Мурка. Королева преступного мира - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Руссо cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мурка. Королева преступного мира | Автор книги - Виктория Руссо

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Говорят, вы к нам из самого Петрограда пожаловали. Никогда там не была. Слышала много, но не была, — затарахтела девица, закуривая сигарету. Она пыталась быть дружелюбной с Мэри, чтобы не злить Колченогого. Еще один пункт ее плана заключался в том, чтобы заслужить его внимание. Она вообще подумывала о том, чтобы быть не просто красивой куклой, а помогать ему в делах. Как это сделать, она пока не знала, но упорно фантазировала на этот предмет.

Сонька мельком взглянула на Мэри. «В чем твой секрет?» — задавалась она вопросом, разглядывая субтильное тело, покрытое модным блестящим платьем, которое было приобретено специально к этому вечеру. Женщиной она была достаточно красивой — это нельзя было не отметить. Было в ней какое-то сочетание благородства и изящества. В данный момент Мэри была совсем другой, не как в то утро, когда они встретились с Сонькой лицом к лицу.

Петр Фомин стоял возле стойки бара и изредка поглядывал в сторону столика, за которым мерцала Мэри. Между ними будто возникла непроницаемая стена. Он обвинял в этом Колченогого, который опутал ее своими сетями. Чем обладает этот калека, кроме власти? Может быть, он удерживает ее возле себя силой, зная какой-то секрет? Он повернулся и смотрел на нее уже не украдкой. Хмель делал Фомку смелее и раскрепощение. Он вдруг заметил, что рядом с человеком, сидящим рядом с ней в коляске, Мэри совсем другая. Это стало для него открытием, потому что он осознал: Кровавая Мэри — всего лишь маска, а сейчас там, за столиком, сидит красивая влюбленная женщина, умеющая дарить тепло и ласку. И подобный взгляд ему, к сожалению, не заполучить от нее никогда. Ревность так стиснула его душу, что в пору было закричать.

— Налей мне водки! — пробурчал он, отвернувшись к стойке, и грубо добавил:

— И не смей ее разбавлять!

— Что вы! Как можно-с?! — услужливо пролепетал буфетчик Борис.

— Трудно, наверное, справляться с обязанностями главаря банды. Вряд ли тебя кто-то воспринимает всерьез. А иначе к чему слияние? Вас в команде всего человек десять? Баба с группой глухонемых бродяг. Вам бы в цирке выступать! Так и вижу красивые афиши по всему городу: шатер, посередине дрессировщица, а вокруг нее полумужчины, покорившееся хлысту! И все вокруг — в крови! — Соньку несло, как на санях с горы. Она уже не могла остановиться: поток желчи лился и лился, пока твердая рука Колченогого не ударила по столу. Обе женщины вздрогнули от неожиданности.

— Чтобы через пять минут тебя не было в этом ресторане, — процедил сквозь зубы рассвирепевший мужчина. — Прежде чем что-то говорить — думай! На то у тебя на плечах голова, а не горшок. Хотя, если судить по той чепухе, которую ты несешь, я все же склоняюсь ко второму варианту.

Сонька всхлипнула, из глаз ее брызнули слезы. Она вскочила и посеменила к выходу, сквозь туман табачного дыма. Мэри смотрела отрешенно ей в спину. Слова обидчицы не задели ее. Наоборот, она прекрасно понимала, что в наступление иногда переходят от слабости. А вот реакция заступившегося за нее мужчины была весьма приятна. Теплые волны проснувшихся чувств отогревали ее заледеневшее сердце. Ее организм просыпался от долгой спячки, и ничего не могло омрачить ее весну в душе, даже ревность пакостливого тигренка, который наверняка спустя какое-то время превратится в грозную и сильную тигрицу. Как скоро это случится — прогнозировать было сложно.

Веселье шло полным чередом. Играла музыка, пелись песни, кто-то танцевал. Билась посуда, усиливались звуки — компания разгорячилась от выпитого спиртного. Человек-змея веселил публику своими фокусами, чем вызывал всеобщее одобрение и бурю аплодисментов. Братья-акробаты показали незамысловатые гимнастические трюки. Все казалось, шло удачно, и немота подопечных Кровавой Мэри никого не смущала. Вся эта кутерьма утомляла, ей безумно захотелось на их островок счастья.

— Здесь немного душно. Может, сбежим? — ласково предложила она. Колченогий одобрил ее предложение и подал знак своему Колясочнику, который вмиг оказался рядом.

Из всех присутствующих в зале ресторана не веселился лишь Фомка. Он сидел один посреди шумного бала, ссутулившись, как старичок, у барной стойки. Фомка чувствовал, что теряет Мэри навсегда и этот процесс необратим. Все рушилось на глазах — вся их грандиозная затея с путешествием по просторам родины с целью обогащения. Сам он, конечно, преследовал совсем иную цель, молодой человек искренне верил, что однажды Мэри увидит в нем не только верного слугу, но и надежное мужское плечо. Из пажа он все же вырастет в достойного партнера, решающего вопросы наравне с любимой женщиной.

— Эй, буфетчик! Налей мне еще! — скомандовал молодой человек, с трудом удерживая тело на высоком барном стуле.

— Дружище, я бы тебе чаю предложил. Мне не жалко, конечно, не за мой ведь счет банкет! — произнес сердобольный Борис.

На отказ Бориса налить выпить, он заворчал. Повернув голову, он увидел Мэри и чуть прищурился, чтобы сфокусировать зрение, сомневаясь, что это не плод его фантазии. Она мельком взглянула на Бориса, желая понять, не признает ли тот в ней своего знакомого воришку по имени Сережка, который недавно по его заданию бегал за куревом. Буфетчик же смотрел на нее с благоговением, будто был перед иконой в церкви. О Кровавой Мэри он много слышал.

— Я никогда не видела тебя в таком состоянии! — с родительской опекой в голосе произнесла бандерша.

— Все когда-то происходит впервые, Мэри! Первый грабеж… Первое убийство… Первый поцелуй женщины, которую ты любишь…

— Ты влюблен? Почему я об этом ничего не знаю? Когда ты успел? Кто она?

Мэри всегда относилась к Фомке, как к мальчишке. Она понимала, что ее верный оруженосец растет, развивается, крепнет, но никогда не думала о нем, как о взрослом самодостаточном мужчине, способном не только выполнять ее распоряжения, но и принимать собственные решения. Конечно, пока он не был готов к ответственности, но тоска от любви — это был один из ключей, ведущих во взрослую жизнь.

Фомка собрался с духом, откуда-то в нем появилась неистовое желание раскрыть ей свой секрет и признаться в чувствах. Не глядя на Мэри, он пробубнил:

— Мне нужно тебе сказать что-то очень важное…

— Завтра, Фомка, завтра! Сегодня праздник — отдыхай.

Мэри дружески похлопала его по плечу, почувствовав, что его тело совсем обмякло от водки. Уходя, она бросила:

— Борис, будь добр, — проследи, чтобы этот молодой человек пил только чай. С лимоном!

Мэри оставила Фомку в одиночестве, а Борис долго смотрел ей вслед, пытаясь понять: откуда женщине-легенде известно имя простого буфетчика…

Глава 15
Нарушая все запреты

Утром следующего дня большая часть бандитов страдала с похмелья, проклиная себя за количество выпитого накануне. Подопечные Мэри проснулись в притоне на соседней улице. Колченогий отдал распоряжение, чтобы немых бравых новобранцев обслужили по первому классу. Изголодавшиеся по женской ласке мужчины встретили рассвет очень довольными. Не повезло только Федьке-чечеточнику, которого «рассекретили» люди Колченогого, узнав в нем старуху с пирожками. В драке они разнесли половину ресторана, но «Москва» уже свыклась с разгромами, периодически причиняемыми разбушевавшимися «захватчиками». Силы были не равные, но Федька дрался, как лев. Фомке пришлось искать доктора, т. к. любитель перевоплощений не мог полноценно встретить новый день — оба глаза не открывались. Это вызвало серьезные опасения, ведь немым карманник быть может, а вот слепым — нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению