От тебя бегу к тебе - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Брындза cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От тебя бегу к тебе | Автор книги - Роберт Брындза

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Обезумев от ярости, я схватила ее шляпку и потянула. Сильно. Она не сдвинулась с места. Таппене вскрикнула и начала молотить меня кулаками по голове и лицу, но я не сдалась и еще раз дернула шляпку.

Внезапно волосы оторвались от Таппене: схватившись за совершенно лысую голову, изборожденную полосками клея для парика, она отпрянула от меня. Мы все в шоке переводили взгляды с нее на ее «великолепные» волосы, свисавшие со шляпки, которую я все еще держала в руках.

Съемочная группа с трудом сдерживала ликование.

- О, боже! Прости! - воскликнула я. - У тебя, что...

- Ты сука! Да, у меня алопеция! - выпалила Таппене.

И, схватив свою награду за «Лучшие волосы», замахнулась и ударила ею по моей голове. И в глазах у меня все стало черным.

Очнулась я в машине «Скорой помощи», припаркованной за Альберт-холлом. Надо мной склонились короткостриженая, лет шестидесяти женщина из «Скорой помощи» Святого Иоанна и красивый фельдшер, светивший мне в глаза фонариком. Ксандер и Никки стояли позади него. Никки держала коричневый бумажный пакет из «Макдоналдса».

- Вы можете назвать мне свое имя? - спросил фельдшер.

- Да, меня зовут Натали Лав, - сказала я.

- Натали? Любовь? А как ваша фамилия? - переспросил он.

- Нет, Лав и есть моя фамилия.

- О, а я подумал, что вы мне объясняетесь в любви! - усмехнулся фельдшер, и я заметила в его зубах очаровательную щербинку.

Я попыталась сесть, но он осторожно положил мне на плечо руку. И мое лицо перекосила боль.

- Полежите, пожалуйста, пока спокойно. Мисс Лав, вы ударились головой?

-Да, - сказала я.

- На нее напала Таппене Полпенни. Она замахнулась на нее своей наградой от FEMME FATALE! - взволнованно выпалил Ксандер. - Это была награда за «Лучшие волосы», но Полпенни оказалась лысой!

В ярком свете внутри машины скорой помощи его слова прозвучали нелепо.

- На вас было совершено нападение? - нервно спросила женщина из «Скорой помощи» Святого Иоанна.

- Нет... нет. все нормально, - отмахнулась я.

- Вот, Нат, возьми, - сказала Никки, протянув мне коричневый пакет из «Макдоналдса».

- Ей ничего нельзя есть до осмотра в отделении экстренной медицинской помощи, - предостерег фельдшер.

- Да это не еда, это ее бриллианты, - объяснила Никки.

- Мы обшарили весь пол в туалете и уверены, что подобрали все до единого, - сказал Ксандер.

Фельдшер взял у Никки пакет и заглянул внутрь. А потом недоверчиво поднял глаза.

- Почему она хранит бриллианты в пакете из «Макдоналдса»? - спросил он.

- Это был единственный пакет, который мы смогли найти. Мне его дал официант в Альберт-холле, - пояснил Ксандер.

- Мое ожерелье порвалось... когда я ударилась головой, - пробормотала я.

- Ладно... - буркнул фельдшер. Теперь он смотрел на меня как на сумасшедшую загульную пьяницу.

- Ты пропустила самое интересное! - вскричал Ксандер. - Дин Гаффни ворвался в туалет отчаянно пытаясь засветиться в реалити-шоу «Вся Таппене перед вами: жизнь легенды бурлеска». Но Брендан догнал его и сказал, что он недостаточно знаменит для подобного шоу... И тогда Дин Гаффни устроил Брендану головомойку.

Мы все уставились на Ксандера.

- Знаете, что такое «головомойка»? Это когда кого-то макают головой в унитаз и спускают воду!

- Да, мы знаем, что такое «головомойка», - сказала я.

- Это было так смешно. И Брендан это заслужил! - резюмировал Ксандер.

-Да, это было потрясающее зрелище, - согласилась Никки.

Никки поехала со мной в машине скорой помощи в больницу. Мне назначили рентген, и пока аппарат рокотал, щелкал и постукивал, мне пришлось лежать неподвижно. А потом меня отвезли обратно в палату и оставили там ждать, когда врачи изучат снимки.

- Мне действительно стыдно из-за того, что я позволила втянуть себя в такой скандал, - сказала я Никки, терпеливо сидевшей в углу с журналом в руках.

- Она заслужила это, наговорив тебе гадостей, - сказала Никки.

- Я не знала, что она носит парик... Мне до сих пор не по себе... Вышло слишком жестоко.

- Ты не знала... Такие вещи люди обычно скрывают. Просто все вдруг вышло из-под контроля, - утешила меня Никки.

- Мне нужно тебе кое-что сказать... - пробормотала я. - Помнишь, ты спросила меня, что происходит с Райаном?

Никки отложила в сторону журнал и уставилась на меня:

- Продолжай.

- В общем... Я совершила одну глупость... Я переспала с Райаном, когда он приехал к моей сестре на крестины... Конечно, это была ошибка, - добавила я.

- Ты так считаешь? - сказала Никки.

- Знаешь, как ужасно приезжать на семейные торжества одной? Я не думала, что все так выйдет. Мы хорошо проводили время, а потом он отведал мамин трайфл, пропитанный бренди.

- Значит, Райан пьет сейчас из-за тебя? - спросила Никки.

- Пьет он потому, что он - алкоголик! О чем я и не подозревала... А сегодня он сделал мне предложение.

- Райан Харрисон сделал тебе предложение? - недоверчиво переспросила Никки. - Что ж, он точно алкоголик.

- Благодарю покорно, - сказала я.

- Почему ты не рассказала мне ничего, Нат? Почему ты лгала?

- Потому что я тогда подумала, что это должно остаться тайной. Я же не знаю, с кем спишь ты.

- Прошу прощения. Я сплю со своим мужем и больше ни с кем, - сказала Никки.

- Что это значит? Я виновата в том, что у меня нет мужа?

- Ты упала в моих глазах, Натали. Я стольким пожертвовала, чтобы основать с тобой этот театр. Заполучить в спектакль Райана Харрисона было для нас большой удачей. Мы с таким трудом добились того, что имеем, а ты поставила все под угрозу срыва, запрыгнув с ним в постель только потому, что чувствуешь себя ущербной на семейном торжестве.

- Его пригласила туда не я, а моя бабушка... - по-детски плаксивым голосом проговорила я.

- И на тебя его она же положила? - фыркнула Никки.

Она встала, свернула в трубочку журнал и попыталась запихнуть его в свой крошечный клатч.

- Мне кажется, он туда не поместится, - тихо сказала я.

Никки бросила журнал на кровать.

- Я еду домой. Мне надо поспать. Тут полно людей, которые могут за тобой присмотреть! - рявкнула она.

- Никки!

- Нет, Натали. У меня такое чувство, что ты сходишь с ума. Безумные поступки не в твоем стиле и уж точно не в моем.

Никки раздвинула шторки и ушла. А через несколько минут пришел доктор с моим рентгеновским снимком. Он вставил его в одну из этих световых коробок и стал рассказывать о состоянии внутренностей моей головы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию