Тьма наступает - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Хантер cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма наступает | Автор книги - Эрин Хантер

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Тот задрожал, подумав о маленьких щенках, мирно спавших под боком у большой доброй Марты. В горле у Счастливчика вдруг пересохло, ему стало нечем дышать.

— Я надеюсь, вы не собираете «испытывать» их прямо сейчас? — гавкнул он, не заботясь о том, как дерзко прозвучали его слова.

— Не сейчас, — рявкнул Альфа. — На рассвете. — Он повернулся к Лапочке, благосклонно потерся носом о ее нос. Потом с явной неохотой перевел глаза на Счастливчика: — Сегодня днем я ходил на разведку вместе с моей Бетой и Порохом. За лесом мы обнаружили гряду белых скал. Я хочу знать, что лежит за ней. Живут ли там другие собаки? Водится ли дичь? Чиста ли вода в реке?

Счастливчик недоверчиво слушал.

«Он что, собирается послать меня на разведку среди ночи? Но зачем тогда ему понадобилась Дейзи?»

Казалось, Альфа услышал его мысли. Он опустил глаза на маленькую Дейзи, словно впервые заметил ее присутствие.

— Ты возьмешь Свирепых щенков.

— Возьму щенков? — изумленно тявкнула Дейзи.

— Да, возьмешь их в лес. Мы должны проверить, преданы они нам или нет. Мы должны узнать, умеют они подчиняться старшим, невзирая на… — тут Альфа вдруг оборвал себя и клацнул зубами, словно проглотил последние слова. Его желтые глаза в упор смотрели на Дейзи, которая испуганно попятилась, потупив взгляд. Подобно большинству собак, Дейзи не могла выдержать взгляд полуволка.

Счастливчик подавил рвущийся из груди вой.

— Ты не можешь так поступить, Альфа! Ты не можешь послать Дейзи и щенков на такое опасное дело! Кто знает, что ждет их за лесом, это путешествие может оказаться для них смертельно опасно!

— Да, но это необходимо, — рявкнул Альфа. — Все будет так, как я сказал! Дейзи отведет щенков к белой гряде, по дороге они поищут место для нового лагеря. Пусть выяснят, что находится за грядой, а потом Дейзи вернется и доложит нам, что видела. Заодно мы узнаем, умеют ли эти маленькие негодники подчиняться приказам.

Счастливчик был в ужасе. Решив испытать щенков, Альфа не остановился перед тем, чтобы подвергнуть смертельной опасности жизнь Дейзи! Наверняка, он нарочно выбрал именно ее — ведь с такой малышкой, как Дейзи, щенки без труда могли справиться уже сейчас!

— Но в незнакомом лесу опасно находиться одним, без защиты стаи! — воскликнул Счастливчик, решив предпринять еще одну попытку воззвать к совести Альфы. Он вспомнил о мерзких койотах, рыщущих по ночам, но решил не упоминать о них, чтобы еще больше не напугать бедную Дейзи. — Мало ли кто там может быть!

— Ты не единственный пес, умеющий выживать в одиночку, — презрительно бросил Альфа. — Дейзи сумеет за себя постоять.

Счастливчик снова подумал о щенках, спавших в пещере рядом с Мартой.

— А щенки? — с вызовом тявкнул он. — О них ты подумал?

Дейзи тряслась с головы до хвоста, ее глаза закатились так, что показались белки, полный ужаса взгляд был устремлен в сторону темного ночного леса. Потом она с мольбой посмотрела на Лапочку.

— Б-бета? — срывающимся шепотом тявкнула Дейзи.

Но если она рассчитывала на заступничество заместительницы Альфы, то жестоко ошиблась.

— Да, Дейзи! — негромко прорычала Лапочка. — Ты сделаешь это ради стаи. Вы отправляетесь завтра, на рассвете!

Счастливчик и Альфа бежали через луг по мокрой от росы траве. Дейзи и щенки шли впереди, не подозревая о том, что за ними наблюдают. До Счастливчика доносились радостный писк и тявканье щенков. Солнце встало совсем недавно, поэтому щенки еще не успели много пройти и устать.

«Что-то будет, когда они утомятся и станут раздражительными?» — с тревогой думал Счастливчик.

— Почему в разведку выбрали именно нас? — услышал он взволнованный голосок Лизушки.

Счастливчик задавался тем же вопросом с тех пор, как этим утром Альфа разбудил его грубым укусом в плечо.

— Вставай, Омега, пойдешь со мной! — рявкнул полуволк в ответ на ошеломленный взгляд сонного Счастливчика. — Я хочу тайком следить за щенками. Хочу поглядеть, каковы они в деле, а еще я хочу, чтобы ты своими глазами увидел, что они неспособны выдержать испытание!

Счастливчик проглотил злое рычание и послушно пошел за Альфой через луг.

— Альфа выбрал вас, потому что вы хоть и маленькие, но очень выносливые, совсем как я! — ответила Дейзи на вопрос Лизушки. — Мы пройдем через весь лес, и никто нас даже не заметит!

— Это настоящее приключение! — затявкал веселый Вертушка.

— Наконец-то нам дали настоящее задание! — пробурчал Ворчун. Счастливчик не видел его глаз, но по голосу было очевидно, что упрямый щенок очень доволен.

«Ничего, может, все еще обойдется! — с робкой уверенностью сказал себе Счастливчик. — Может быть, малышу именно это и было нужно — получить настоящее дело, почувствовать себя членом стаи?»

Они с Альфой шли в полном молчании, стараясь не слишком приближаться к Дейзи и щенкам, которые шли довольно медленно. Вскоре идти стало еще труднее — начался высокий склон, песчаная земля осыпалась под лапами, колючие кусты то и дело пересекали путь.

Что и говорить, для щенков это было очень непростое путешествие.

Счастливчик слышал, как Дейзи говорит малышам:

— Впереди очень крутой склон, на него не так-то просто подняться. Но я открою вам один секрет, и вы замечательно справитесь. Слушайте — нужно делать маленькие и очень осторожные шажки, не торопиться и все время смотреть себе под лапы, чтобы случайно не наступить на колючку или не сорваться вниз. Поняли? А теперь посмотрите, как я буду подниматься, и повторяйте за мной!

Альфа повернул голову и сурово посмотрел на Счастливчика. Тот сразу понял, что это значит.

«Это их первое испытание!»

Лизушка первая засеменила вверх следом за Дейзи. Она выглядела спокойной и сосредоточенной, шла потихоньку, в точности выполняя все указания Дейзи.

Счастливчик даже хвост распушил от гордости.

«Она многому научилась за это время!»

Они с Альфой молча смотрели, как малышка взбирается на крутой склон, вылезает на вершину и с веселым писком подбегает к Дейзи.

Следом полез Вертушка. Он очень старался делать все в точности так, как его сестра, но слишком торопился, поэтому постоянно оступался, съезжал вниз и даже один раз упал, но каждый раз вскакивал и продолжал подъем.

— Не спеши! — напомнила ему сверху Дейзи. — Маленькими шажками!

В ответ малыш решительно тявкнул и полез дальше. На этот раз он не спешил, семенил крохотными шажками и очень быстро сообразил, что у него все получается.

— Смотрите, я лезу! — восторженно протявкал он, не в силах сдержать радости. Вскоре он уже подбежал к сестре, весело помахивая хвостиком.

— Помни — потихоньку, полегоньку! — пролаяла Дейзи, глядя вниз на Ворчуна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению