Леди из Ларги-дон - читать онлайн книгу. Автор: Галина Осень cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди из Ларги-дон | Автор книги - Галина Осень

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, вот ещё! Весь Банго уже второй год ждёт вашей свадьбы и только вы с командором не видите очевидного. Думаешь зря бесится вдова Парра? Она потеряла все шансы. Да они у неё и раньше были невысоки, – рассмеялся мужчина. – Но ничего-ничего! Небольшая разлука поможет вам обоим открыть глаза. Заодно, поможет командору принять правильное решение. Пойдём, девочка, – и Васкес повёл её обратно в усадьбу. – Твоя служанка права, молоденьким сеньоритам опасно находиться за пределами охранного контура.

ГЛАВА 4.

– Да, как ты мог оставить леди одну?! Как у тебя ума хватило отойти от неё дальше пары шагов?!

Командор нависал над несчастным Ортегой, грозя скрутить его и безжалостно разорвать на кусочки, так по крайней мере, казалось самому Ортеге. Он сжимался, втягивал голову в плечи и отчаянно надеялся, что командор не совсем ещё сошёл с ума от известия о похищении Глории. Что это было похищение стало ясно после того, как нашли её корзинку с редкими травами и зацепившийся за куст клочок рукава её рубахи.

Но кто это сделал и зачем пока было неясно. Между тем наступило время экспедиции на остров и командору нельзя было отвлекаться на другие дела. Скрепя сердце, он передал дело о похищении Глории своему другу Роберто Бланку и вышел в море.

Капитаном на их судне был сам хозяин порта и владелец корабля дон Хайле Гомес. По распоряжению градоначальника на время экспедиции он и его корабль находились в подчинении командора и, кажется, это здорово не нравилось Гомесу.

Вот и сейчас он находился на мостике рядом с командором и изучал морскую гладь в подзорную трубу, но губы капитана кривились в злой усмешке и мысли были совсем не дружелюбны. А думал он о его высочестве, который так и не остановил этот рейд командора, о бриге, который уже должен был подходить к острову, о Глории, которая находилась на бриге, но знать об этом командору было ещё рано, о том, что пираты с брига должны предупредить Васкеса о неприятных гостях, но… кажется… Кажется, Гомес напрасно надеялся на скорость брига: только что он заметил его мачты впереди по курсу.

Ему было понятно, почему бриг опаздывает: они вчера взяли на борт ценный груз, который забрали уже за городом, используя шлюпку, потому что бриг к берегу подойти не мог. Но всё равно… Всё равно Гомес рассчитывал, что бриг успел уйти гораздо дальше. Не получилось… Вот, с одной стороны, удачно получилось с похищением этой девчонки: известие о ней получили вовремя, умыкнуть смогли без вреда для неё и без свидетелей. А с другой… Бриг-то задержался и теперь явно не успевает скрыться. А вдруг да его заметят?

Гомес покосился на командора: пока он не видит брига, но если увидит? Много ли он поймёт? Не стоит рисковать, надо отвлечь внимание командора.

– Командор, посмотрите в ту сторону, – махнул Гомес на оставленный позади порт. – Не кажется ли вам, что там поднимается столб дыма? Может, вернуться? Вдруг там пожар?

Карлос перевёл взгляд назад и поднёс к глазам подзорную трубу. Ничего тревожного он не увидел. Покосился на капитана, отмечая, как тот нервно покусывает кончик уса и то и дело подносит к глазам трубу. Волнуется? А по поводу чего? Никакого пожара в порту нет, в этом Карлос был уверен. Да и отошли от порта уже довольно далеко: даже большой пожар отсюда уже не увидишь. Значит старого пирата волнует что-то другое.

Что хозяин порта был когда-то пиратом, а на старости лет осел в Банго и стал добропорядочным гражданином, командор знал по долгу службы и ничего не имел против. Ну, как добропорядочным? Наверняка за ним водились какие-то грешки, но напрямую никаких законов Гомес не нарушал, а потому преследовать его и враждовать с ним в Банго не имело смысла. Поэтому Карло приказал просто приглядывать за старым капитаном, так на всякий случай. И до сего момента никаких нарушений за Гомесом обнаружено не было.

Но сейчас Гомес вёл себя, как обыкновенный воришка, схваченный на горячем, а у командора, опять же по долгу службы, уже выработалось чутьё на острые ситуации.

Карлос ещё раз обвёл взглядом горизонт позади корабля и повернулся по курсу. Теперь он смотрел вперёд и сразу же заметил на линии горизонта мачту удаляющегося быстроходного корабля.

«Вот, в чём дело! – воскликнул про себя Карлос. – Посыльный! И мы, кажется, его догоняем! А капитан, похоже, не хочет его догонять!»

– Цель по курсу! Полный вперёд! – приказал командор и вахтенный вынужден был передать команду рулевому.

– Поднять паруса! – матросы забегали, занимая свои места и готовясь отдать уже выпущенные паруса.

Через некоторое время баркентина вздрогнула, подхваченная дополнительными развернувшимися парусами, и резво заскользила вперёд за исчезающим вдали бригом. Командор повернулся к капитану:

– Ну? Что вы хотели скрыть, Гомес? И учтите, любая ложь обязательно вскроется и тогда ваше положение сильно ухудшится. И так?

Но Гомес молчал. Он ещё не сообразил, как ему вести себя на острове, а проблема пришла уже сейчас: он не знал, ЧТО ответить командору. Сознаться в похищении Глории? Три ха-ха! Его растерзают тут же. Сознаться в незаконной добыче жемчуга и камней на острове? Ещё три ха-ха. А на что он дальше жить будет? И что скажет на это казначей? Прикинуться ничего не знающим и не понимающим, а потом постараться скрыться? Так на острове всё равно все знают, КТО там настоящий хозяин. Что же делать? Командор ведь не отстанет…

– Э-э, уважаемый дон Перес, – медленно начал старый пират, надеясь, что бриг вот-вот совсем скроется за горизонтом и найти его без магии будет невозможно, а магия здесь не действует. А на Зелёном есть масса небольших и удобных бухточек, где можно спрятать не один корабль. – Я не очень понимаю, что вы хотите от меня услышать, но вы же человек приезжий и знаете ещё не все особенности Банго.

– Поторопитесь с объяснениями, капитан. Иначе я сочту, что вы медлите специально, давая уйти вашему бригу, – нетерпеливо перебил его командор.

– Да! Бриг мой, – сорвался капитан, которому надоело оправдываться.

И перед кем?! Каким-то случайным служакой! Сегодня он здесь, а завтра его король пошлёт в другое место. Кстати, туда ему и дорога. А он, Хайле Гомес, который с таким трудом обжился на этом берегу должен всё потерять?!?!

– Бриг мой и следует по моему приказу на мой остров! И я до сих пор не понял, что там надо ВАМ, командор? Почему на мой остров едет представитель королевской власти? – с возмущением и почти с угрозой обратился Гомес к виновнику своих бед.

– Ваш? – обманчиво спокойно переспросил командор и заметил, – а знаете, совсем нетрудно сделать его королевскими, как думаю ему и положено было быть изначально. Ведите себя спокойно, капитан, и тогда мы, быть может, договоримся.

И Гомес притих. Нет, командор – это не привычный и добродушный градоначальник, который за небольшую мзду и подарки закрывал глаза на деятельность пирата. С приездом командора в их город Гомесу пришлось умерить аппетиты, пришлось тщательнее скрывать свои делишки, свои связи со столицей, а сейчас и вовсе всё его дело находилось в опасности. Но нарываться в открытую на ссору с человеком под началом которого была сотня хорошо вооружённых стражников и магов, расположившихся на верхней палубе баркентины (его баркентины!) было воистину неразумно и Гомес решил подождать более подходящего момента.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению