Ведьма западных пустошей - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Петровичева cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма западных пустошей | Автор книги - Лариса Петровичева

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно


Прикосновение чужих губ к губам было осторожным, словно убийца девушек вступал на незнакомую тропу и боялся спугнуть добычу — и в то же время властным, подавляющим и жестоким. Сильные руки легли на бедра, и Аделин содрогнулась от накатившего отвращения и ненависти. Озноб окутал тело так, словно убийца девушек бросил ее из лета в самое сердце зимы.


Если бы она могла колдовать! Если бы она только могла!


— Пойдем в гости, — негромко рассмеялся убийца девушек, наконец-то оторвавшись от губ Аделин. — Я тебя согрею.


А потом за ее спиной раскрылась ледяная тьма — и последним, что вспомнила Аделин перед тем, как рухнуть в нее в чужих объятиях, было имя — Бастиан.


Где-то далеко истошно закричал Кусь, и все упало во мрак.


***


— Дьявольщина какая, Господи…


Полицмейстер Кернаполиса, господин Гвидо Барчетти, провел платком по лбу и сокрушенно покачал головой. Смуглый улыбчивый здоровяк ростом выше офицера Бруни и толще ювелира Моше, он жил с привычными проблемами стражей порядка в приморском городке: зимой тишина, а летом, в курортный сезон — кражи у туристов и гастролеры с материка, которые приезжали на море ловить рыбку в чужих карманах.


В список этих проблем никогда не входил серийный убийца и коллеги с другого конца страны, которые в буквальном смысле свалились ему на голову.


Бастиан вполне понимал его чувства. Будешь тут ошеломлен, когда окажется, что у тебя под носом жил и орудовал серийный убийца.


Стоило отдать Барчетти должное, он сориентировался сразу — в заброшенный дом сбежалась вся полиция и двое артефакторов, один штатный, второй из отдыхающих. Когда тощий старичок-артефактор вынул из шкатулки свеженький Следовик, показавший в красках все убийства девушек, которые происходили в комнате, то полицмейстера Кернаполиса отчетливо повело на сторону.


— И это все ваши? — уточнил он. Мягкий южный выговор в его голосе напоминал о виноградниках с ягодами, присыпанными белой пылью, чернокудрых девушках, ароматных мясных лепешках прямо из печи. Господин Арно кивнул.


— Наши.


Барчетти сокрушенно покачал головой и признался:


— Впервые в жизни вижу такое лиходейство. Нет, убитые у нас тоже бывают, но чтобы вот так, надругаться, перерезать горло. И ведь благородные девицы, не шваль какая… У нас-то по-простому все. За кошелек или за неверность. Нож в бок, да и в море.


Бастиану вдруг подумалось, что у убийцы девушек, возможно, есть прикрытие со стороны полиции или городской управы. Дом был заброшен, стоял на окраинной улочке, но не настолько глухой, чтобы им вообще не интересовались. Со всех сторон люди. Не может быть, чтобы никто ничего не замечал в течение шести месяцев. А ведь убийца девушек жил здесь. Ел, спал, делал уборку, приводил себя в порядок.


И никто ни разу не заинтересовался домом? У особняка, кстати, интересная архитектура — резные балкончики, статуи на крыше; неужели никому никогда не хотелось посмотреть на них поближе? Ни один горький пьяница не залез в дом в поисках крыши над головой?


— Кому принадлежит дом? — осведомился Бастиан.


— Княгине Летиции Кьянто, — с готовностью ответил Барчетти. — Но она уже десять лет живет в Лекии.


Он замялся и добавил:


— Она зарегистрированная ведьма. Очень могущественная и дерзкая. Мы тут все вздохнули с облегчением, когда она переехала.


Вот, значит, почему сюда не лазают. Впрочем, Бастиан сразу же отмел эту мысль. Дома с привидениями — а каким еще может быть дом ведьмы? — привлекают намного больше любопытных, чем может показаться. Люди любят пощекотать себе нервы.


— Надо осмотреть сад по периметру, — сказал Бастиан. — Либо он такой матерый маг, что отводит глаза всему городу и туристам, либо в саду есть мощные артефакты защиты.


Оба артефактора переглянулись и в один голос ответили:


— Мы бы почувствовали.


Тот, которого выдернули из приморского ресторанчика, выглядел так, словно его ударили по голове чем-то очень тяжелым. Вот так сидишь у берега моря, ешь королевских креветок в остром кляре, а через минуту тебя уже тащат на место преступления, и отказаться ты не имеешь права…


Бастиан понимающе кивнул и пошел на первый этаж — там местная полиция уже открыла двери в дом.


Дурное предчувствие в нем нарастало и крепло.


Что сделает убийца девушек, когда поймет, что у него отняли его логово? Со всей одеждой, ларцами и ларчиками с артефактами, библиотекой литературы по магии и небольшой, но прекрасно оснащенной лабораторией? Будет ли он мстить или заляжет на дно, выжидая, когда все успокоится, чтобы вернуться — через год, два, три, когда все о нем забудут?


Бастиану было не по себе. Он нашел убежище серийного убийцы, но почему-то понимал, что потерял намного больше. Надо бы пойти на почту, отправить Аделин телеграмму, чтобы не волновалась.


«Она не будет обо мне волноваться, — с неожиданной мрачностью подумал Бастиан, глядя, как артефакторы и полицейские, вооруженные лозами для поиска артефактов, расходятся по саду. — Я всего лишь ее вынужденный муж, не больше».


— Сюда! — из окна второго этажа вдруг донесся истошный вопль Барчетти. — Господин Беренгет, здесь женщина!


Бастиан бросился в дом так, словно за ним гналась королевская армия. Женщина? Еще одна жертва убийцы, которую он прятал в доме и которую они не нашли? Взбегая по лестнице, Бастиан вдруг с ужасом подумал, что знает, какая это женщина.


От этого понимания его окатило холодом — и холод стал еще глубже и безжалостнее, когда Бастиан вбежал в спальню убийцы девушек.


Барчетти замер с табельным в руке. Возможно, когда-то он пускал оружие в ход, но ему уже давно не приходилось ни в кого стрелять: Бастиан прочел это во всей фигуре полицмейстера. На лестнице затопали — офицер Бруни вбежал в комнату и замер, словно ударился о невидимое стекло.


Аделин смотрела на Бастиана с ужасом и надеждой. Убийца девушек обнимал ее сзади, неторопливо поглаживая указательным пальцем по шее. На кончике пальца синел огонек: легкий взмах — и Аделин присоединится к остальным убитым.


Бастиан смотрел на них и повторял: мне это снится, мне все это снится. Этого не могло быть на самом деле. Убийца девушек — живой, настоящий, не призрак от артефакта — смотрел спокойно и холодно: Бастиан чувствовал его взгляд, как орудующий нож, который оставил шрамы на его лице.


— Вывалились вон там, — Барчетти мотнул головой в сторону окна, не сводя с убийцы девушек. Бастиан невольно обрадовался тому, что пистолет в его руке не дрожал. — Приказал звать вас.


Кажется, Аделин не дышала. Над ее головой плыли мелкие сиреневые искры — зачарованная, безвольная, она не могла сопротивляться: просто стояла в объятиях убийцы девушек и не сводила взгляда с Бастиана. В ее глазах за вязкой покорностью плескалась невыносимая боль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению