Be More Chill - читать онлайн книгу. Автор: Нед Виззини cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Be More Chill | Автор книги - Нед Виззини

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– На вечеринке тебе нужен не я, а моя машина.

– Нет! Я сам туда поеду.

– Каким же образом?

– Взял несколько уроков вождения, – с оттяжечкой говорю я.

– Ладно, Джереми, – тихо говорит Майкл, – так и быть, отвезу тебя на эту вечеринку. Ты же убьешься.

Смотрю на тачку Майкла, припаркованную на школьной стоянке. Машина здорово смахивает на использованный презик, причем использованный не по назначению. Нет уж, на этом я не поеду.

«Правильное решение».

– Не дрейфь, я умею водить. И хочу повести сам.

– Нет, не умеешь, Джереми! Ты в жизни не сидел за рулем!

– Неужели это так сложно? Не верю, чувак.

Майкл прижимает мяч к груди.

– Хорошо, я поеду с тобой на эту вечеринку, лишь бы ты не натворил глупостей и не убился.

«Не бери его».

Нет, возьму. Хочу, чтобы он был там со мной. Мне не хватает Майкла, но прежде я не мог решиться брать его с собой.

«Отмечаю сильное несоответствие параметров».

Плевать. Кто говорил, что я смогу ввести его в свой новый круг общения?

«Отмечаю сильное несоответствие параметров».

Выключись.

– Ты согласен? Я правильно понимаю? – спрашивает Майкл.

– Ага, ты едешь со мной.

Протягиваю ему руку. Он хлопает меня по ладони. Прежде мы с ним всегда так здоровались: хлопок раскрытой ладонью. Я показываю ему новый способ, при котором пальцы чуть изгибаются. Меня этому научил СКВИП.

33

«Великолепно! – восклицает СКВИП. – Замечательная эффективность!»

В зеркале отражаюсь голый я. Положительные изменения, как говорится, налицо. Даже не ожидал. На теле ни волосинки. Те пять-шесть волосков, что росли на груди, СКВИП заставил меня удалить воском. Не могу отвести глаз от двух полосок на бедрах. СКВИП уговорил меня нарисовать там V, подчеркнув еще недоразвитые портняжные мышцы. Я воспользовался мягкими восковыми мелками и теперь похож на пластмассовую фигурку героя комикса с гнущимися ручками и ножками. Ужасно глупо.

«Нисколько. Ты теперь похож на Эштона Кутчера, а он – воплощение сексапильности, очаровывающей современных женщин».

А, ну да. Мальчишеской и какой-то там еще…

«Мальчишеской и в то же время сверхъестественной. Ты готов?»

Надеваю выбранные для вечеринки шмотки и спускаюсь на первый этаж. Сегодня суббота, девять вечера. Мама пропадает где-то на переговорах, папа смотрит в кухне футбол.

– Пап, я пошел! – говорю, проходя мимо.

Он развалился в кресле перед теликом, обложившись банками пива, арахисовой пастой и печеньем «Орео». Устроился с максимальным удобством, словно ставит научный эксперимент, исследуя доступную людям степень комфорта.

– Угу, давай. Желаю повеселиться и все такое.

Отец поворачивается ко мне, одновременно погрузив печенье в банку с арахисовой пасту. Хотя этот сорт «Орео» уже с арахисовой пастой.

– Нет, правда, сынок. Постарайся оттянуться по полной. Я до сих пор вспоминаю свою первую настоящую вечеринку.

– Ага.

Стою потупившись.

«Молодец. Ты должен выглядеть невинно».

– Если что, Майкл меня отвезет домой.

– Да-да.

Выхожу из дома и приседаю, точно ниндзя.

«Умница. А теперь – к подъездной дорожке».

Спускаюсь с крыльца и пробираюсь вдоль стены, едва не споткнувшись о свернутый шланг. Миную окно кухни. Мамина машина передо мной так и манит своими гладкими обводами, блестя в свете уличных фонарей и «газовой» лампы крыльца. Я собираюсь поставить на ее место рыдван Майкла, чтобы отец не засек отсутствия тачки, соберись он выйти пописать на крыльцо (иногда с ним приключается такое после футбола).

«Звони».

Достаю сотовый, набираю наш домашний номер. Слышу, как папа, недовольно ворча, топает из кухни в гостиную. Подождав три с половиной звонка, чтобы отец успел дойти до телефона, нажимаю на бипер, цепочку с которым я стянул из кармана его штанов, пока папа с мамой занимались этим самым (отец вечно бросает свои штаны в гостиной). «Бип-хуп-бип», – отвечает «Ниссан».

«Отключайся».

Нажимаю отбой, едва услышав отцовское «алло». Прямо-таки вижу злого как черт папу, торчащего в гостиной и раздумывающего, звонить *69 или нет. В любом случае в кухне пусто. Подбегаю к машине, открываю дверь и сажусь на водительское место. Класс!

«Класс, класс. А теперь снимай с ручника».

В салоне пахнет мамой. Берусь за рычаг между двумя креслами и сдвигаю его вперед. Мамин «Ниссан» (мой «Ниссан»!) начинает двигаться по подъездной дорожке. С перепугу жму на тормоза. Колеса с визгом пробуксовывают.

«Джереми, не дергайся. Потихоньку выезжай на дорогу. Все хорошо».

Снимаю ногу с педали. Машина катится еще с дюжину футов.

«Поворачивай».

Поворачиваю. Удивительно, но автомобиль легко, словно в автосимуляторе, выезжает на нашу Рэмпарт-роуд. Лихо, как заправский водила, паркуюсь против дома миссис Дэниелс.

«Ты прирожденный водитель. Заранее знал, что у тебя все получится».

Оглядываюсь на подъездную дорожку. Кое-где трава на газоне примята, но в целом я справился. Осталось дождаться Майкла. Включаю радио поворотом ключа в замке зажигания так, как меня учили, чтобы двигатель не заработал. Опускаю стекло и любуюсь самолетами и спутниками в небе. СКВИП говорит, что большинство звезд, которые мы видим, – на самом деле спутники.

«Вон тот, например, – греческий военный».

У Греции есть спутники?

«Разумеется. Этот принадлежит AT&T. И этот. Тот японский».

А этот?

«Это Сириус. Настоящая звезда».

Через пять долгих холодных минут к дому подкатывает развалюха Майкла. Он, судя по всему, ждет, что я покажусь на крыльце. Вылезаю из «Ниссана», подхожу к его машине и стучу в окно.

– Ставь свою тачку на нашу подъездную дорожку.

– Окей, – улыбается он.

Смешно ему. Вновь набираю домашний номер, чтобы отвлечь отца от шума во дворе.

– Слушаю! – гаркает раздраженный отцовский голос.

– Пап, за мной Майкл приехал. Так что мы на вечеринку, ага?

– Давай, сынок. Твои приятели случайно телефонным пранком не балуются?

– Нет.

– Ну смотри. Если это они сюда названивают, бро, я их найду и надеру им задницы!

– Бро?!

– А разве не так вы, рэперы, говорите: бро, нигга?

– М-м-м. Ладно, пап. Пока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию