Темный страж - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Фихан cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный страж | Автор книги - Кристин Фихан

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина не побеспокоился вложить правдоподобные воспоминания в преступников. Они будут помнить о попытке ограбить его, а затем их ожидает черный провал в памяти, который им никак не удастся заполнить. Он оставил их там же, в аллее, лежащими на земле, стонущими и недоумевающими, что с ними случилось.

Когда Люциан вернулся, в доме было прохладно и темно. За эти дни Люциан полюбил возвращаться домой. К Джексон. Почти все в доме было почерпнуто из ее воспоминаний: вещи, которые ей нравились, цвета, которые она находила успокаивающими. Художественные картины, которые она видела и которыми восхищалась. Даже витражные окна, невероятные произведения искусства, созданные женой его брата, были сделаны специально для Джексон. В каждый кусочек была вплетена сильная защита для дома и успокаивающее приглашение доброжелательности и тепла для тех, кто в нем обитает. Франческа настоящий целитель, и этот ее дар присутствует даже в ее работах.

В спальне, прежде чем отдать Джексон команду просыпаться, он снял одежду и обнял девушку. Обращение было завершено, и она отдыхала почти два часа. Ему хотелось, чтобы любые споры были разрешены до следующего восхода. Джексон пошевелилась, тихо простонала, словно что-то вспоминая, а потом он почувствовал, как заколотилось ее сердце. Она полностью проснулась, но отказывалась открывать глаза и встречаться с правдой того, что произошло. Люциан ощутил, как екнуло его собственное сердце, как у него перехватило дыхание. Наступил тот самый момент. Ей придется столкнуться с тем, кем она стала. Ему придется столкнуться с ее неприязнью к нему.

Люциан держал ее в своих объятиях, наблюдая, как различные эмоции одна за другой сменяют друг друга у нее на лице. Невероятно длинные ресницы Джексон затрепетали, потом поднялись, и он уставился в ее огромные темные глаза. Он не увидел никакого осуждение или чего-то подобного. Она просто смотрела на него. Очень медленно девушка подняла руку и разгладила морщинку на его лице, о существовании которой он даже не подозревал.

— Что ты сделал на этот раз? — спросила она.

Его рука прошлась по ее лицу, отбрасывая волосы с ее изящных скул.

— Думаю, ты и так знаешь.

— Если это то, о чем я думаю, то мне, вероятно, придется прибегнуть к насилию.

Она вновь делала это — не желала иметь дела с тем, к чему ее сознание еще было не готово. Вместо этого подушечкой указательного пальца она в небольшой ласке прошлась по его рту.

— Не смотри так обеспокоенно, Люциан. Я сделана не из фарфора и не собираюсь ломаться. У тебя такой вид, словно наступил конец света. Хотя, должна сказать тебе, это было дьявольски больно, и когда я почувствую себя чуточку сильнее, то, скорее всего, приму ответные меры.

— Я люблю тебя, ангел, и я бы не провел тебя через муки обращения, если бы это не было так необходимо.

Джексон покачала головой.

— Не говори «обращение». Я не думаю, что нам стоит обсуждать это прямо сейчас. Обращение. Напоминает фильм, который я как-то смотрела. Там были вампиры и прочие неприглядные вещи. Это поистине отвратительное создание кусало героиню, а потом давало ей свою кровь, — ее голос на мгновение дрогнул, и он почувствовал, как трепет прошелся по ее телу, но который она решительно прогнала. — Он превратил ее в обольстительную сексуальную маньячку. Она бегала по округе, присасываясь к шеям мужчин и убивая маленьких детей. Не совсем в моем вкусе. По крайней мере, убийство маленьких детей. Насчет присасывания к шеям мужчин, не знаю.

Мелкая дрожь охватила ее тело.

Одной рукой он поглаживал ее волосы, в то время как другой собственнически прижимал ее тело к себе.

— Я никогда не позволю тебе присасываться к шеям других мужчин, поэтому насчет этого можешь не волноваться.

— Я очень рада. С другой стороны, это могло бы мне понравиться, — она попыталась поддразнить его.

Это была одна из тех вещей, которые восхищали его в ней. Она была напугана, ее сердце билось быстрее обычного, но она держалась, была храброй. Его уважение к ней продолжало расти.

— Сожалею, ангел, но в этом случае тебя ждет разочарование. Я обнаружил, что помимо всего прочего невероятно ревнив.

Она прижалась к нему, подсознательно ища успокоения.

— Люциан, ты выглядишь как до конца уверенный в себе мужчина. Не могу поверить, что ты можешь ревновать. Да, никто другой и не хочет меня.

Он приподнял брови.

— Разве ты не замечаешь, как мужчины увиваются вокруг тебя? Даже тот юный глупец, который не повиновался твоему приказу и вошел на склад, выставив себя идиотом, ты думаешь, его героический поступок был ради саморекламы? На самом деле он хотел, чтобы ты заметила его.

— Не может быть, — Джексон была шокирована, и это было заметно. — У него есть влияние, и он использовал его, чтобы попасть в мою команду, хотя я была категорически против. Он был не готов и не был командным игроком. Он мечтал о славе и газетных заголовках. Обычно мою команду никак не выделяют среди других, насколько это возможно, но во внутренних кругах она известна, как одна из самых лучших. Бентона определенно кто-то продвигал, и это не я, как он думал, — уверенно пояснила она некоторые факты.

Люциан склонил голову и нежно дотронулся до кончика ее рта своими губами. От этого легчайшего прикосновения ее сердце перевернулось, и она почувствовала ответный удар его сердца. И хотя его губы всего лишь скользнули по ее, она ощутила, как тепло сворачивается в центре ее живота.

— Он хотел, чтобы именно так это и выглядело, но у него на уме было совсем не это. Он хотел выделиться, хотел, чтобы ты заметила его.

— И определенно показывал это самым интересным способом. Я хорошо его изучила. Из-за него нас с Барри чуть не убили, — ее голос выдал ее неприятие оценки Люциана.

— Я был там, милая. Я тщательно изучил его мысли. Одним своим присутствием ты сеешь хаос среди мужчин в своем департаменте, и сейчас, к сожалению, ты будешь делать это с еще большей силой.

Джексон тихо рассмеялась над ним.

— Ты сражен мною, не так ли? Никто не хочет меня. Они всего лишь думают, что я сильна в своей работе, что соответствует действительности, — промолвила она без ложной скромности.

— На своей работе ты постоянно окружена мужчинами. А для карпатской женщины неприлично находиться без защиты в компании мужчин.

Теперь поднялись ее брови.

— К счастью для меня, я простая маленькая человеческая женщина, которая работает, чтобы иметь средства к существованию.

Его рука прошлась по ее волосам в небольшой ласке, потом спустилась вниз, чтобы погладить ее нежную кожу, прежде чем вновь вернуться к неприрученным светлым прядям, которые так интриговали его.

— Больше нет. Я не современный мужчина, ангел. Я свято верю в обязанности, которые поклялся исполнять. Ты моя истинная Спутница жизни, мое сердце и душа, свет в моей темноте. Я не думаю, что рысканье по округе в поисках опасности — это то, что я хочу для света в моей темноте. Поразмышляй, что это будет значить для мира, любимая, если что-нибудь приключиться с тобой. Я противостоял темноте в течение такого количества веков, что страшно сказать, но если что-то случиться с тобой, я действительно превращусь в самого настоящего монстра. Даже для охотников в моей семье будет невозможно выследить и уничтожить меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию