Невозможная библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Э. Уайт cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невозможная библиотека | Автор книги - Дж. Э. Уайт

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Запад заметил, что Кара отвлеклась, и потыкал её своей палкой. Кара не впервые спросила себя, не был ли он в молодости учителем.

Старик указал на южную область на карте.

– Вот это – наше королевство Ильма, основанное Ландрисом Ильмой, одним из четырёх книжников, избранных королём Пентой. Наша работа – создавать новые источники энергии для всего остального Сентиума. Уголь, канхен, огненные вершины, ветер, и вот теперь свешары. Мы постоянно совершенствуем свои технологии, и они необходимы остальным королевствам. К западу от нас, отделённые Тоскующим проливом, – старик провёл ещё две линии, обозначив область несколько больше Ильмы, но ненамного, – находится королевство Люкс, где живут искуснейшие стеклодувы, что умеют подчинять свет своей воле. Стекольные фермеры получают солнечный свет величайшей чистоты и собирают лучшие урожаи в Сентиуме, а люксовские кузнецы создают стеклянные мечи, такие лёгкие, что ими может владеть и ребёнок, и такие прочные, что они выдерживают удар любой стали. Ходят также слухи, что они умеют создавать зеркала, которые показывают не только твоё отражение.

– Похоже на магию, – сказала Кара.

– То же самое можно сказать о значительной части науки. Вот если бы ты сама не видела этого своими глазами, могла бы ты поверить, что небольшой шарик способен заставить воду светиться, а стрелу – лететь быстрее? Однако ничего магического тут нет. На самом деле, согласно писаной истории, в Сентиуме ни разу не совершалось ничего, что можно было бы назвать магией.

– Но это же неправда! – воскликнула Кара, скрестив руки на груди. – Вы же читали письмо Сордуса. Здесь были вексари, которые напрямую подчинялись королю! А Тимоф Клэн очистил мир от ведьм – это-то мы знаем доподлинно! И как же Сейблторн? Как вы можете утверждать, будто никакой магии не было, если тут была целая школа…

Запад всего лишь поднял палец, и Кара моментально умолкла и слегка покраснела.

«Да, точно учитель».

– Я же сказал: «писаной истории». Поправь меня, если я ошибаюсь, но ведь вы же выросли на книге, в которой говорилось, будто все ведьмы зло? Если где-то что-то написано, это ещё не значит, что так оно и есть. Однако позволь мне всё же закончить мой вводный урок, пока мои мысли не разлетелись в ночь. А к этому мы ещё вернёмся, обещаю. Договорились?

Кара кивнула и с удивлением обнаружила, что невольно начинает улыбаться. Всё было совсем как в школе, и в этой привычной обстановке было что-то на удивление успокаивающее.

Запад наскоро провёл ещё несколько линий.

– На северо-востоке, за горами Эхо, лежит Аурен. Они занимаются всем, что связано со звуком. Великолепные охотники. Вместо того, чтобы ловить свою добычу сетями или стальными капканами, они используют специальные колокольчики, которые подражают крикам детёнышей животных, и таким образом выманивают родителей из укрытия.

– Это жестоко! – сказала Кара.

– Но эффективно. В этом вся суть Аурена. Своим детям, в ключевые для развития годы, они завязывают глаза и приучают их слышать даже звук железных опилок, сыплющихся на траву, учат определять вес и пол врага по звуку одного-единственного шага, так же, как и то, правша он или левша. Учат и отличать правду от лжи по голосу.

Запад усмехнулся:

– У них в Аурене говорят так: «Глаза – великие обманщики». Пожалуй, отчасти это правда.

Запад провёл последнюю черту, обозначив небольшую область на северо-западе.

– Ну и, наконец, Катт. Чем меньше о них говоришь, тем лучше. Они изучают болезни, исцеление ран. Лекарства изготавливают.

– Что же в этом плохого? – спросил Тафф.

– Штука в том, как они всё это изучают! Слухи ходят разные. Эксперименты на живых животных, и даже на людях… И это от них расползся «липкий туман», хоть они и отпираются, разумеется. Теперь-то его удалось остановить всюду, за исключением Чумного Барьера…

У Кары уже голова пошла кругом. «Липкий туман»? Чумной Барьер?» Каждый ответ, вместо того, чтобы удовлетворить её любопытство, как будто порождал всё больше и больше вопросов…

«Это всё может подождать. Сейчас надо сосредоточиться на том, чтобы спасти папу».

– А какое отношение ко всему этому имеет Сейблторн? – спросила она.

– Как я уже говорил, во всех учебниках написано, что магии никогда не существовало.

Запад принялся расхаживать взад-вперёд, размышляя вслух. Его босые ноги оставляли на земле неглубокие отпечатки.

– Однако есть горстка людей, которые верят в другую версию исторических событий, и в свете всего, что происходит в последнее время, нам, полагаю, стоит внимательнее отнестись к их взглядам. Согласно им, великие войны, которые вынудили короля Пенту разделить свои владения на четыре части, на самом деле велись между мужчиной и ведьмой. Победа далась дорого, погибших было без счёта, и после этого король объявил, что любые упоминания о магии должны быть из летописей вымараны полностью. А это означало, что и Сейблторн, на протяжении веков выпускавший хороших вексари, надлежало сравнять с землёй. Однако когда король попытался это сделать, он обнаружил, что не в силах разбить ни единого кирпичика. Вместо этого он выстроил прямо над ним Рогатую библиотеку.

Запад пожал плечами.

– Как я уже сказал, ничто из этого не доказано. Вполне возможно, что никакого Сейблторна вообще не существовало.

– Он существует, – сказала Кара. – Не может не существовать.

Потому что если нет, её папа, считай, погиб.


Миновало два дня. Пока светило солнце, они медленно, но верно катили по ухабистым дорогам. А по ночам Запад вбивал им в голову имена, историю и обычаи. У Кары все эти сведения путались, и Тафф, после того, как первоначальный интерес повыветрился, то и дело отвлекался, зато вот Сафи оказалась на удивление старательной ученицей. Неизвестно почему, но эти уроки, всё более и более нудные, оказывали на неё целительное воздействие. Однажды Кара ненадолго задремала в повозке, а проснувшись, с радостью обнаружила, что Тафф с Сафи увлечены простенькой игрой в кости, и что Сафи чуть заметно улыбается. Кара предоставила детей самим себе и перелезла вдоль борта медленно катящегося экипажа на козлы. Лукас сидел, небрежно опустив вожжи на колени. Он протянул Каре свою фляжку.

– Ну что, как вы там? – спросил он, когда она устроилась рядом.

– Да неплохо, – ответила Кара – и она в самом деле так думала. Где-то в глубине души ей хотелось, чтобы они так навсегда и остались в этом экипаже, в своём отдельном замкнутом мирке. Но она понимала, что это невозможно. Их ждал Колодец Ведьм.

На козлах было холодно, в лицо хлестал ветер, но зато не было душно, как внутри экипажа. Дорога шла между полузамёрзшим озером, над которым на массивных опорах болталась линия свупа, и лесом с высокими, голыми деревьями, которые, наверное, смотрелись бы более впечатляюще, если бы Кара не бывала в Чащобе. Вдали простиралась горная цепь со снеговыми вершинами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию