Лицо под маской - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лицо под маской | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Как ты считаешь, мы можем сегодня продолжать допрос?

– Допрос? – подняла я брови.

– О тьма! Прости, сорвалось с языка. Беседу мы сегодня сможем продолжить?

– Почему нет? Наш Пьеро передохнет, подкрепится… я велела дать ему не только бульон, но еще и немного вина с водой, так что еще примерно на час можем рассчитывать.

– Ну, надеюсь, он успеет рассказать, за каким Темным Джокеру понадобилось похищать не кого-нибудь, а дожа…

– Не жадничай, – сказала я назидательно, отнимая у Джан-Марко последний кусок пирожного. – Сколько успеет, столько и расскажет. Завтра тоже будет день.

– Будет, конечно, но вот, поверишь ли, я просто чувствую, как мне припекает филейную часть. Какие-то неприятности уже совсем близко…

– Хотелось бы надеяться, что свадьбу Карло и Беатриче они не испортят. Слушай, а может их подменить?

– Кем?

– Ну, найти пару актеров… или нет, это неправильно. Пару сотрудников твоей Службы безопасности, они-то присягали Венеции. Накинуть на них хорошо построенную иллюзию, и пусть изобразят наших молодых в течение двух-трех часов.

– Не пойдет, – с сожалением покачал он головой. – Мы уже обсуждали это с самим синьором Контарини и с Пьетро. Мы не знаем, какой магией владеет наш противник. Вполне возможно, что он видит сквозь иллюзии. И кроме того, я уверен, что у него есть какие-то помощники в городе. Информаторы, охрана, может быть, bravi… Нет уж, придется рисковать.


Вернувшись в палату, я вновь придирчиво проверила показания кардиомонитора; все было в норме, глаза Лоредано под маской блестели, а картонные губы улыбались. И не спрашивайте меня, как это возможно, я не знаю! Опередив нас с Джан-Марко, мой пациент радостно сказал:

– Ну что же, я готов продолжать! На чем мы остановились?

– На том случае, когда Джокер пришел к вам в подземелье нетрезвым, – напомнил мой спутник.

– Ага, точно… Итак, я запоминал все, что мог запомнить. В тот раз он бормотал что-то о свойствах крови. Сколько я мог понять, у некоторых людей в крови есть особый компонент, позволяющий получать магическую энергию практически в неограниченном объеме…

– Минутку, – Джан-Марко остановил рассказчика.

– Но…

– Пожалуйста, минуту помолчите!

Он подошел к двери, прислушался и резко распахнул ее.

– Ага…

За руку была ухвачена одна из тех самых хохотушек-горничных, что мы только что видели в столовой. Я запомнила ее, потому что она уж очень активно строила глазки обедающему рядом охраннику.

– Здравствуйте, синьор, – она попыталась сделать реверанс.

– Подслушиваем? – ласково поинтересовался глава Службы магической безопасности.

– Нет, синьор, как можно! Меня отправили вытереть, там уронили… разлили…

– Подслушиваем. – Джан-Марко утвердительно кивнул и, не повышая голоса, позвал: – Начальника службы охраны сюда. Немедленно!

Старший охранник Ка’Контарини, невысокий, крепко сбитый мужчина со шрамом на щеке, возник в коридоре через несколько секунд. Вот просто только что не было, и опа – он возник рядом с девушкой. Посмотрел на ее пылающие уши, перевел взгляд на Джан-Марко:

– Синьор Торнабуони?

– Запереть, антимагические браслеты, тройную охрану, – отрывисто скомандовал тот. – Глаз не спускать! Закончу здесь, приду ее допрашивать. У этих дверей поставить двух магов, пропускать только меня, синьору Хемилтон-Дайер и медсестру, которую синьора укажет.

– Так точно, – мужчина отсалютовал и посмотрел на горничную. – Полетели, пташка.

Девчонка плюнула на пол, почти попав на ботинок Джан-Марко. И куда девалась сладкая мордашка и честные глаза?

Торнабуони вернулся в палату, поставил абсолютный защитный экран и сказал мрачно:

– Синьор Лоредано, вот о том, что при помощи магии крови можно получать энергию, вы больше никогда и никому не скажете.

Тот кивнул:

– Я вас понял.

– Вы сейчас дадите в этом клятву по полному кругу. Иначе я сам буду вынужден вас придушить. Нора, ты тоже.

Мы с Лоредано синхронно вздохнули. Магическая клятва по полному кругу, помимо ее абсолютной, смертельной нерушимости, плоха еще и тем, что на сутки совершенно выматывает поклявшегося. Становишься слабее котенка. Но понять Джан-Марко я тоже могла: магические войны начинались и из-за меньших секретов.

– Простите меня, – повинился Лоредано. – Некоторая, знаете ли, эйфория от моего чудесного спасения. Язык летит впереди разума. Конечно, я дам клятву и буду молчать.

Отведя Джан-Марко в сторону, я спросила шепотом:

– Даже Пьетро?

Он кивнул в ответ. Да, разумно: Пьетро хороший человек, но он честолюбив, а ему еще долго находиться в тени отца. Искушение может оказаться слишком сильным.

– А Лавиния? – снова задала я вопрос.

– Ей скажем, – подумав, ответил Джан-Марко. – Она могла бы уже десять раз стать королевой, императрицей, хоть владычицей морскою, если б захотела. Больше – никому.

И я поклялась.


Прежде чем мы оставили Лоредано в закрытой всеми возможными охранными заклинаниями палате, под присмотром лично знакомой Торнабуони медсестры, он тихо спросил у пациента:

– Синьор Лоредано, есть ли еще что-то, что мне нужно срочно знать?

– Нет, – ответил тот слабым голосом. – Не знаю… Не уверен.

– Я максимально постарался обезопасить вас, но, сами видите, иногда опасность возникает с неожиданной стороны. Окно закрыто огненным щитом, если кто-то попытается проникнуть через него, сгорит. Правда, выходит оно во внутренний двор Ка’Контарини, но мало ли… Возле двери я поставлю двух человек из Службы магбезопасности, плюс здесь будет находиться медсестра. Вот это, – Джан-Марко положил под одеяло возле левой руки Лоредано небольшой бархатный мешочек, – сигнал. Вам достаточно дважды сжать его рукой, и я открою сюда портал.

– Понял. Успокойтесь, молодой человек, я не золотой запас Серениссимы, чтобы меня так охранять, – мужчина на кровати храбро улыбнулся.

Джан-Марко пошел к двери, чтобы провести через охранную сетку медсестру, а я воспользовалась тем, что никто на нас не смотрит, и положила возле правой руки Лоредано узкий стилет, который с некоторых пор всегда носила с собой.

– Спасибо, – произнес он совсем тихо. – Вот это действительно нужная вещь.


Выйдя из Ка’Контарини, я села на ступеньки водного подъезда.

– Извини, дорогой друг, пешком не пойду. Что-то меня ноги не держат.

– Сейчас будет катер, – махнул он рукой. – Неужели ты думаешь, что я бы позволил тебе после клятвы пройти пешком даже сто метров? Поедем перекусить в одно хорошее место, потом я отвезу тебя домой и велю твоей экономке проследить, чтобы завтра ты спала до полудня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию