Лицо под маской - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лицо под маской | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего, мы справимся, – голос Лавинии прозвучал прохладно и как-то успокаивающе.

– Вот ключи от архивного склада, – комендант порылся в ящиках стола и вынул устрашающих размеров связку ключей. Внимательно осмотрев ее, он выбрал два, отцепил их от кольца и протянул мне. – Годы там расписаны, надо искать тубус со схемой порта, квадраты А или F, не помню, где была эта контора. Церковь слева обойдете, там длинное серое здание, дверь в торце, это и есть нужный вам пакгауз.

– Спасибо, – сказала я, забирая ключи. – Какие-то запирающие заклинания на двери есть?

Комендант хмыкнул.

– Там и обычного замка бы не было, если бы я его не поставил!


Склад производил впечатление – во-первых, длиной, во-вторых, количеством накопленной пыли. Ну, понятное дело, кто будет тратить магию на то, чтобы убирать помещение, последний раз использовавшееся сто лет назад? Лавиния громко чихнула и остановила меня:

– Подождите, Нора. Просто так это делать нельзя, мы задохнемся.

Указательным пальцем правой руки она очертила помещение и произнесла заклинание, одновременно левой рукой словно сворачивая что-то в рулон и плотно скручивая. По складу пронесся будто бы маленький смерчик, но пыль не взвилась в воздух, а собралась и мгновенно сжалась, смоталась в… ну, больше всего это было похоже на бревно. Толстое такое.

Бревно плавно пролетело по воздуху, выплыло в дверь и улеглось возле стены.

– Ну вот, – удовлетворенно сказала Лавиния, покрутив кистями рук в воздухе. – Теперь можно и карту поискать.

Разумеется, по закону подлости нужный нам тубус оказался на самом верхнем стеллаже, на высоте метра три. Все так же невозмутимо госпожа Редфилд пролевитировала его вниз, а я похвалила себя за мудрость: я ведь могла и одна сюда отправиться, и кто бы мне помог?

– Удивительно, что комендант вообще помнит, что четыреста лет назад здесь была контора капитана Виченте, – проговорила я, задумчиво разглядывая карту нужных нам квадратов. – Он же не маг, чтобы столько прожить!

– Не совсем так; он маг, только выжженный. Но все равно, ему не четыреста. Лет восемьдесят, я думаю, еще год-два, и он начнет стремительно стареть, – Лавиния водила пальцем по рисунку, пытаясь прочитать затейливую надпись. – Да вот же оно!

Палец ее уперся в один из прямоугольников, обозначавших здания. Присмотревшись, я разглядела какие-то цифры и нужное нам имя: Ансельмо Виченте.

– Так, если привязываться к двум постройкам, которые есть до сих пор, к церкви и траттории, то получается… – Я покрутилась вокруг собственной оси, пытаясь сориентироваться.

– Туда! – махнула рукой Лавиния. – Давайте запрем склад, вернем коменданту ключи от архива и поинтересуемся, как открывать нужную нам дверь.


Дверь была закрыта простейшим заклинанием Latya Fennes. Я толкнула створку, она с легким скрипом качнулась, и мы вошли.

– Ну вот, мы на месте. И что мы здесь ищем? – поинтересовалась моя спутница.

В ответ я протянула копию письма и ткнула пальцем в строку: «Ты найдешь записи в моей конторе в порту, в кабинете. Нажми на плитку под левым настенным светильником».

– Тайник. Четыреста лет назад. Ну, я же не могла пройти мимо!

– Похоже, что детство у вас было не особо веселое, если эти игры вам еще в двенадцать лет не надоели, – хмыкнула Лавиния. – Как вы вообще это нашли?

– Потом покажу, у меня дома, в Ка’Виченте.

– Хорошо, договорились, – она обвела взглядом комнату. – Что-то никаких светильников и плиток я тут не вижу.

– Это какое-то общее помещение, вон четыре письменных стола, скамейки, шкафы какие-то. Но ведь у хозяина должен быть отдельный кабинет, так? – возразила я и шагнула к единственной внутренней двери.

Да, здесь все выглядело по-другому. Конечно, из мебели остались только неподъемный даже с виду письменный стол на огромных тумбах да такой же массивный шкаф, ну и сине-белая керамическая плитка на стенах, остальное вывезли. Вездесущая пыль толстым слоем лежала на всем. Но все равно видно было, что когда-то тут сидел хозяин. Кстати, светильники-то как раз сохранились…

Я умоляюще посмотрела на Лавинию, и она, улыбнувшись, снова движением пальца собрала пыль в компактную плитку.

– Значит, говорите, левый светильник?

Нажатие на нижние углы плитки открыло глубокую узкую нишу, где в свете магического фонарика мы разглядели толстую тетрадь в кожаной обложке. Подцепив тетрадь магической плетью, Лавиния вытащила ее наружу, покрутила в руках и отдала мне, не раскрывая.

– Владейте.

– Спасибо, – я попыталась сунуть тетрадь в карман куртки, но она не помещалась.

– Хотите – положу в пространственный карман, потом заберете, – предложила госпожа Редфилд. – Только я не понимаю, почему, если эти записи были так важны для Ансельмо, он их спрятал в таком легкодоступном месте?

– Он бежал из города и до более серьезных тайников добраться не успевал… Там длинная история, но важно, что Ансельмо очень спешил и при этом мог доверять только сестре. А она, видимо, так и не смогла сюда приехать.

– Ладно, буду ждать длинной истории. Знаете, Нора, раз уж мы пустились в это приключение, давайте все тут обследуем.

Мы понажимали на остальные плитки, подергали за разные детали вычурных светильников, открыли и закрыли дверцы шкафа и потянули за полки… Увы, больше никакие тайны не хотели открываться. Со вздохом я уже двинулась было к выходу, когда Лавиния меня остановила.

– Нора, погодите-ка минуту. Мне кажется, или с этим шкафом что-то не так? Посмотрите, какая широкая боковая стенка, а глубина внутри сантиметров на пять или семь меньше! Еще один тайник?

– А как его открыть? – азарт кладоискателя охватил меня. – Вроде бы мы уже все в этом шкафу излазили…

– Не все, – возразила госпожа Редфилд с таким же энтузиазмом. – Петли на дверцах мы не проверяли. И вот эту резьбу на выдвижных ящиках!

Наконец резной герб поддался нажатию, и задняя стенка шкафа медленно поползла вверх. На месте деревянной плиты зиял проход, прямо от его края начинались ступени вниз.

– Тьма меня побери, да это же подземный ход! – воскликнула я и шагнула вперед.

Лавиния схватила меня за руку:

– Ты куда?

– Так подземный ход же, неужели ты не понимаешь!

– Нора, послушай меня, – произнесла она мягко. – Мы не можем лезть в эту дыру без подготовки. Свет, оружие, охрана… поверь мне, если бы без всего этого я совалась в каждый открывшийся секрет, до таких лет я бы не дожила. Мы не знаем, что там, внизу.

Я потерла ладонями лицо. Как-то неожиданно мы с Лавинией перешли на ты, но, пожалуй, это мне не мешало. Действительно, она права. Оружие и прочее…

– Ты думаешь, там может прятаться что-то… опасное? – спросила я уже спокойнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию