Игра Хаоса. Книга пятая - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Свадковский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра Хаоса. Книга пятая | Автор книги - Алексей Свадковский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Неделимый осколок, лишившись пары, не смог показать Единому всех произошедших событий. Его слуги, чьи тела густо усеяли остров и воды возле него, так же бессильны были что-либо поведать ему, но он сумел понять главное: Селедра сделала свой ход, вернув Залог – украденное когда-то у нее Сокровище – а значит, война богов в этом мире все-таки началась.

Глава 6
Хранительница мира

«Я слышу крик Ворона, прилетевшего за мной, он полон ликования и радости, шум его крыльев на ветру — погребальная песня для воина, павшего на поле битвы. Я ухожу достойно с оружием в руках, окруженный поверженными врагами, пусть дева Хев готовит свой кубок с пряным медом, что смывает боль и усталость от жизни! Издалека доносятся приветственные крики друзей, зовущих к пиршественному столу. Я иду к вам, я скоро!..» – меня душил сон, болезненно-тяжелый, полный горечи и муки, он тянулся без конца и не отпускал. Бесконечная ночь и темнота, полная всполохов огня и криков умирающих, она легла мне на плечи и терзала душу. Я рвался из нее, пытаясь освободиться из давящих объятий, но раз за разом вновь оказывался в удушающих оковах кошмара.

Меня разбудила прохладная вода, плеснувшая в лицо – она стала путеводной нитью, выведшей из лабиринта безумия, и я, наконец-то, смог прийти в себя. С трудом раскрыв глаза, попытался привстать, но со стоном рухнул назад: голова кружилась, тело было слабо и разбито, как у столетнего старика, во рту горечь, боль пульсировала в висках. Я не понимал, что произошло, где я и почему так больно?

– Тише, потерпи немножко, сейчас станет чуточку легче, – голос за спиной подобно прохладному ветерку в знойной пустыне нес в себе утешение и отдохновение: под его журчанье унималась боль и уходила слабость.

К губам поднесли какое-то бодрящее питье, и по горлу потекло что-то со вкусом трав, а потом я увидел лицо прекрасной девы, склонившееся надо мной, и руку, державшую серебряную чашу, из которой я пил.

– Хев? — с трудом прохрипел, но она, улыбнувшись, покачала головой.

— Нет, Селедра.

Я попытался еще что-то спросить, но на мой лоб легла прохладная узкая ладонь, и послышался голос Хозяйки Волн:

— Поспи еще немного. Нужно отдохнуть: тебе очень сильно досталось.

И я почувствовал, как снова проваливаюсь в сон, но на этот раз в нем не было боли или кошмаров, а лишь тишина и покой...


— Просыпайся, соня! — раздался звонкий, похожий на детский голосок, а следом соленые капли, щедро брызнувшие в лицо, разбудили меня, не дав досмотреть чудесный сон.

Просыпаться не хотелось, мое тело буквально требовало: «Дай мне еще поваляться и поспать!», но новая порция воды заставила меня все-таки открыть глаза и привстать, оглядевшись по сторонам.

Увиденное, мягко говоря, поразило: прозрачные голубоватые стены, созданные из воды, внутри которых плавали и резвились стайки рыбок, охватывали по кругу небольшой зал. Мягкие блики, легкой рябью пробегавшие в толще воды, заманивали внутрь солнечный свет. Ложем мне служила белоснежная каменная плита, возвышавшаяся над полом, также сотворенным из воды — по нему даже гуляли небольшие волны. Сквозь пол виднелось морское дно, усыпанное ракушками, камнями и морскими водорослями. Потолок, видимо ради разнообразия, был сотворен из морской пены…

А на расстоянии вытянутой руки ровно напротив моего лица расположилась водная фейри. Она сидела на гребне одинокой стоячей волны, выросшей из пола выше края моей плиты, и с любопытством рассматривала меня. Я с не меньшим интересом уставился на нее — раньше мне подобных созданий видеть не приходилось. Крохотное тельце размером с мой кулак, в отличие от земных собратьев, крыльев нет, но на руках и ногах видны перепонки между пальцев, кожа ярко синего цвета, недлинные уши остроконечной формы, плотно прижатые к голове, а в антрацитовых глазах плещутся веселье и неподдельный интерес.

Вдоволь наглядевшись, фейри тонко пропищала:

— Идем! Госпожа велела провести тебя к ней, как проснешься.

— А тебе, выходит, надоело ждать, поэтому ты меня и разбудила? - уточнил я, пытаясь сообразить, где я нахожусь, и что происходит. Быстро осмотрел себя: никаких ран или повреждений, пут или оков тоже видно не было, Активатор привычно возник в руке, но я его тут же отозвал – не стоило нервировать хозяев, где бы я ни был. Я гость, а не пленник.

Фейри, уже почти нырнувшая в воду, все-таки решила пообщаться со мной:

– Ты слишком долго спал, мне стало скучно.

Ну, это и неудивительно: чудо, что мне вообще дали столько поспать. Фейри – создания слишком непоседливые и любопытные, неспособные даже сосредоточится на чем-то одном, не говоря уже про то, чтобы сидеть на месте и кого-то ждать.

– А где я нахожусь? – спросил, пока со мной были готовы общаться.

– В чертогах Селедры, – незамедлительно последовал ответ. – Ну, идем же! Госпожа не может долго ждать!

От этого ответа мне легче не стало – вопросов появилось только больше. Я встал со своей плиты, с опаской покосившись на пол, по которому гуляли волны, но он, вроде, не спешил проваливаться подо мной.

– А я жив? – решил все-таки уточнить. По легендам в это место могли попасть лишь избранные и, как правило, уже мертвые.

– Жив-жив, ну пошли уже.

Фейри в нетерпении даже дернула меня за штанину.

– А что с моими друзьями? – продолжил я, не торопясь никуда идти.

– Все хорошо: девушка спит – госпожа ее будить не велела, твой друг сейчас в источнике жизни – он был сильно изранен и его лечат.

На душе сразу стало легче, и я счастливо улыбнулся, огромная гора свалилась с моих плеч – все живы! Мы сумели выжить вопреки всему. Не знаю, как, почему, каким образом мы попали сюда, но это уже все неважно. Главное, мы живы! Жизнь лишь тогда по-настоящему ценишь, когда ее почти потерял, и теперь счастье буквально переполняло меня: мне хотелось петь, пуститься в пляс и расцеловать синюю озорницу. Но та, отплыв на пару шагов вперед, призывно махнула мне рукой.

В приподнятом настроении я уже бодрым шагом промаршировал за фейри, благо, что далеко идти не пришлось: несколько переходов по широким коридорам подводного дворца, и я остановился перед высокими двухстворчатыми дверьми, сделанными из переливающихся перламутром раковин. Немного ожидания, и двери начали неторопливо открываться передо мной. Я замер в предвкушении и ожидании чего-то хорошего – ну, не сказать же «спасибо» вели меня сюда!

Когда двери, наконец, распахнулись, зашел внутрь и слегка опешил. Я ожидал торжества тронного зала, сотен огромных крабов-гвардейцев или морских коньков в вышитых жемчугом парадных одеяниях, высоких колонн, трона и прочих торжеств, а не крохотной комнаты с белоснежным бортиком бассейна и стройной девушки в простой одежде, внимательно смотревшей в него. Ее, кстати, от этого увлекательного занятия не отвлекло даже мое появление.

Войдя в комнату и соблюдая этикет, опустился на одно колено и, склонив голову, прижал руку к груди в области сердца:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению