Невеста Темного - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Темного | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

К завтраку Темная леди не спустилась в главный зал, а когда лорд осведомился о том, где сейчас его жена, ему сообщили, что Летти уже на границе, принимает новых беженцев.

– А поесть? – как-то растерялся лорд.

Ему снисходительно объяснили, что миледи по утрам нехорошо, поэтому она пьет чай с сухариком у себя в спальне, а обед берет с собой.

– То-то вся бледная, аж светится! – рассердился Бедивир и, наплевав на дела, которые ждали его в кабинете, велел седлать коня, чтобы ехать к границе. – И еды мне с собой соберите. Корзинку!

Возражать ему не стали, но над нелогичностью мужчин похихикали. Все в замке знали, что Темная леди едет в шатер не с пустыми руками – везет еду, перевязочные материалы, простую одежду. Не все прибывают к Темным землям с телегой скарба или гардеробом.

* * *

После весьма бурного утра никуда ехать не хотелось. Было желание вернуться в постель и лежать, жалеть себя до слез, но я не позволила себе раскисать – велела подавать платье, чай с тостом и коляску, чтобы ехать к шатру. Там ждут темные.

Погода была отличной, платье – удобным, подушки в коляске – мягкими. А вот на сердце было не спокойно. Подавая легкий завтрак из чая и тоста, камеристка успела нашептать мне, что Цвергус на рассвете увез “артистов” всех скопом куда-то к пустующим амбарам. Мол, лорд распорядился устроить храм искусства, при котором и будут жить все его служители.

Неужели лорд Бедивир понял? Или ему кто-то подсказал? Что он делал в моей постели, я догадалась – мои магические потоки, которые я совсем недавно научилась видеть, были ровными и полными. Наследнику не угрожает больше магическое истощение. Только я все равно ощущала обиду, как осколок в сердце. Ничего, сейчас займусь делами, и все из головы выветрится, а вечером мы поговорим.

Мечтам о разговоре не суждено было сбыться. Беженцев стало еще больше. Теперь в толпе мелькали не только полукровки да оборотни, были и русалки, и деревяницы, и парочка нимф из столичного кордебалета. Когда пришел целый отряд наемников-вампиров, я удивленно вскинула брови и не удержалась – завела разговор с их старшиной.

Мужчина оказался основательным и разумным. В Темных землях обещали не шалить, напротив, готовы были обучать молодежь и даже жениться. Мол, решили остепениться. Я покивала. Ну-ну, чтобы стая зубастых вампиров в расцвете сил и нахальства покинула “хлебные места”? В лучшем случае, из одной столицы в другую перебрались бы. А тут явились с целой повозкой оружия, брони и личных вещей. Даже книги притащили. Значит, там совсем дело плохо. “Черные мундиры” выдавливают конкурентов. Ну, а нам будет польза.

Эту компанию я приказала отправить в поселение орков. Ребята воинственные, на вампиров – чихать хотели, занимаются как раз кузнечным делом и добычей руды в болотах. Нахалы те еще, мне девчонки-болотницы жаловались. Вот пусть друг друга воспитывают. Тролль-охранник, отвозящий новичков по месту жительства, сразу сообразил, куда и почему я селю вампиров, и одобрительно мне подмигнул. Я расплылась в улыбке в ответ – приятно, когда тебя ценят.

И тут в шатер ворвался муж.

Перекошенное лицо, смятая одежда и корзинка в руках, из которой на стол падают горячие пирожки. Я в испуге сначала отпрянула, а потом… рассмеялась. Ну, смешно же! Милорд остановился, бросил корзинку на столик, поправил одежду и скрипучим голосом заявил:

– Вам нужно нормально питаться, миледи.

Прилично потупить глазки я не сумела – все еще хихикала. Правда, смеялась, лишь убедившись, что тролль давно ушел вслед за новыми подопечными.

– Вы несете ответственность за нашего сына, Летти! – взбеленился Темный лорд, а мне стало еще смешнее.

Не видя необходимости отвечать, я подобрала пирожок, упавший на стопку уже подписанных листов, откусила, задумчиво прожевала, наслаждаясь вкусом начинки и пышного теста, а ровно через полминуты склонилась над стоящим в углу тазом. Темный герцог замолчал, и на его лице нарисовалась полная беспомощность.

– Милорд, я не завтракаю не потому, что не хочу есть, а потому, что это бесполезно, – сказала я отдышавшись. – Чай и тост – это тот максимум, что мне позволяет Ваш наследник. И суп, – вспомнила я, – куриный. Одну порцию после рвоты.

С этими словами я подошла к столу и нацедила себе суп в чашку. Выпила его залпом, как пьяница кубок подогретого вина, и снова села в кресло – от слабости пошатывало.

– А вечером? – уже спокойнее спросил лорд Бедивир.

– Вечером можно поесть, но не жирное, не жареное и не соленое.

– Суп? – странно хмыкнул милорд.

– Суп, – уныло подтвердила я.

– Отец рассказывал, что мама тоже питалась одним супом. Замковый повар научился варить что-то такое, отчего ее не тошнило.

– Повар тот же самый, – поморщилась я, – и суп, судя по всему, тоже.

В ответ муж рассмеялся. Удивительно, но за пару минут настроение супруга изменилось на абсолютно противоположное. А еще говорят, что беременные женщины непредсказуемы и капризны. Да все мои беременные сестры просто душки, по сравнению с Темным лордом, решившим проявить заботу.

Делая вид, что все идет так, как надо, лорд Бедивир материализовал для себя кресло, сел в него и взглянул на меня скучающим взглядом – мол, как развлекать мужа будете, Темная леди? Я смиренно вздохнула, перечислив про себя семь добродетелей женщины, и оценила обстановку в шатре – можно ли запускать следующего просителя? Решила, что можно и кивнула охране.

Глава 31

Темный лорд просидел в шатре до заката. После короткого перерыва на обед я вышла прогуляться, пройтись вдоль незримой границы, чтобы размять ноги и оценить будущий объем работ. Темные у границы раскинули самый настоящий лагерь – дымили костры, сновали дети, перекликались женщины. Я засмотрелась на большеглазого эльфенка жующего большую булку, и заметила только вспышку на уровне глаз. Зато мой муж в один момент оказался рядом, закрыл меня своим тяжелым плащом и увел в шатер, раздавая указания.

– Что это было? – спросила я, чувствуя, как его пальцы впиваются мне в плечи.

– Копье, – коротко ответил муж, наливая в кубки вино.

Я не хотела пить, но под его пристальным взглядом сделала пару глотков. Ему было мало – он выдернул меня из кресла, как репку, усадил к себе на колени, прижал и сказал, целуя в макушку:

– Копье было зачаровано. Судя по свечению, с которым оно преодолело первый слой защиты, если бы Вы не поменяли защиту, Летти, Вас уже не было бы.

Голос Темного лорда не дрожал, но он так стискивал меня, что я всё поняла. Высвободила одну руку, погладила его по лицу, сама прижалась теснее, пропитываясь его ароматом и силой.

– Все хорошо, милорд, мадам Паулина навесила на мое платье особые заклинания, да и сама ткань неплохо защищает от толчков и ударов.

– Копье летело в голову. Кто-то знает или догадывается о том, что Темные лорды не носят простые ткани. Такое оружие зачаровывают на цель. Видели, как стрела несется за мишенью, огибая деревья?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению