Погонщица единорогов - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Махавкин cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Погонщица единорогов | Автор книги - Анатолий Махавкин

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

«Скверно».

– Что такое? Всё ведь в порядке?

«Всё да не всё… – Возможно, то, что я услышал, было ругательством, но я не понял ни единого слова. – Тут хитрость, а я не знаю, как её обойти. Пока не знаю. Если оставить всё, как есть, то в бою я утрачу половину сил, а если установить связь полностью…»

– Ну?

«Через день, максимум – два ты истечёшь кровью. Так что, доколе всё спокойно, обойдёмся ограниченной связью. А пока я подумаю».

Я положил клинок рядом и протянул ладонь Саше. Девушка осторожно отёрла кожу и тихо присвистнула:

– Ух ты, зажило! Да он у тебя чудотворец.

– Почти. – Я повернулся к Егору: – Разговор слышал? Могу прояснить некоторые моменты, если нужно.

– Не стоит, – скорчил тот страдальческую гримасу. – Главное, что один из проклятых мечей находится у Меченых.

– Ага, а мой сейчас способен работать лишь вполсилы.

Ганс покачал головой и неодобрительно покосился на Кровопийцу.

– Кроме того, мой болтливый умник утверждает, что его родственник, кем бы он ни был, очень прибавил в мощи.

– Просто зашибись! – Света отшвырнула в темноту прутик, которым ворочала уголья. Там сразу завопило что-то ужасное. Может, жаба. – Да заткнитесь вы, уроды пучеглазые! Спать из-за вас невозможно.

– А я сразу сказал, – Марк провёл пальцем по лезвию секиры, которую протирал куском ткани, – не мог Джон просто так пропустить этих гадов. Нечисто дело.

– Мы слишком расслабились, – внёс свою лепту Ло. – Привыкли к простым рейдам: наскочили, изрубили Меченых, ушли. Утратили концентрацию.

– Угу, задвинь нам о пути самурая. – Светлана зевнула. – Интересно, каким боком тебе поможет концентрация, если придётся сражаться с Меченым, у которого в руках Душегуб? Видал, на что наш Лорд способен? А ведь у него младшенький.

– Если правильно подготовить себя и войти в транс…

– Нет, ну точно Ганс после пяти пива! Когда я вхожу в транс берсеркера, мне ничего не страшно! Дебилы…

Как ни странно, но здоровенный мечник покраснел так, что было заметно даже в тусклом свете костра. Морис пропустил ещё один удар по рёбрам, и мы – очередную дурацкую шутку.

– Хватит. – Егор поднял руку. – Давайте поразмыслим, как поступим дальше. Нужно пробиться к центру болота, а у нас нет ни проводника, ни нормальной карты.

– Ну, насчёт проводника я бы поспорил, – донёсся из мрака знакомый сварливый голос. – А вы, как я погляжу, не учитесь даже на собственных ошибках? Где часовой? Ещё лишние головы имеются?

– Так там же – один проход. – Егор вскочил и развёл руками. На лицах остальных я заметил что-то типа облегчения. Скажу честно, я и сам его ощутил. Хорошо, когда на кого-то можно переложить хоть часть ответственности. А желательно – всю.

– Один проход – надо же! – Во тьме вспыхнул крохотный белый шарик и медленно поплыл в нашу сторону. – Значит, опытный разведчик думает, будто его примитивные шалости с верёвками и сучьями помогут, когда все лягут спать?

Огонёк приблизился, и стало понятно, что пылающий шарик находится на конце кривой палки. Посох держал в руках человек в ветхом плаще, капюшон которого опускался на лицо пришельца. Следом за гостем медленно ступал знакомый осёл с сонным выражением унылой морды. Думаю, если бы осёл Иа-Иа существовал на самом деле, он выглядел бы именно так. Человек остановился и сбросил капюшон с головы. Огонёк на посохе погас.

– Вы удивительно беспечны для бойцов, недавно потерявших своего товарища, – сварливо заметил старик и подошёл ближе. – Так, чтобы немного взбодрить компанию раздолбаев, могу сказать, что вас окружили со всех сторон. Посему имеется два варианта развития событий. Первый: отважно, но глупо погибнуть в бою, просрав всё на свете, или… Подвинься, – это он Марку. Когда тот торопливо отсел, дед разместился у костра. – Или просто тупо утонуть в болоте. Что выбираете, гении?

Егор потерянно посмотрел на товарищей, словно надеялся получить от них разумный ответ. Затем повернулся к гостю и пожал плечами. Тот принялся довольно кудахтать. Потом щёлкнул пальцами, и печальный ослик подошёл к хозяину, встав к нему правым боком. Дед, не поднимаясь, снял с животного кожаную сумку и принялся рыться в её обширных недрах. Достал что-то, завёрнутое в тряпку, и развернул. Запахло свежеиспечённым хлебом и чем-то мясным.

– Пирог из Узнарра… – с непередаваемым выражением на вытянувшейся физиономии протянул Морис, и его длинный нос стал ещё длиннее. – Всегда узнаю этот запах. Полжизни бы отдал…

– Не стоит, – заметил старик и бросил ему кусок. – Жизнь стоит отдавать только тогда, когда это реально необходимо. А за пирог, деньги или власть – глупо. Угощайтесь.

Каждый получил по куску ароматного пирога, и я тоже смог оценить мастерство неведомых пекарей. Ну что же, Морис был прав: это действительно произведение кулинарного искусства высшей пробы. Мало того что пирог натурально таял во рту, так я ещё и почувствовал искры энергии, которые скользят в мышцах, возвращая им утраченные силы. М-м…

Пока бойцы занимались угощением, старик застегнул все кармашки на сумке, повесил её обратно и вдруг повернулся ко мне:

– Руку покажи.

– Что? – с набитым ртом получилось, как «Ф-фо?», но меня поняли.

– Руку, говорю, покажи. – Старик внимательно рассмотрел едва зажившую рану и несколько раз сильно дёрнул себя за чахлую поросль на тощем подбородке. Потом полез в недра своего дряхлого одеяния, недовольно ворча: – Ну что же за жизнь такая? Пока ты рядом, всё идёт нормально, а стоит отлучиться – и всё летит к чёртовой матери. Балбесу этому голову оттяпали, тут – болячку прицепили.

Дед достал крохотный кожаный мешочек и вдруг, совершенно неожиданно, сыпанул на мою рану ярко-алую пыль. Я едва не подавился последним куском, потому что по ощущениям огненная гадость насквозь прожгла ладонь и просыпалась через получившуюся дырку. Я даже изучил руку: нет, всё в порядке, разве что на месте шрама образовалось нечто, напоминающее полупрозрачную нашлёпку.

– Будет чесаться, – предупредил дедуган и заглянул внутрь мешочка: – Мало осталось. Э-эх, приходится переводить на всякую ерунду! Так вот, начнёт чесаться – не вздумай драть, кровью изойдёшь. Через сутки напасть пройдёт – будешь как новенький. Кровопийце передай: не знает, что творит, – пусть вообще рыло не суёт. Лучше пусть следит, чтобы его опять не усыпили.

– Кто, Душегуб?

– Возможно, – как-то странно замялся старик. – Ну и ещё одна добрая новость: Душегуб принадлежит Леониду.

Я поморщился, а старик крякнул:

– Сам понимаешь: на то и кот, чтобы мыши не дремали. Надеюсь, никто не думал, будто удастся по-лёгкому смотаться в Сердце Печати, сплясать перед носом у Повелителей и, поплёвывая, вернуть Леди?

– Джон точно об этом не думает, – угрюмо бросила Светлана и, отряхнув руки, уставилась на старика. – Ну и что в этот раз? Наставления, советы или порция издевательских историй?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению