Республика Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Куанг cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Республика Дракон | Автор книги - Ребекка Куанг

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Но, когда она шагнула к нему, он заковылял прочь. Рин позвала его. Нэчжа сделал вид, что не заметил. Она побежала – он явно не мог ее опередить, с этой-то тростью, и схватила его за руку.

– Перестань от меня бегать, – сказала она.

– Я не бегаю, – угрюмо буркнул он.

– Тогда поговори со мной. Объясни, что я видела на реке.

Нэчжа покосился на солдат, которые могли их слышать, и понизил голос:

– Понятия не имею, о чем ты.

– Не ври. Я видела, что ты сделал. Ты шаман!

– Замолчи, Рин.

Она крепко вцепилась в его руку.

– Ты управлял движением воды. Я знаю, что это сделал ты.

Нэчжа прищурился.

– Ты ничего не видела и никому не расскажешь…

– Петра ни о чем не узнает, если ты об этом. Но я не понимаю, почему ты мне врешь.

Не ответив, Нэчжа развернулся и быстро похромал прочь от костров. Рин последовала за ним к обугленному корпусу джонки. Вопросы полились из нее нескончаемым потоком.

– Тебя учили этому в Синегарде? Цзян знал? В твоей семье есть другие шаманы?

– Прекрати, Рин.

– Я уже поняла, что Цзиньчжа ничего не знает. А твоя мать? Вайшра? Это он тебя научил?

– Я не шаман! – рявкнул он.

Рин и бровью не повела.

– Я не дура. И знаю, что видела.

– Тогда сама сделай выводы и прекрати задавать глупые вопросы.

– Почему ты это скрываешь?

Нэчжа болезненно поморщился.

– Потому что не хочу быть таким.

– Но ты можешь управлять водой! Ты способен в одиночку выиграть войну!

– Не все так просто, я не могу взять и… – Он покачал головой. – Сама видела, что случилось. Он хотел мною завладеть.

– А как же иначе. Мы все через это проходим. Но бога можно обуздать. Ты научишься его сдерживать, подчинять своей воле…

– Как ты? – окрысился он. – Ты же ничего не можешь.

Нэчжа оттолкнул ее, но Рин не отставала:

– И я убить готова, лишь бы снова вызвать огонь. Знаю, как это трудно, боги жестоки, но их можно обуздать! Я тебе помогу.

– Не понимаю, о чем ты. Замолчи…

– Наверное, ты напуган, тогда это все объясняет, потому что люди гибнут, пока ты купаешься в жалости к самому себе…

– Заткнись уже!

Его кулак врезался в корпус джонки, на волосок от головы Рин. Она даже не моргнула. А медленно повернула голову, притворяясь, будто сердце не выскакивает из груди.

– Ты промазал, – спокойно произнесла она.

Нэчжа отдернул руку. Из четырех алых точек на костяшках его пальцев стекала кровь.

Наверное, следовало испугаться, но когда Рин всмотрелась в его лицо, то не увидела ни следа гнева. Только страх.

А страх она не уважала.

– Я не хотел попасть в тебя, – сказал он.

– Уж поверь, ты бы и не сумел, – усмехнулась она.

Глава 20

– Разгадай загадку, – сказал Катай. – Вокруг кораблей бурлит вода и пробивает борта, как пушечные ядра, но никаких взрывов над водой не видно. Как это удалось ополчению?

– Видимо, ты как раз собираешься мне об этом рассказать, – отозвалась Рин.

– Ну давай, Рин, хотя бы попробуй угадать.

Она потеребила в руках разбросанные по столу обломки.

– Может, лучники стреляли по корпусу? А на конце стрел были бомбы?

– Но зачем им это? Палуба более уязвима, чем корпус. И мы бы увидели горящие стрелы в воздухе и как они взрываются при попадании в корабль.

– Может, они нашли способ скрыть тепловой след?

– Возможно. Но как насчет цепной реакции? Зачем начинать с джонок, вместо того чтобы целиться сразу в «Зимородок» или корабли-башни?

– Не знаю. Тактика запугивания?

– Это глупо, – слегка раздраженно сказал Катай. – Ладно, намек. С самого начала взрывчатка была в воде. Вот почему мы не видели бомбы. Они были под водой.

Рин вздохнула.

– И как они это сделали, Катай? Почему бы тебе просто не объяснить?

– Кишки животных, – радостно объявил Катай и вытянул из-под стола омерзительную прозрачную кишку, внутри которой тянулся тонкий шнур. – Они не боятся воды. Наверное, ополчение использовало коровьи кишки, они длиннее, но подойдет любое животное, нужно только сохранить запальный шнур сухим, чтобы он горел под водой. Потом его обматывают медленно горящим материалом. Умно, да?

– Что-то вроде колбасы.

– Ага. Но только здесь заряды взрываются цепочкой, через длительное время. В зависимости от того, насколько медленно горит обмотка, запал может оставаться сухим несколько дней, если кишка как следует запечатана.

– Потрясающе. – Рин уставилась на кишки, размышляя над услышанным. Гениальное устройство мин. Ополчение может выигрывать речные сражения, даже не присутствуя при этом, достаточно направить республиканский флот по нужной протоке.

Когда ополчение это придумало?

И если оно способно на такое, то есть ли безопасные речные маршруты?

Дверь распахнулась, и в каюту шагнул Цзиньчжа со свитком в руке. Следом шел Нэчжа, еще прихрамывая и опираясь на палку. Он избегал смотреть в сторону Рин.

– Приветствую. – Катай бодро помахал перед носом Цзиньчжи кишкой. – Я разгадал загадку.

Цзиньчжа поморщился.

– Это еще что?

– Водные мины. Вот как взорвали флот.

Катай протянул кишки Цзиньчже.

Тот снова поморщился.

– Верю на слово. И ты выяснил, как их нейтрализовать?

– Да, это просто, нужно лишь проткнуть, чтобы попала вода. Самое трудное – обнаружить мины. – Катай почесал подбородок. – Вряд ли у вас на борту есть специалисты по подводному плаванию.

– Я что-нибудь придумаю. – Цзиньчжа расправил свиток на столе Катая. Это оказалась детальная карта провинции Крыса, ближайшее озеро было обведено красными чернилами. – Ты должен начертить подробный план атаки Бояна. Здесь все данные лазутчиков.

Катай склонился над картой.

– Для весенней операции?

– Нет. Атакуем, как только доберемся.

Катай дважды моргнул.

– Невозможно взять Боян с разгромленным флотом.

– Три четверти флота по-прежнему в строю. Мы потеряли в основном джонки.

– А большие корабли?

– Их можно починить.

Катай побарабанил пальцами по столу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию