Страна Арманьяк. Дракон Золотого Руна - читать онлайн книгу. Автор: Александр Башибузук cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна Арманьяк. Дракон Золотого Руна | Автор книги - Александр Башибузук

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Вы вольны в своих определениях… – набычился здоровенный толстяк в пышно украшенном кастенбрусте. – Но ваши требования совершенно невыполнимы.

Из-за здоровенной латной юбки, приличествующей подобному доспеху, он не смог присесть на походный стул и теперь стоя нервно переминался с ноги на ногу.

– Господа, право, не стоит доводить дело до конфликта… – вмешался в разговор второй посланник – довольно молодой эльзасский риттер со смазливой белокурой нордической мордой. – Барон, мы исходим из реального положения дел, но никак не из желания оскорбить вас.

Вот же скупцы! Глянул на сидевшего в сторонке под охраной несчастного Освальда и решил торговаться до последнего. Будут бузить – спровоцирую ссору и порублю на хрен вместе со свитой.

– Две тысячи флоринов.

– Да это черт знает что! – взревел Ганс фон Зейдлиц – тот самый толстяк. – Освальд – извини, брат, но мы умываем руки.

Освальд страдальчески вздохнул и уткнулся взором в землю.

– Тысяча, из которых пятьсот наличными – серебром, остальные – векселем на предъявителя. Представитель банковского дома Вельзеров – с нами, – опять встрял молодой риттер. – Поверьте – это более чем пристойное предложение. Тем более снаряжение Освальда остается тоже при вас.

Еще один страдальческий вздох фон Тиерстена. Ну да, жалко дойчу терять такое сокровище. Его готика – просто громадной стоимости, причем она в парном комплекте с бардом безвинно почившего дестриера и сработана великолепными инсбрукскими мастерами. Даже практически не пострадала. Да и хрен с вами, надоело…

– Согласен.

Расчет произвели незамедлительно, Хорст проверил вексель и нашел его безукоризненным. Вот и ладушки.

– Мы можем считать вас полностью удовлетворенным? – Молодой риттер внимательно посмотрел мне в глаза. – Если у вас есть претензии, то назовите их сейчас.

– Я удовлетворен… – ответил и схватился за меч – неожиданно в свете восходящей луны стало заметно, что все немаленькое сопровождение эльзасцев уже готово к бою.

– Отто, да заканчивай ты эти церемонии. Нас уже ничего не связывает!.. – довольно рявкнул толстяк и отдал команду: – Руби сволочей!!!

И тут же, громыхая железом, опрокинулся на землю, словив сразу пару арбалетных болтов в открытую щель забрала.

Впереди меня выступили стрелки с арбалетами на изготовку, зазвучали команды, сопровождение риттеров сразу отсекли в сторону, пыхнули искрами замки аркебуз мосарабов, грохнули выстрелы – и все закончилось. Молодой эльзасец, растерянно оглянувшись, плюнул и бросил на землю бесполезный меч.

– Ваша милость, что с ними делать? – Альмейда ткнул пальцем в связанных и избитых эльзасцев.

– Как что? Ободрать как липку и повесить. – Я, матеря последними словами подлых дойчей, рассматривал вмятину на нагруднике – успели-таки сволочи влепить болт. – Стой, подожди. Банковского клерка и Тиерстена – не трогай. Сначала хочу поговорить с ними.

– Ваша милость, прежде чем вы законно распорядитесь моей судьбой, прошу дать возможность поговорить с оным Отто фон Мартеном. – Бледный как смерть Освальд фон Тиерстен склонился в поклоне.

– Не возражаю.

Освальд подошел к связанному риттеру и, плюнув ему в лицо, прошипел:

– Как ты мог, Отто?.. Зачем? Ты же распоряжался не своими деньгами…

– Пошел ты… – равнодушно прохрипел риттер. – Если бы все получилось – сам же спасибо сказал бы. А теперь все равно…

– Клянусь, что, если Господь не оставит меня своими милостями, добьюсь, чтобы тебя лишили всех привилегий и предали анафеме как бесчестного подлеца, – угрюмо пообещал фон Тиерстен. – Государь поддержит меня…

– Какие милости, Освальд? Какой государь? – с сарказмом ухмыльнулся Отто. – В ад, со мной за компанию. Барон, как там тебя… это Освальд нас надоумил, зашифровав письмо…

– Замолчи лжец. Барон, я…

А я ничему не удивляюсь. Да – век рыцарственности и благородства, но эти самые качества, как всегда, в равной степени перемежаются подлостью и коварством. Никто на меня не напал до сделки – сначала уладили все дела чести. А вот потом… а потом глупый бургундский барон стал для них обыкновенным врагом, которого и ободрать не западло. Тем более почти на нейтральной территории. Все в порядке вещей. Хорошо, что я заподозрил неладное и взял достаточное количество солдат в подмогу. Да еще догадался их спрятать, спровоцировав риттеров на нападение. А так…

Ладно, настроение впервые за сегодняшний день выправилось, так что в самую пору щегольнуть своим благородством. На контрасте.

– Не думаю… – Я сунул Освальду в трясущиеся руки флягу с вином. – Вы-то здесь при чем? Выкуп я получил, так что до свидания. Ночью не советую отправляться, но предлагаю вам кров и теплый прием… уже в качестве гостя.

– Барон!!! – Эльзасец покачнулся.

– Да ладно вам, сочтемся…

Представителя банка тоже помиловал. Тщедушный старичок уж точно тут ни при чем. Да и еще один свидетель произошедшего совсем не помешает.

По приезде домой щедро расплатился с участниками действа, отлично поужинал с бывшим пленником и залез в бочку с кипятком отмокать и думу думать. Завтра предстоит очень долгий и, возможно, опасный путь, так что не мешает поразмыслить над планом действий. И вообще поразмыслить.

Сам не заметил, как задремал, а когда проснулся, вода уже почти остыла. Вот же клуша! Не открывая глаз, заорал:

– Циветта, заснула?! Кипятка давай…

В воздухе пронесся очень знакомый аромат жасмина, по каменному полу прошлепали босые ножки, и сразу же в бочку плеснули горячей воды.

– Хватит, а теперь разомни мне плечи. Да осторожней своими лапищами…

– Я буду очень осторожна, мой господин… – прошелестел нежный голосок, и в воду скользнуло чье-то голенькое тело.

Продрал глаза…

– Земфира?!

– Да… мой господин…

Глава 35

Я глянул на верхушки дубовых ветвей, едва окрашенных начинающимся рассветом, и пнул Тука, похрапывающего на попоне.

– Вставай, окаянный скотт, войну проспишь.

– Что? – Логан подскочил как на пружинах. – Уже?

– Нет пока. Но хватит дрыхнуть.

– А-а-а… – Шотландец зевнул, почесывая курчавившуюся бородку. – Дык я и не спал вовсе.

– Теще своей расскажи.

Скотт дернулся, испуганный воплем какой-то лесной птицы, и истово перекрестился:

– Тьфу ты, нечистая… Помянешь ее не вовремя…

– Это точно. Давай вставай и людей поднимай…

Сам побрел к ручейку, журчавшему в обросших мхом валунах, и, поплескав себе немного в лицо водичкой, почувствовал, что дремота отступила. Ну что же, как говорится: будь готов – всегда готов! А точнее, к разбою готов. Да-да, вы не ослышались: барон ван Гуттен, кавалер, баннерет и прочая и прочая, скатился на путь лихого человека. А вообще, шучу я так, хотя предстоящее мне и моим людям занятие действительно в некотором виде смахивает на банальный разбой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию