Скопление неприятностей - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скопление неприятностей | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Почему? – вырвалось у рыжей.

– Потому что она его отпустила, – спокойно ответил Помпилио. – А значит, Галилей приведет любой цеппель на любую планету.

Кира едва не выронила чашку, вовремя опомнилась, сжала ручку, но чай расплескала. Однако не обратила на это внимания, полностью поглощенная разговором:

– Ты серьезно?!

– В том числе – поэтому, – с прежним спокойствием подтвердил дер Даген Тур. – Но в первую очередь потому, что Галилей – лучший астролог из всех, кого я встречал. Однажды он провел в работающем астринге почти сорок минут, ожидая, когда уйдут Знаки и можно будет построить переход… И построил. Увел «Амуш» с Заграты… – еще одна пауза. – Никто не смог бы этого сделать, только Галилей.

– Думаешь, он согласится вернуться в Туманность?

– Посмотрим! – Помпилио тряхнул головой. – До Туманности еще нужно добраться, и сейчас у нас другая цель.

– Расследование? – догадалась Кира.

– Расследование, – подтвердил дер Даген Тур.

В результате недавних событий на Фархе в руки лингийцев попал уникальный, снабженный двумя астрингами цеппель – об этом знали только Помпилио, его брат Антонио, остальные дары и несколько чинов лингийской тайной полиции. Строжайшая секретность объяснялась тем, что «Счастливый цехин» – так называлось судно, умел сбивать с курса цеппели, направляя их к другим планетам. Но гораздо больше лингийцев заинтересовал сам факт переделанного астринга – работать с астрелием, из которого была создана межзвездная машина, умели только на Герметиконе, на планете, которая открыла Эту Эпоху. И потеря монополии могла обернуться серьезными проблемами для всей цивилизации.

О «Цехине» было известно только одно: Огнедел пригнал его с Тердана, но тайну его создания террорист унес в могилу. Дело требовало тщательного и тайного расследования, и Помпилио убедил даров, что справится: «Пытливый амуш» надолго застрял в ремонтном доке, и деятельная натура дер Даген Тура не могла удовлетвориться только выходами в свет да беззаботными радостями семейной жизни.

– И с чего планируешь начать? – поинтересовалась Кира.

– Уже начал, – ровным тоном ответил Помпилио.

– Когда? Как?!

– Поразмыслив, я принял решение отправить на Тердан несколько не связанных между собой групп…

– Уран посоветовал? – невинно спросила Кира.

Уран Дюкри считался лучшим следователем лингийской тайной полиции, ему пророчили блестящую карьеру и адигенский титул, и пророчили вполне заслуженно: Кира имела возможность убедиться в ловкости и мастерстве Дюкри, сопровождавшего ее во время безрассудного путешествия на Тинигерию и вытащившего из лап похитителей. Уран знал о событиях на Фархе, из чего рыжая сделала вывод, что он обязательно примет участие в расследовании.

– Уран принял посильное участие в разработке плана, – не стал скрывать Помпилио. – Но для чего ты заострила на этом внимание?

– Не могу поверить, что ты ничего мне не сказал.

– Мы проводим тайное расследование, – напомнил дер Даген Тур. – Секретное.

– Еще скажи, что отправишься на Тердан без меня.

– Я обдумывал такую возможность.

– Больше можешь не обдумывать.

Несколько секунд Помпилио в упор смотрел на жену, после чего прежним спокойным тоном продолжил:

– Я сказал, что обдумывал, но не сказал, как долго.

– И как долго? – осведомилась Кира.

– Секунды три, – улыбнулся дер Даген Тур.

– Одного я тебя не отпущу.

– Знаю.

– Хорошо, – рыжая помолчала. Сделала маленький глоток чая и передернула плечиками: – Не могу поверить, что ты ничего мне не сказал.

Воспитание не позволило Помпилио указать супруге, что эту фразу она уже произносила.

– Кого ты отправил на Тердан?

– В первой группе Уран, Галилей и Мерса.

– Странный выбор.

– Они отправились на «Счастливом цехине» и попытаются выйти на подлинных владельцев, объявив о том, что собираются продать цеппель. Они не должны вызывать подозрений, поэтому Уран сыграет роль контрабандиста, у него получится, я проверял, а Мерса и Галилей будут Мерсой и Галилеем.

– Не боишься отправлять на Тердан «Цехин»? Что будет, если мы его потеряем?

– Не потеряем, – обнадежил супругу дер Даген Тур. – Уран достаточно опытный человек.

– Пожалуй, соглашусь.

Кира подняла брови, показывая, что готова слушать продолжение, и Помпилио вернулся к рассказу:

– Вторую группу составили ИХ и Аксель, они проведут параллельное расследование, а при необходимости Аксель поддержит отряд Урана.

– А мы? – спросила девушка. – Мы полетим на Тердан?

– Обязательно, – пообещал Помпилио. – Но не сразу: по дороге заедем к Дереку.

– Зачем?

– В первую очередь, потому что мне нужно с ним переговорить. Во вторую, потому что все должны считать, что мы находимся на Верзи…

– Ты собираешься отправиться на Тердан инкогнито! – у Киры загорелись глаза.

– Да, – подтвердил дер Даген Тур. – Перед отъездом Мерса изготовил замечательный комплект документов, алхимические печати которых даже Уран не смог отличить от подлинных.

Все офицеры «Пытливого амуша» были мастерами своего дела. Однако Кира пропустила это сообщение мимо ушей.

– У нас будет настоящее тайное расследование? С переодеванием?

– С переодеванием? – поднял брови дер Даген Тур.

– Не волнуйся, дорогой, это я беру на себя.

– С переодеванием? – с беспокойством повторил Помпилио.

Но девушка не ответила. Она смотрела на мужа, пила остывший чай и улыбалась.

«А мне нравятся межзвездные переходы!

Не верите? Да плевать я хотел, верите вы или нет. Энди тоже не верит, говорит, что всех трясет в переходах, и если мне они нравятся, значит, нужно обратиться к врачу. Я попытался объяснить Энди, что многим из нас требуется вдумчивая помощь психиатра, но он не услышал и продолжил утверждать в записках, что нормальное состояние во время прыжка с планеты на планету – настороженность и страх.

А я чувствую себя… спокойно.

Нет, я не ямауда, я такой же, как вы, и точно так же ловлю Знаки Пустоты, и если поймаю – могу погибнуть. Кстати, далеко не всякому ямауде нравится прыгать с планеты на планету и не все они идут в цепари: ведь корабли, случается, не выходят из Пустоты. По самым разным причинам. Иногда их забирают Знаки. Иногда ошибаются астрологи. Иногда…

Хотите правду?

Правда заключается в том, что никто достоверно не знает, почему цеппели не выходят из Пустоты, потому что все, кто может рассказать о катастрофе, в Пустоте и остаются – вместе с гибнущим цеппелем. В истории Герметикона был только один случай счастливого спасения члена экипажа – одного-единственного члена экипажа! – но, поскольку он потерял память, свидетель из него аховый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию