Те, кто желает мне смерти - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Корита cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Те, кто желает мне смерти | Автор книги - Майкл Корита

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Я пойду направо, – сообщил он. – В салуне есть телефон, и никто не будет подслушивать. Телефон в дальнем конце бара, по правую руку. Я подойду к нему и позвоню. Тебе наверняка будет видно меня в окно. Никто тебя не увидит – только не с такой тонировкой.

– Я вам доверяю, Итан.

– Я ограничен во времени?

– Нет, можете не спешить.

Тон у него был беззаботный. насмешливый. Это хорошо. Оставайся самонадеянным, не знай страха, и Итан нассыт на твой труп.

Он прошел по обочине до салуна и потянул на себя дверь, даже не обернувшись на черный пикап.

– Итан, господи, вот уж не ожидал тебя тут увидеть! Я слышал про… про пожар.

Это всполошился бармен. Итан решил, что тот вовремя сдержался, чтобы не упомянуть имя Эллисон, поскольку толком не знал, что могло произойти. Поднял на него взгляд, кивнул и сказал:

– С ней все нормально. Я только позвонить. Извини.

– Конечно-конечно!

Он позвонил Рою Футвею. Сообщил, что опять вернулся в город и хочет выяснить, добились ли поисковики какого-либо успеха.

– Боюсь, что нет. Они говорили с какой-то дамой, которой показалось, будто она его видела с одного из наблюдательных постов, но они до сих пор его не нашли.

– Где они?

– Сейчас спускаются к Сода-Бьютт.

Это был ручей, который протекал вдоль южной окраины городка, параллельно границе Монтаны и Вайоминга. Сказанное означало, что они заложили петлю по горам, ожидая, что Коннор попробует пробиться обратно к цивилизации. Это могло иметь смысл, поскольку они наверняка решили, что ему нужна помощь или что он по крайней мере хочет вернуться в более или менее знакомую местность. Они еще не понимали его страхов, и это было хорошо. Еще одно преимущество. Итан не рассчитывал найти Коннора на шоссе или даже на тропе. Не так скоро. У него есть еда, есть вода и есть сильный страх. Он будет искать, где получше спрятаться.

– И никаких его признаков на этом маршруте?

– Никаких. Но той тетке с вышки, похоже, не почудилось. Она дала хорошее описание, да и время более-менее соответствует. Может, он бросил свой рюкзак и прибавил шагу, вышел на дорогу раньше, чем мы ожидали…

– Может, – сказал Итан. – Так что ваша группа выйдет где-то к вечеру?

– Она уже вышла. Скоро пошлем новую. А Люк Боуден остался.

– Что?!

– Ты же знаешь Люка, он не любит терять след. Просто, черт побери, ищейка, а не человек! Думаю, его не слишком обрадовало то, как они потеряли следы мальчишки возле наблюдательного пункта. Он решил пойти обратно – мало ли что еще найдет…

– Верни его обратно, – сказал Итан, настолько другим тоном, что бармен бросил взгляд в его сторону.

– Зачем?

«Потому что Люк может и впрямь найти мальчишку», – подумал Итан, но вслух ответил:

– Потому что не следует выходить на поиски в одиночку, Рой. Ты сам это знаешь.

– Он просто идет уже пройденным маршрутом. Ничего с ним не случится…

– Да с кем угодно может что-нибудь случиться! – почти рявкнул Итан. И, сглотнув слюну, закончил: – Имей в виду: с этим парнем не все так просто. Не позволяй никому шататься в одиночку.

«Особенно тому, кто может меня обойти. Особенно тому, у кого есть радиосвязь».

– Я передам ему, – сказал Рой, но голос его тоже заметно переменился. – Итан, ты как вообще? Ты знаешь что-то большее, чем мне рассказываешь?

– Я знаю, что меня всего трясет, Рой. Такой уж день выдался… Слушай, мне надо бежать. Потом еще перезвоню. Спасибо.

Итан повесил трубку. Посмотрел на какого-то человека, который сидел в баре и ел стейк, и подумал про нож, которым тот пользовался. Хорошо было бы заполучить нож. Но с обожженным такой фокус не пройдет. Итан поблагодарил бармена и вышел на улицу, под теплый ветер, зная, что теперь надо спешить. Его собственные часы ускорили бег, а обожженный даже пока про это не знал.

Когда Итан открыл дверь пикапа, тот небрежно глянул на него, держа в руке пистолет.

– Вызвали Национальную гвардию?

– Скоро выяснишь.

– У меня хватает терпения выносить свое собственное остроумие. Не ваше. – Его голос был мрачен, и он наклонил голову, так что некоторые ожоги оказались в тени. – Что говорят?

– Пока что неудача. Если нам повезет, мы перехватим его, когда он выйдет на дорогу. Если нет, тогда придется вернуться туда, где я его потерял, и выслеживать оттуда.

– Однако вы не считаете, что нам повезет.

– Нет.

– И почему же?

– Потому что он слишком боится тебя, чтобы оставаться на тропе.

– Поставь себя на место пропавшего… А вы молодец! Оценка точная, насколько я понимаю. Прошлый опыт показывает, что он предпочитает именно такой подход: сначала прячься, а потом беги.

– И ты не смог поймать его сам. Надо было тогда меня вызвать.

Обожженный посмотрел на него и улыбнулся.

– Начинаешь ценить мое остроумие? – спросил Итан.

– Нет. Просто думаю, как выглядела ваша жена, когда от огня занялись ее волосы.

24

Тетка по имени Ханна спасла его, по крайней мере, временно, и это было классно, но это не означало, что он мог позволить ей себя торопить. А она вовсю его торопила. Велела Джейсу встать и пошевеливаться, велела оставить рюкзак, потому что без дополнительного веса они будут двигаться быстрей, уверяла, что если они пойдут достаточно быстро, то их обоих заберут вертолетом из гор еще до конца ночи…

– Замедлитесь, – сказал он. – Нам нужно замедлиться.

– Зайчик, вот как раз этого-то нам ни в коем случае нельзя делать! Самый момент поспешить. Я знаю, что ты устал, но…

– У нас есть цель, – произнес Джейс, – но нет плана.

Забавно, если б нечто подобное сказал Ханне взрослый, она бы наверняка прислушалась, но услышать такие слова от ребенка означало, что этот ребенок не совсем нормальный. Ханна уставилась на него так, словно он сию секунду сказал, будто хочет прокатиться по горам на единороге.

– Так Итан всегда говорит.

– Итан – это ваш инструктор по выживанию?

– Да. С которым я был до прошлой ночи.

– Это обалденно, Коннор. Это просто супер. Но я нисколько не сомневаюсь, что если Итан был бы сейчас здесь, он сказал бы, что нам нужно поторопиться.

– Он сказал бы все в точности наоборот. Паника убивает. Вы торопитесь и делаете ошибки. Вы пытаетесь торопить меня.

Ханна рассмеялась. Раздраженным смехом, в котором ясно читалось: «Я уже утомилась тебя слушать», – как у его матери во время споров с ним.

– Да, я пытаюсь тебя поторопить. Ты появился у моей двери с убийцей за спиной, и теперь я хочу побыстрей свалить отсюда ко всем чертям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию