Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Зимняя, Анна Гаврилова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь | Автор книги - Кристина Зимняя , Анна Гаврилова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Магистр, какое счастье, что вы смогли вырваться! – с ходу, не дожидаясь вопросов, зачастила я, приседая в глубочайшем, почтительнейшем реверансе.

– Что слу… – попытался вклиниться наставник, но был бесцеремонно перебит.

– Мне жизненно важно кое-что вам сообщить. – Я резко выпрямилась.

– Но…

– Магистр, я не справилась с вашим заданием! – картинно заломив руки, трагически возопила я.

Эризонт, как раз собиравшийся усесться на диван, от этого моего вопля потерял равновесие и не изящно опустился на подушки, а неуклюже плюхнулся, едва не промахнувшись. А с подоконника с грохотом слетела толстая книга.

– Каким заданием, Сандра? – нахмурился наставник, торопливо придвигаясь к спинке и принимая более приличную позу.

– Присматривать за его высочеством, – пояснила, хлопнув ресницами, мол, что за глупый вопрос. – Понимаете, сегодня утром произошло ужасное! Возмутительное! Кошмарное! Словом, – я перешла на шёпот, – наследника престола пытались убить! А я ничего, совсем ничего не смогла сделать!

Повисшая в библиотеке молчаливая пауза сделала бы честь любому спектаклю. Я старательно держала виновато-перепуганное лицо и молилась, чтобы любопытство наставника пересилило желание немедленно прибить истерящую ученицу.

– Присядь! – наконец отмер Эризонт и приглашающе похлопал по дивану. – И спокойно объясни мне, что случилось. И почему, – тут он свёл брови и поджал губы, – я узнаю об этом только сейчас.

Сработало! Неужели сработало?!

Сама не веря своей удаче, я пристроилась на краешке сиденья и принялась вдохновенно врать.

– Следуя вашим инструкциям, я, как обычно, присматривала за его высочеством, хотя он всячески пытался от меня избавиться. И вдруг увидела, что откуда-то в него летит атакующее заклинание.

– Откуда? Кто применил? – пристально глядя мне в глаза, вопросил Эризонт.

– Не знаю, не заметила, – повинилась я. И продолжила: – Разумеется, я тут же накрыла кронпринца защитным куполом – ещё даже не успев понять, чем именно в него запустили. – Ещё одна многозначительная пауза и… – Магистр, это был Веер Ольра!

– Девочка моя, ты что-то путаешь, – ласково произнёс наставник. – Ты, конечно, талантлива и обладаешь сильным, хоть ещё и не до конца раскрывшимся даром, но если бы это был Веер, то…

– Это был он! – перебила я. – Точно! Я знаю, что должна была выложиться до последнего, выгореть, погибнуть, но хотя бы попытаться спасти его высочество, а я… – С паузами был уже перебор, но без них никак не получалось достигнуть необходимого уровня драматизма.

– А ты? – нетерпеливо выдохнул Эризонт.

– А я отступила! Струсила, – нервный всхлип вышел не слишком натуральным, но, кажется, единственный зритель был так увлечён сюжетом, что фальши актрисы не заметил. – Испугалась и перестала вливать силу в щи-и-ит! Я… я просто подумала, что всё равно не справлюсь и принц умрёт, поэтому нет никакого смысла умирать вместе с ни-и-им. Это такой позо-о-ор! – Чтобы подвывать убедительнее, я закрыла лицо ладонями.

– Ты всё правильно сделала, – принялся утешать меня наставник, притянув к своему плечу и погладив по голове.

– У-у-у! – затянула я. Изображать рыдания очень помогала мысль, что со мной сделает Эризонт, если обнаружит обман.

– Только, Сандра, – перешёл на вкрадчивый шёпот магистр, – если всё было, как ты описываешь, как же Джервальту удалось выжить?

Это был тонкий момент, но как раз его-то я продумала заранее.

– Понимаете, – тоже понизив голос и отстранившись от наставника, начала признаваться я, – у принца есть особая, тайная способность!

В следующий момент я вздрогнула, потому что на сей раз с подоконника рухнула уже целая стопка тяжеленных томов. От этого грохота даже посуда на подносе зазвенела, а Эризонт подскочил и запустил в полёт сотканную за пару секунд поисковую сеть.

Я завистливо вздохнула – мне на подобную конструкцию понадобилось бы минут десять как минимум и добрая треть резерва. Когда светящиеся нити, обследовав всё помещение и никого не обнаружив, собрались в клубок и вернулись к хозяину, чтобы погаснуть на его ладони, наставник уселся обратно и взял меня за руку.

– Какая способность? – подтолкнул он к откровениям, улыбнувшись и погладив пальцами моё запястье.

– Точнее, была способность! – смутившись от неуместного прикосновения, пояснила я. – А ещё точнее, не способность, а артефакт.

– Что-что?

– У принца был какой-то артефакт из диких земель.

– Был? – с толикой надежды переспросил Эризонт.

– Он сгорел! Защитил от Веера Ольра и сгорел.

– Так-так… – задумчиво протянул наставник. – Артефакт, значит! – И, нахмурившись, продолжил: – А почему ты мне раньше не доложила?

– Про артефакт или про нападение?

– И про то и про другое!

– Про артефакт я сама не знала – мне только после неудавшегося покушения его высочество сказал. А про нападение – не было возможности. Я хоть и оборвала вливание в щит, но всё равно потеряла много сил и, когда всё закончилось, лишилась чувств. А очнулась уже перед самым приёмом и рассчитывала именно на нём, лично, а не по зерцалу, всё рассказать.

– Что ж, разумно, – кивнул Эризонт и снова погладил мою руку. – А Джервальт не говорил, что это был за артефакт и есть ли у него ещё?

– Только то, что это была уникальная вещь и больше такой нет! – Тут я шмыгнула носом и добавила: – И теперь кронпринц беззащитен! Магистр, я так боюсь! Я же не сумею предотвратить подобное нападение.

– Ты так переживаешь за принца? – Судя по тону, это предположение наставника не обрадовало.

И я поспешила его разуверить:

– Дело совсем не в этом! Если его высочество погибнет, находясь под моим присмотром, это будет означать, что я не справилась, провалила своё первое задание. О какой карьере после этого может идти речь? – Взгляд Эризонта заметно смягчился, и достигнутый эффект следовало немедленно закрепить. – А ещё я же не сказала вам самого страшного!

– И что же это?

– Принц тоже не видел нападавшего и решил, что это была я! Представляете, какой ужас? Этот необразованный дикарь даже не в состоянии отличить защитную магию от атакующей! – звенящим от деланого возмущения голосом сообщила я. – Он обвинил меня и не хочет ничего слушать! Приставил своих головорезов меня караулить, как какую-то преступницу! Если бы не тайный ход в дамской, о котором вы мне когда-то рассказывали, мне бы даже не удалось с вами поговорить, посоветоваться. Магистр, что мне делать? Я его боюсь!

– Успокойся, Сандра, – потребовал наставник, сжав уже обе мои ладони в своих, – и слушай меня внимательно! Я очень тобой дорожу, девочка моя, и если бы мог, прямо сейчас отменил бы твоё назначение, но, увы, в дело вмешался король. И без по-настоящему веских аргументов он так и будет потакать своему одичавшему отпрыску.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению