Самый обычный день - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Гаврилина cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый обычный день | Автор книги - Ольга Гаврилина

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Ну-ну, не горячись, полиция сложа руки не сидит!


Перед взором Патриции встал укоризненный взгляд маленького Андреа, и она опять ушла в забытье.

Глава 13

Лола была вне себя. «Опять эта Бобриха с Первого канала! – Она так расстроилась, что даже кофе пить расхотелось. – И как умело бросила наживку зрителю! Расспросила все про детство двух сестер, про отношения в семье, и вот она, зацепка! Раньше все они жили недалеко от старой мельницы и, соответственно, канала, куда маленькая Патриция с сестрой Манолой ходили за водой к фонтану, который находился там же. Значит, вывод напрашивался сам собой: все они хорошо знали это место. Совпадение или нет?» – Лола обвела взглядом понурых Дану и Стефано и покосилась на дымящийся кофе.

Завтрак они заказали в номер к Лоле, чтобы спокойно, без снующих в баре коллег, обсудить все новости. Солнце еще не успело прогреть комнату и, падая только на крайний угол стены, захватывало картину с видом очаровательной церкви, стоящей у моря и вырубленной прямо в скале.

– Вот теперь начинаешь понимать, как умело поданный репортаж внедряет в мозг определенные заключения. А если хорошенько подумать, все это полная ерунда! – запальчиво заявила Дана и с удовольствием сделала глоток.

– Почему это? – не согласилась Лола и взяла чашечку.

– Повезло Бобрихе, что Манола вспомнила эту деталь про походы к фонтану, вот и все, а остальное добавила она сама. Да и ты так делаешь, когда материала не хватает. А на самом деле, если разобраться, городок маленький, большинство жителей здесь родились, наверняка все они знали этот фонтан, мельницу и канал. А Бобриха заострила внимание зрителя, и получилось так, как будто, кроме этой семьи, туда больше вообще никто не ходил.

Стефано тихо поедал булки и в разговор не вступал, крошки от поджаристой корочки засыпали полстола.

– Ну каждый раз одно и то же, в самом деле, хоть бы салфетку подложил, – раздраженно заметила Лола. – А по поводу того, что все жители знали это место, возможно, ты и права, – нехотя согласилась она. – А что у нас там по отцу мальчика? – обратилась она к Дане.

Та допила кофе, расчистила место от крошек, поставила и открыла компьютер.

– Вот, – кликнула на закладке. – Атилио Стивали, тридцать лет, родился в Ваццо, здесь же закончил школу, имеет диплом слесаря-механика, в настоящее время занимается перевозками грузов по Европе, у него фирма, организованная вместе с братом Валерио Пачани. Женат, двое детей.

– Стоп! – воскликнула Лола. – А почему у брата другая фамилия?

– Действительно, – поддакнул Стефано и хрустнул очередной булкой, – почему это?

– Они не родные братья. Когда мать Атилио вышла второй раз замуж, у нее уже был ребенок от первого брака – Валерио. И они, – Дана подняла палец, опережая вопросы, – они прекрасно ладят. Этим аспектом я лично занималась, опросила народ. И буквально все подтвердили, что у них очень хорошие дружеские отношения. У Валерио более твердый, напористый характер, даже взрывной, Атилио спокойный, иногда растерянно-боязливый, и все считают, что они прекрасно дополняют друг друга.

– И как это, по-твоему, можно сопоставить с тем, что он меня чуть под самосвал не подставил? Если, конечно, он умудрился быть в двух местах одновременно.

– Во-первых, для этого особой храбрости не требуется, а во-вторых, он тоже может быть очень упрямым. Мне тут местные рассказали, как он уперся, когда родители изначально были против его женитьбы.

– Но зачем это ему понадобилось, с дороги меня выжимать?! И потом, это определенного рода риск! Ведь если бы я в грузовик врезалась, полиция начала бы разбираться, провела бы расчеты тормозного пути, восстановила бы полную картину произошедшего.

– Да там хоть восстанавливай, хоть нет, с твоих же слов получается, что ты на обгон пошла там, где этого делать было никак нельзя. А то, что он тебе рукой показал «Давай! Проезжай!», ты бы никогда не доказала, так как, кроме тебя, этого никто не видел. Вот и все. – Стефано с сожалением посмотрел на пустую хлебную плетенку и начал налеплять крошки на палец.

– Не вздумай в рот потянуть, – осадила его Лола, и он вытер руку о салфетку. – Наверное, ты прав. Только вопрос не закрыт – зачем это ему?!

– Варианта два, как мне кажется, – или ты что-то видела по дороге, что для Атилио могло представлять опасность, или, зная твою смышленость, решил, что ты для него страшнее полиции.

– Ты мне льстишь, – хмыкнула Лола, – а вот что мне могло попасться на дороге, постараюсь вспомнить. – Лола задумалась. – На первый взгляд ничего странного.

– Да это не обязательно должно быть что-то необычное, просто попробуй восстановить события, – подсказала Дана.

– Ничего в голову не лезет, весь путь сидела в машине, один раз остановилась на заправке выпить кофе. Никого не видела и ни с кем не общалась, – Лола провела по лбу, пытаясь собрать мысли.

– Вы это так всерьез обсуждаете или забыли, что отец мальчика в это время участвовал в поиске сына? Или все-таки полиции сообщить об этом случае, пусть разбирается, – не очень уверенно произнес Стефано.

– Кстати, а за тобой никто не следит, не замечала? – добавила Дана, оставив предложение Стефано без ответа.

– Не знаю, – удивилась Лола, – не обращала внимания. Кажется, нет…

– А ты обрати! Я понимаю, что это из области фантастики, но получается, что у Атилио есть двойник. Или и правда надо в участок идти. А то не дай бог…

– Ко мне на днях Никола приедет, – перебила ее Лола, – так что будет у меня личный телохранитель и не надо никаких полиций. Сами разберемся!

– Надо бы к тетке-диспетчеру еще раз сходить, – задумчиво произнесла Дана, – накладные бы посмотреть.

– Не факт, что она нам документы покажет, – засомневалась Лола, – но, рассуждая логически и без мистики, получается, что если Атилио меня подставил на дороге, то кто-то другой приехал из Австрии и уже находился в городе.

– С одной стороны, как могла жена перепутать мужа с кем-то еще, да и остальные родственники…

– Но нельзя забывать, что как раз родственники могут договориться между собой и прикрыть Атилио, а посторонняя тетка-диспетчер вряд ли станет врать.

– Тоже верно.

– А чего прикрывать-то, если отца все равно не было в Ваццо, когда ребенка убили!

– Вот черт! И правда, совсем запутались!

Все на минуту затихли.

– А подозреваемых-то нет у полиции до сих пор! – изрек Стефано.

– Или мы пока о них ничего не знаем! – дополнила Дана.

У Стефано резко зазвонил мобильник, все повернули головы в его сторону.

– Да! – Он послушал одну секунду. – Договорились! Это Света, – сказал совершенно другим, приглушенным голосом, – просит на набережную подойти, есть новости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию