждой второй безделушке вились розы, гуляли единороги или неслись вскачь охотники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению