Семь монет антиквара - читать онлайн книгу. Автор: Гийом Прево cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь монет антиквара | Автор книги - Гийом Прево

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Сэмюел боялся предположить, что будет дальше.

— То есть ты хочешь сказать, что этот мальчишка?..

— Сэм, я ни в чём не был уверен. Я думал, что, возможно, сам смогу пробраться в верхнюю комнату и добыть браслет. Но в случае провала… Я понимал, что у тебя шансов добыть украшение, по всей видимости, больше, чем у меня. Понимаешь?

Сэмюел был сражен наповал.

— То есть… то есть ты всё знал заранее… Монета у Макса, роман Уильяма Фолкнера и всё остальное… Всё это было не для того, чтобы я тебя спас, если это вдруг понадобится, а для того, чтобы я добыл безделушку, как предрекало письмо посла?

— Я честно надеялся справиться сам, — сконфуженно начал оправдываться Аллан. — Честное слово! Это… это очень ценный браслет, Сэм.

— Да, миллион долларов, ты это пометил на последней странице записной книжки!

— Я был уверен, что если ты найдешь ответы на все загадки, то сможешь дойти до цели! Сможешь пройти все испытания! И ведь я не ошибся!

Сэмюел был так потрясен, что не находил слов. Его отец хотел, чтобы он, Сэм, украл браслет Мервозера! Он рисковал не только собственной жизнью, но и жизнью своего сына ради денег! Он что, в самом деле сошел с ума?

— Но почему ты не рассказал мне обо всём прежде, чем исчезнуть? Зачем взял и сбежал, никого ни о чём не предупредив и никому…

Его слова перекрыл крик, доносившийся со стороны мельницы. Видимо, камни на крышке люка не смогли долго противостоять натиску воинов. Если судить по сиянию факелов на поляне и по крикам, которые смешивались с лаем собак, преследователей было немало.

— Собаки! — охнул Сэм. — Они спустят на нас собак!

Он ускорил шаг, уже практически волоча отца на себе. Лес вокруг становился всё мрачнее, но держать факел зажженным сейчас было очень опасно. Он потушил его о ствол дерева и швырнул за спину.

В какую сторону двигаться? Где именно находится Камень? Чтобы не проскочить мимо, придется спуститься к реке…

Они пробрались через бурелом и вышли к воде. Оказавшись на открытом пространстве, Сэм почувствовал, что собаки уже совсем рядом.

— Папа, у тебя случайно нет монеты с отверстием?

Аллан задыхался: с самой мельницы дыхание его становилось всё слабее и тяжелее. К тому же худоба отца была такой устрашающей, что Сэм боялся сломать ему кости, просто крепко его обняв.

— То есть… то есть тебе всё-таки еще нужен твой старый отец, а? — пробормотал он с вымученной улыбкой. — Правило номер один, Сэмми: всегда закапывай монету рядом с Камнем!

— Ты… Ты это серьезно? Рядом с Камнем правда есть монета??

— Зачем мне врать… Тебе еще столькому нужно научиться, сынок!

У Сэма будто выросли крылья: сейчас они найдут монеты, воины Дракулы их не поймают, и они успеют воспользоваться Камнем!

— В-в-ва-а-а-ау-у! — взвыла собака, словно желая возразить Сэму.

Через сто метров он узнал местность: камыши, высокая ель со сломанными лапами…

— Камень тут, — обрадовался он. — Целый и невредимый! Ты помнишь, где монета?

Аллан неопределенно махнул в направлении берега, Сэмюел усадил его на траву, а сам принялся бешено рыть землю. За полгода тут, конечно, всё сильно заросло…

— Ты имеешь полное право таить на меня обиду, Сэм, — начал Аллан негромко. — Я был плохим отцом. С тех пор как умерла твоя мать, я вел себя так… так, как будто меня здесь нет. Тебя наверняка мучил вопрос, чем таким я занимаюсь вместо того, чтобы заботиться о тебе!

— Представь себе, я уже и сам примерно догадался, — ответил Сэм, стараясь ничем не выдать своих чувств. — Дедушка рассказал, что у тебя были проблемы с деньгами, и… В общем, я понимаю, антикварные книги и старинные драгоценности — это, должно быть, очень заманчиво…

— Какие драгоценности? Ты что, думаешь, я делал это ради денег? Да мне плевать на деньги, ты же меня знаешь!

— А Пуп земли? Я был в Дельфах, пап, мы с тобой совсем чуть-чуть разминулись… Пуп земли был продан в Лондоне за десять миллионов долларов! Неплохо для человека, которому плевать на деньги…

— Пуп земли? — с жаром воскликнул Аллан. — Да я никогда не был в Дельфах, Сэмми! И никакого Пупа земли никому не продавал!

Казалось, он говорит искренне, но у Сэма не было времени над этим поразмыслить. Свет факелов приближался, собаки выли от нетерпения. Тут пальцы Сэмюела нащупали в земле благословенный металлический кружок…

— Есть! — крикнул он.

Быстро обтерев монету о рубашку, он вернулся к Аллану.

— Цепляйся за меня, пап! Поехали!

Камень завибрировал под ладонью Сэма. Он положил Золотой обруч в высеченное углубление и прижал монету к солнечному диску, стараясь не обращать внимания на лай, который раздавался уже совсем рядом.

— Я очень слаб, Сэмми, — проговорил Аллан, хватая сына за талию. — Не уверен, что перенесу путешествие.

— Не беспокойся, папочка, всего минута — и мы дома.

— Послушай. Если со мной что-то случится, я хочу, чтобы ты знал… Я никогда ничего не воровал, Сэм. Ни книг, ни драгоценностей… Ты должен мне верить. Этот… этот браслет — предмет очень необычный, ты знаешь. Он действует вместе с Камнем и…

Сэмюелу хотелось остановить отца, успокоить его, обнять и сказать, что всё будет хорошо, но пальцы его уже покалывал жар времени, и Камень вот-вот должен был засосать их в свой вакуум.

— Я уверен, что с помощью этого браслета можно спасти маму, — донеслись до Сэма едва различимые слова отца. — Слышишь? Ты можешь спасти маму!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию