Склад = The Warehouse - читать онлайн книгу. Автор: Роб Харт cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Склад = The Warehouse | Автор книги - Роб Харт

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Сказывался недосып.

Цинния несколько раз засыпала, тело не могло выносить бремени бодрствования. Но большей частью она смотрела на гобелены на потолке и думала: какого черта работодателю вдруг потребовалось с нею встречаться?

Прежде такого не случалось. Ни разу. До завершения задания никаких встреч. Даже изменение задания, если доходило до этого, передавалось закодированным сообщением. Следовательно, то, что ей хотели сообщить, было слишком важно, чтобы передавать в виде текста.

Или что-то другое.

Это что-то другое Циннии не нравилось.

В Прихожей можно было взять напрокат машину. Она подключилась к системе через телевизор, поискала и выяснила, что ждать машины придется три месяца, если не заплатить по премиальной ставке, но это смело бы у нее со счета все деньги. Она подумала, нельзя ли просто выйти за территорию, отойти подальше, чтобы спокойно поговорить с работодателем. Но на многие мили от Материнского Облака не было никакой тени.

Вот для чего в ее жизни был нужен Пакстон.

Она вытащила телефон и напечатала текст:


«Однодневная поездка? Была бы счастлива выбраться отсюда на денек. Но взять машину напрокат можно очень не скоро. Можете что-нибудь сделать?»


Ждать ответа пришлось недолго.


«Постараюсь. Вскоре напишу еще».


Цинния улыбнулась. Накинула халат и пошла в женский туалет в душ. Вероятно, это следовало сделать сразу по возвращении, потому что ей до сих пор казалось, что Рик подстерегает где-то рядом, и это чувство, скорее всего, будет преследовать ее еще некоторое время. Ей хотелось постоять под горячей водой, смыть верхний слой кожи.

Две душевые кабинки были заняты, на скамье сидела Хэдли, завернутая в белое пушистое полотенце и в розовых шлепанцах. Рядом с нею в кресле-каталке сидела Синтия, тоже завернутая в полотенце, и растирала голое плечо Хэдли. Синтия что-то шептала, а Хэдли кивала.

Синтия взглянула на вошедшую Циннию, но узнала ее, видимо, не сразу. Циннии потребовалось некоторое время, чтобы сообразить – синяк и ссадина на лице. Синтия нахмурилась и убрала руку с плеча Хэдли.

– Что с вами случилось? – спросила Синтия.

Цинния пожала плечами:

– Подралась.

– О господи…

Хэдли снизу вверх посмотрела на Циннию, которая улыбнулась ей.

– Видели бы вы того, с кем я подралась.

Цинния выдержала взгляд Хэдли, желая, чтобы та поняла все без слов, но Хэдли опустила глаза и стала смотреть себе на колени. Цинния подошла к дальней скамье, открыла шкафчик и положила в него вещи, в которые собиралась одеться после душа. Синтия ободряюще похлопала Хэдли по плечу и поехала в дальний конец помещения к душевой кабинке для людей с ограниченными возможностями.

Цинния тоже подошла к пустой кабинке и уже собиралась снять халат и повесить на крючок на стене, но взглянула на Хэдли. Та сгорбилась и смотрела в пол. Цинния подошла и села напротив нее. Их колени почти соприкасались.

Хэдли упорно не поднимала глаз и молчала. Казалось, она вся сжалась.

– Бросьте, – тихо сказала Цинния, опасаясь, что Синтия услышит и вмешается в разговор.

Хэдли подняла взгляд. Из-за рассыпавшихся по лицу волос Цинния видела только один ее глаз.

– Не бойтесь вы его, – сказала Цинния. – Ваш страх позволяет ему выигрывать. Представление о нем разрастается в такое чудовище, с которым вы не в силах справиться. Будете лежать в постели без сна каждую ночь, пока усталость не возьмет верх. Но он этого не стоит. Его можно одолеть. – Цинния подалась вперед и понизила голос: – Как я уже говорила, видели бы вы его сейчас.

Хэдли помолчала, как будто потрясенная услышанным, но затем немного выпрямилась. Из-под вуали волос показался и второй глаз.

– Хватит этих ребяческих глупостей, – сказала Цинния.

Хэдли вздрогнула, силы, только что было появившиеся, покинули ее, и Циннии стало неловко от прямоты сказанного. Но Хэдли необходимо было узнать. Когда-нибудь она еще скажет за это спасибо.

Цинния зашла в свободную кабинку и встала под горячий душ. Надавила на клавишу дозатора с жидким мылом, намылилась и поняла, что чувствует теплоту совсем иного рода, чем от воды. Эта теплота распространялась откуда-то из грудной клетки.

Пакстон

Пакстон постучал в открытую дверь и заглянул в кабинет.

– Уделите мне секунду?

Добс оторвался от планшета-компьютера, лежавшего у него на столе.

– Я же вроде сказал, что у тебя сегодня выходной, сынок.

– Хочу попросить вас об одолжении.

Добс кивнул:

– Закрой дверь.

Пакстон закрыл дверь и, обхватив себя руками, привалился к ней спиной и подумал, начать ли с просьбы или сначала рассказать, как прошел вчера разговор с Циннией. Вероятно, начать следовало со второго. Таким образом, он добьется расположения начальника. Так он надеялся. Но Добс облегчил Пакстону выбор. Он откинулся на спинку кресла – при этом пластиковые сочленения заскрипели – и спросил:

– Ну, поговорил ты со своей женщиной?

– Да, – сказал Пакстон. – Она оставит это дело.

– Хорошо, – сказал Добс, его лицо не выражало ничего. – Это хорошо. Я просто счастлив это слышать.

– Но он ушел, верно? И Викрам где-то в другом месте.

– Все сделано.

– Отлично.

– Так…

– Да. – Пакстон сделал шаг вперед, по-прежнему держа скрещенные руки на груди. Он немного боялся, поскольку просьба предполагала особое отношение к нему, а Пакстон не был уверен, что заслужил его. И, как бы то ни было, особое отношение всегда предполагает определенные условия. Обещание, которое со временем придется выполнить. Но просьба касалась Циннии, а не его, Пакстона, и этого было достаточно, чтобы продолжить.

– Моя женщи… Цинния, хочет отлучиться с территории на день. Немного покататься по округе. Взять машину напрокат можно, но ждать очень долго. Не сможете ли…

– Считай, что дело сделано, – сказал Добс, махнув рукой. – Идите в Прихожую, там вас будет ждать машина. Сотрудникам охраны положена скидка. Куда поедете?

– Понятия не имею. Знаю только, что она хочет покататься, у нас обоих выходной, и с учетом того, что ей пришлось пережить вчера, я должен помочь, верно?

– Разумный человек, – сказал Добс. – Затем поднял часы к глазам и постучал пальцем по экрану. – Видел утренние новости?

Сердце у Пакстона замерло.

– Да. Сюда едет сам.

– Вот именно. Можешь себе представить, что тут будет.

– Конечно.

– Дакота, естественно, будет отвечать за голубых, – сказал Добс, глядя в зал, как будто ожидал увидеть там Дакоту. – Ей в помощь надо бы дать несколько хороших людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию