Хранительница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Елизарова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница дракона | Автор книги - Екатерина Елизарова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Не так сразу, Адриана. Людям нужно отдохнуть, как и тебе. Да и на то, чтобы собрать новый караван, нужно время. Расслабься и позволь себе поверить – ты на верном пути, а значит, события будут выстраиваться единственно верным образом.

– Ладно, – выдохнула я. – Спасибо вам. Пусть я и понятия не имею, откуда вам все это известно.

Джайта рассмеялась и велела Айнитэ показать мне свободную хижину у озера (озера!!!), в которой нам с принцем должно быть уютно. И «принцем» она назвала моего спутника сама, хотя успеть рассказать ей об этом никто не мог по определению. И как тягаться с магами и провидцами?..

Хижина оказалась… хижиной. Именно такой, какой я себе представляла: маленькой и экзотичной, с деревянными стенами, большими окнами без стекол, но затянутыми чем-то вроде москитных сеток, и с крышей, покрытой сухими крупными листьями. А вот озеро!.. Небольшое, лазурное и такое чистое, что виден каждый камушек на дне.

От волшебного зрелища перехватило дыхание и захотелось немедленно искупаться.

– А где все? – спросила глухо.

– В каком смысле? – не поняла Айнитэ.

– Никто не купается, – не отрывая глаз от водной глади, объяснила я.

– А-а-а. Почему не купаются? Купаются. Просто сегодня не до того, после долгой разлуки вернулись мужья и любимые. К тому же в западной части есть еще одно озеро, побольше.

– Вот как… А ты возишься со мной. Айнитэ, тебе ведь, наверное, тоже хочется побыть с Заилом? – спросила я осторожно.

– Нет. Пусть Зуна и Тарра им насладятся и… – Она запнулась.

– Уступят тебе? – вырвалось у меня.

– Вроде того, – грустно улыбнулась девушка, а мне жутко захотелось стукнуть этого любителя гаремов по голове. Не всем, похоже, такие порядки по душе.

Мы только успели ступить на порог хижины, когда что-то загудело.

– Зовут. Потом осмотритесь. Думаю, здесь есть все необходимое. Пойдем.

И Айнитэ потянула меня обратно к фонтану.

На небольшой площади было оживленно и даже тесно. Наверное, здесь собрался едва ли не весь оазис и теперь гудел подобно улью в ожидании речи своего главы. Яркие одежды, смуглые радостные лица (почему-то в Орте вообще практически все в той или иной степени смуглые). Пустынники не обратили на нас с Айнитэ никакого внимания, а вот при появлении Заила одобрительно засвистели.

– И я безмерно рад вас всех видеть! – выкрикнул Заил, поднимая руку. – А еще проголодался жутко, так что буду краток.

Я так увлеклась созерцанием кочевников, что от шепота, раздавшегося над ухом, натурально вздрогнула.

– А я уже соскучился, – заявил Итан и на мгновение обхватил мою мочку губами.

– Слабо верится, – хмыкнула я и чуть пихнула не в меру нахального принца локтем. И замерла, осознав, что на площади стало как-то подозрительно тихо, а еще все почему-то смотрят на… меня.

– Слава Армагару, и да бережет Всеединый его хранительницу! – воскликнул кто-то, и остальные тут же подхватили его возглас.

Потом нас поглотил поток и вынес к накрытым прямо под открытым небом столам. Впрочем, если считать магический купол, который тут несомненно имелся, крышей… Я побаивалась есть все и сразу, но сдержаться оказалось сложно. Такого разнообразия я не видела даже на приеме во дворце. Ладно, там до фуршета вообще не дошло, но что-то мне подсказывает, такого обилия фруктов и необычных овощных блюд в Айландере не бывало уже давно.

– Нам нужно поговорить с ним, пока он опять не уединился со своими женами, – кивнул на Заила Итан.

– Сколько тут градусов, интересно? – спросила, приподнимая бокал и подозревая, что еще немного – и разговор с Заилом придется отложить по другой причине. Сама я пила осторожно и основательно «закусывала», а вот мужчины себя не сдерживали, и смех их становился все громче.

– Градусов? Хм… Понятия не имею, о чем ты.

Я только махнула рукой и, заметив, что Заил встал, стала выбираться из-за стола.

– О, Адриана! – приветствовал меня глава. – Как тебе в моем оазисе?

– Тут необыкновенно, – честно ответила я. – Но, Заил…

– Мы отправимся, как только будем готовы, – серьезно ответил он, без труда уловив ход моих мыслей. – Отдыхайте и наслаждайтесь жизнью. Именно для этого я создал этот уголок счастья.

– Даже не представляю, как тебе это удалось, – пробормотала я.

– Не мне, Адриана. Вернее – не мне одному. Ты же не думала, что мы так и бродим неприкаянно по пустыням? – усмехнулся он. – Просто не раскрываем своих секретов случайным людям.

И он многозначительно посмотрел на Итана.

– Значит, этот оазис не единственный? И вся эта магия, фрукты, купола…

– Мы умеем многое, но главная наша сила – это скрытность. Помни об этом, хранительница. Путь наш не будет близким, и ты еще многое увидишь. Скрытые тропы, известные только нам, тайные уголки, полные почти первозданной магии, и не только оазисы – водопады среди пустынь.

Глава 18

Слова Заила по-настоящему впечатлили. А еще удивительным образом вдохновили, поселили в душе то глупое ожидание чуда и волшебства, которое бывает в детстве в канун Нового года. Не глупое, нет, чистое и наивное, но настолько искреннее, что горько от одной мысли – так чувствовать я больше не умею. Впрочем, кажется, учусь заново…

Этот негодник, его величество принц, сразу после разговора с Заилом куда-то слинял. Я хотела идти к выделенной нам хижине одна (надеясь, что вспомню дорогу), но меня перехватила Айнитэ.

– Я заметила, что у тебя очень мало вещей, одежды… Ты не будешь против, если я дам тебе немного? Можешь сама выбрать ту, что придется по вкусу. По размеру должна подойти.

– Я буду очень признательна, – улыбнулась я. – А то и переодеться толком не во что.

– Поклажа сгинула в пустыне?

– Ну… Скажем так, собиралась я слишком поспешно. В королевствах мне не понравилось.

– Как же я рада, что Всеединый привел тебя!

– Хоть бы кто вспомнил о маленькой, но крайне полезной волшебнице, – раздалось показно-обиженное в голове.

– Вообще-то привела… Привели Армагар и Итан. И я тоже рада, – сказала я Айнитэ, а саламандре мысленно показала язык.

Собственной одежды у Айнитэ оказалось не то чтобы много, но она словно готова была отдать всю. В итоге совместными усилиями мы подобрали два комплекта белья, легкое нежно-голубое платье и широкие шаровары с атласной зеленой туникой. На вид непрактично, чересчур для меня экзотично, но… ничуть не хуже грубой ткани коричневого платья в пол! Надоело! Да и те скромные сорочки и изношенный дорожный костюм, которыми поделились девушки из каравана, давно пора постирать… Наверное, Заил все-таки прав, передышка нам всем не помешает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению